Add parallel Print Page Options

La imagen de oro

El rey Nabucodonosor hizo una estatua[a] de oro(A) cuya altura era de sesenta codos[b] y su anchura de seis codos; la levantó en el llano de Dura, en la provincia de Babilonia(B). Y el rey Nabucodonosor mandó reunir a los sátrapas, prefectos y gobernadores, los consejeros, tesoreros, jueces, magistrados y todos los gobernantes de las provincias para que vinieran a la dedicación de la estatua que el rey Nabucodonosor había levantado(C). Entonces se reunieron los sátrapas, prefectos y gobernadores, los consejeros, tesoreros, jueces, magistrados y todos los gobernantes de las provincias para la dedicación de la estatua que el rey Nabucodonosor había levantado; y todos estaban de pie delante de la estatua que Nabucodonosor había levantado. Y el heraldo proclamó con fuerza: Se os ordena a vosotros, pueblos, naciones y lenguas(D), que en el momento en que oigáis el sonido del cuerno, la flauta, la lira[c], el arpa[d], el salterio[e], la gaita y toda clase de música, os postréis y adoréis la estatua de oro que el rey Nabucodonosor ha levantado(E); pero el que no se postre y adore, será echado inmediatamente[f] en un horno de fuego ardiente(F). Por tanto, en el momento en que todos los pueblos oyeron el sonido del cuerno, la flauta, la lira, el arpa, el salterio, la gaita[g] y toda clase de música, todos los pueblos, naciones y lenguas se postraron y adoraron la estatua de oro que el rey Nabucodonosor había levantado.

Sin embargo[h] en aquel tiempo algunos caldeos se presentaron(G) y acusaron a[i] los judíos(H). Hablaron y dijeron al rey Nabucodonosor: ¡Oh rey, vive para siempre(I)! 10 Tú, oh rey, has proclamado un decreto de que todo hombre que oiga el sonido del cuerno, la flauta, la lira, el arpa, el salterio, la gaita y toda clase de música, se postre y adore la estatua de oro(J), 11 y el que no se postre y adore, será echado en un horno de fuego ardiente. 12 Pero hay algunos judíos a quienes has puesto sobre la administración de la provincia de Babilonia, es decir, Sadrac, Mesac y Abed-nego(K), y estos hombres, oh rey, no te hacen caso; no sirven a tus dioses ni adoran la estatua de oro que has levantado.

13 Entonces Nabucodonosor, enojado y furioso, dio orden de traer a Sadrac, Mesac y Abed-nego; estos hombres, pues, fueron conducidos ante el rey(L). 14 Habló Nabucodonosor y les dijo: ¿Es verdad Sadrac, Mesac y Abed-nego que no servís a mis dioses ni adoráis la estatua de oro que he levantado(M)? 15 ¿Estáis dispuestos ahora, para que cuando oigáis el sonido del cuerno, la flauta, la lira, el arpa, el salterio, la gaita y toda clase de música, os postréis y adoréis la estatua que he hecho(N)? Porque si no la adoráis, inmediatamente[j] seréis echados en un horno de fuego ardiente(O); ¿y qué dios será el que os libre de mis manos(P)? 16 Sadrac, Mesac y Abed-nego(Q) respondieron y dijeron al rey Nabucodonosor: No necesitamos darte una respuesta acerca de este asunto. 17 Ciertamente nuestro Dios a quien servimos puede librarnos del horno de fuego ardiente; y de tu mano, oh rey(R), nos librará(S). 18 Pero si no lo hace, has de saber, oh rey, que no serviremos a tus dioses(T) ni adoraremos la estatua de oro que has levantado(U).

Librados del horno de fuego

19 Entonces Nabucodonosor se llenó de furor, y demudó su semblante contra Sadrac, Mesac y Abed-nego(V). Respondió ordenando que se calentara el horno siete veces más de lo que se acostumbraba calentar. 20 Y mandó que algunos valientes guerreros de su ejército ataran a Sadrac, Mesac y Abed-nego, y los echaran en el horno de fuego ardiente. 21 Entonces estos hombres fueron atados y arrojados con sus mantos[k], sus túnicas[l], sus gorros y sus otras ropas en el horno de fuego ardiente(W). 22 Como la orden[m] del rey era apremiante[n](X) y el horno había sido calentado excesivamente, la llama del fuego mató a los que habían alzado a Sadrac, Mesac y Abed-nego. 23 Pero estos tres hombres, Sadrac, Mesac y Abed-nego cayeron, atados, en medio del horno de fuego ardiente(Y).

24 Entonces el rey Nabucodonosor se espantó, y levantándose apresuradamente preguntó[o] a sus altos oficiales: ¿No eran tres los hombres que echamos atados en medio del fuego? Ellos respondieron y dijeron al rey: Ciertamente, oh rey. 25 El rey respondió y dijo: ¡Mirad! Veo a cuatro hombres sueltos que se pasean en medio del fuego sin sufrir daño alguno[p](Z), y el aspecto del cuarto es semejante al de un hijo de los dioses. 26 Entonces Nabucodonosor se acercó a la puerta del horno de fuego ardiente y[q] dijo: Sadrac, Mesac y Abed-nego, siervos del Dios Altísimo(AA), salid y venid acá. Entonces Sadrac, Mesac y Abed-nego salieron de en medio del fuego(AB). 27 Y los sátrapas, los prefectos, los gobernadores y los altos oficiales del rey se reunieron(AC) para ver a estos hombres, cómo el fuego no había tenido efecto[r] alguno sobre sus cuerpos, ni el cabello de sus cabezas se había chamuscado, ni sus mantos[s](AD) habían sufrido daño alguno[t], ni aun olor del fuego había quedado en ellos(AE).

28 Habló Nabucodonosor y dijo: Bendito sea el Dios de Sadrac, Mesac y Abed-nego(AF) que ha enviado a su ángel(AG) y ha librado a sus siervos que, confiando en Él(AH), desobedecieron la orden[u] del rey y entregaron sus cuerpos antes de servir y adorar a ningún otro dios excepto a su Dios(AI). 29 Por tanto, proclamo un decreto de que todo pueblo, nación o lengua que diga blasfemia contra el Dios(AJ) de Sadrac, Mesac y Abed-nego(AK) sea descuartizado y sus casas reducidas a escombros[v](AL), ya que no hay otro dios que pueda librar de esta manera(AM). 30 Entonces el rey hizo prosperar a Sadrac, Mesac y Abed-nego en la provincia de Babilonia(AN).

Footnotes

  1. Daniel 3:1 O, imagen, y así en el resto del cap.
  2. Daniel 3:1 Un codo equivale aprox. a 45 cm.
  3. Daniel 3:5 O, cítara, y así en el resto del cap.
  4. Daniel 3:5 O, lira triangular, y así en el resto del cap.
  5. Daniel 3:5 O, una especie de arpa, y así en el resto del cap.
  6. Daniel 3:6 O, en la misma hora
  7. Daniel 3:7 Así en muchos mss. y en algunas versiones antiguas; el T.M. omite: la gaita
  8. Daniel 3:8 Lit., Por tanto
  9. Daniel 3:8 Lit., comieron los pedazos de
  10. Daniel 3:15 O, en la misma hora
  11. Daniel 3:21 O, pantalones
  12. Daniel 3:21 O, calzas
  13. Daniel 3:22 Lit., palabra
  14. Daniel 3:22 O, severa
  15. Daniel 3:24 Lit., respondió y dijo
  16. Daniel 3:25 Lit., no hay daño en ellos
  17. Daniel 3:26 Lit., respondió, y
  18. Daniel 3:27 Lit., poder
  19. Daniel 3:27 O, pantalones
  20. Daniel 3:27 Lit., cambio
  21. Daniel 3:28 Lit., y cambiaron la palabra
  22. Daniel 3:29 Lit., muladar

The Gold Idol and Blazing Furnace

King Nebuchadnezzar made a gold statue ·ninety feet [L sixty cubits] high and ·nine feet [L six cubits] wide [C unclear whether the statue was of Nebuchadnezzar or a Babylonian god like Marduk] and set it up on the plain of Dura [C from a Babylonian word meaning “wall” or “fortress”] in the ·area [L province] of Babylon. Then he ·called for the leaders: [L …sent for] the ·governors [satraps], ·assistant governors [prefects], ·captains of the soldiers [governors], ·people who advised the king [counselors], ·keepers of the treasury [treasurers], ·judges [justices], ·rulers [magistrates], and all other officers ·in his kingdom [L of the provinces]. He wanted them to ·come [assemble] ·to the special service for [for the dedication of] the statue he had set up. So ·they all [L the satraps, prefects, governors, counselors, treasurers, justices, magistrates, and all other officers of the provinces] came for the ·special service [dedication] and stood in front of the statue that King Nebuchadnezzar had set up. Then the herald [C someone who made royal announcements] said in a loud voice, “People, nations, and those of every language, this is what you are commanded to do: When you hear the sound of the horns, flutes, lyres, zithers [C a string instrument], harps, pipes, and all the other musical instruments, you must ·bow [L fall] down and worship the gold statue that King Nebuchadnezzar has set up. Anyone who doesn’t ·bow [L fall] down and worship will immediately be thrown into a blazing furnace.”

Now people, nations, and those who spoke every language were there. When they heard the sound of the horns, flutes, lyres, zithers [v. 5], pipes, and all the other musical instruments, they ·bowed [L fell] down and worshiped the gold statue King Nebuchadnezzar had set up.

Then some ·Babylonians [L Chaldeans] came up to the king and ·began speaking against [denounced; L ate pieces of] the men of Judah. They said to King Nebuchadnezzar, “O king, live forever! 10 O king, you ·gave a command [L set a decree] that everyone who heard the horns, lyres, zithers [v. 5], harps, pipes, and all the other musical instruments would have to ·bow [L fall] down and worship the gold statue. 11 Anyone who wouldn’t ·do this [L fall down and worship] was to be thrown into a blazing furnace. 12 O king, there are some men of Judah whom you ·made officers in [L appointed/delegated over] the ·area [province] of Babylon that did not pay attention to your order. Their names are Shadrach, Meshach, and Abednego. They do not serve your gods and do not worship the gold statue you have set up.”

13 Nebuchadnezzar ·became very angry [flew into a rage] and called for Shadrach, Meshach, and Abednego. When they were brought to the king, 14 Nebuchadnezzar said, “Shadrach, Meshach, and Abednego, is it true that you do not serve my gods nor worship the gold statue I have set up? 15 In a moment you will again hear the sound of the horns, flutes, lyres, zithers [v. 5], harps, pipes, and all the other musical instruments. If you ·bow [L fall] down and worship the statue I made, that will be good. But if you do not worship it, you will immediately be thrown into the blazing furnace. What god will be able to ·save [rescue; deliver] you from my ·power [L hands] then?”

16 Shadrach, Meshach, and Abednego answered the king, saying, “Nebuchadnezzar, we do not need to defend ourselves to you. 17 If you throw us into the blazing furnace, the God we ·serve [L fear; Prov. 1:7] is able to save us from the furnace. He will save us from your ·power [L hand], O king. 18 But even if God does not save us, we want you, O king, to know this: We will not serve your gods or worship the gold statue you have set up [Ex. 20:3–6].”

19 Then Nebuchadnezzar was furious with Shadrach, Meshach, and Abednego, and ·he changed his mind [or his appearance changed; L his image/visage of his face changed]. He ordered the furnace to be heated seven times hotter than usual. 20 Then he commanded some of the ·strongest soldiers in his army [L men mighty in strength] to ·tie up [bind] Shadrach, Meshach, and Abednego and throw them into the blazing furnace.

21 So ·Shadrach, Meshach, and Abednego [L the men] were ·tied up [bound] and thrown into the blazing furnace while still wearing their ·robes [tunics], trousers, turbans, and other clothes. 22 The king’s command was ·very strict [urgent], and the furnace was made so hot that the flames killed the strong soldiers who threw Shadrach, Meshach, and Abednego into the furnace. 23 Firmly tied, Shadrach, Meshach, and Abednego fell into the blazing furnace.

24 Then King Nebuchadnezzar was so surprised that he ·jumped to his feet [rose up in haste]. He asked the men who advised him, “Didn’t we tie up only three men and throw them into the fire?”

They answered, “·Yes [True], O king.”

25 The king said, “Look! I see four men walking around in the fire. They are not ·tied [bound] up, and they are not ·burned [hurt]. The fourth man looks like a son of the gods [C a divine figure].”

26 Then Nebuchadnezzar ·went to [approached] the opening of the blazing furnace and shouted, “Shadrach, Meshach, and Abednego, come out! Servants of the Most High God, come here!”

So Shadrach, Meshach, and Abednego came out of the fire. 27 When they came out, the ·governors [satraps], ·assistant governors [prefects], ·captains of the soldiers [governors], and ·royal advisers [counselors] crowded around them and saw that the fire had ·not harmed [L no power over] their bodies. Their hair was not ·burned [singed], their ·robes [tunics] were not burned, and they didn’t even smell like smoke!

28 Then Nebuchadnezzar said, “·Praise [Blessed be] the God of Shadrach, Meshach, and Abednego. Their God has sent his ·angel [or messenger] and ·saved [rescued; delivered] his servants from the fire! These three men trusted their God and ·refused to obey [defied] ·my [L the king’s] command. They were willing to ·die [L forfeit/yield up their bodies] rather than serve or worship any god other than their own God. 29 So I now give this ·command [decree]: Anyone from any nation or ·language [L tongue] who says anything against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be torn ·apart [limb from limb] and have his house turned into a pile of stones [2:5; Ezra 6:11]. No other god can ·save [rescue; deliver] his people like this.” 30 Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the ·area [province] of Babylon.

The Image of Gold and the Blazing Furnace

King Nebuchadnezzar made an image(A) of gold, sixty cubits high and six cubits wide,[a] and set it up on the plain of Dura in the province of Babylon. He then summoned the satraps,(B) prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates and all the other provincial officials(C) to come to the dedication of the image he had set up. So the satraps, prefects, governors, advisers, treasurers, judges, magistrates and all the other provincial officials assembled for the dedication of the image that King Nebuchadnezzar had set up, and they stood before it.

Then the herald loudly proclaimed, “Nations and peoples of every language,(D) this is what you are commanded to do: As soon as you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp,(E) pipe and all kinds of music, you must fall down and worship the image(F) of gold that King Nebuchadnezzar has set up.(G) Whoever does not fall down and worship will immediately be thrown into a blazing furnace.”(H)

Therefore, as soon as they heard the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp and all kinds of music, all the nations and peoples of every language fell down and worshiped the image of gold that King Nebuchadnezzar had set up.(I)

At this time some astrologers[b](J) came forward and denounced the Jews. They said to King Nebuchadnezzar, “May the king live forever!(K) 10 Your Majesty has issued a decree(L) that everyone who hears the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe and all kinds of music must fall down and worship the image of gold,(M) 11 and that whoever does not fall down and worship will be thrown into a blazing furnace. 12 But there are some Jews whom you have set over the affairs of the province of Babylon—Shadrach, Meshach and Abednego(N)—who pay no attention(O) to you, Your Majesty. They neither serve your gods nor worship the image of gold you have set up.”(P)

13 Furious(Q) with rage, Nebuchadnezzar summoned Shadrach, Meshach and Abednego. So these men were brought before the king, 14 and Nebuchadnezzar said to them, “Is it true, Shadrach, Meshach and Abednego, that you do not serve my gods(R) or worship the image(S) of gold I have set up? 15 Now when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe and all kinds of music, if you are ready to fall down and worship the image I made, very good. But if you do not worship it, you will be thrown immediately into a blazing furnace. Then what god(T) will be able to rescue(U) you from my hand?”

16 Shadrach, Meshach and Abednego(V) replied to him, “King Nebuchadnezzar, we do not need to defend ourselves before you in this matter. 17 If we are thrown into the blazing furnace, the God we serve is able to deliver(W) us from it, and he will deliver(X) us[c] from Your Majesty’s hand. 18 But even if he does not, we want you to know, Your Majesty, that we will not serve your gods or worship the image of gold you have set up.(Y)

19 Then Nebuchadnezzar was furious with Shadrach, Meshach and Abednego, and his attitude toward them changed. He ordered the furnace heated seven(Z) times hotter than usual 20 and commanded some of the strongest soldiers in his army to tie up Shadrach, Meshach and Abednego(AA) and throw them into the blazing furnace. 21 So these men, wearing their robes, trousers, turbans and other clothes, were bound and thrown into the blazing furnace. 22 The king’s command was so urgent and the furnace so hot that the flames of the fire killed the soldiers who took up Shadrach, Meshach and Abednego,(AB) 23 and these three men, firmly tied, fell into the blazing furnace.

24 Then King Nebuchadnezzar leaped to his feet in amazement and asked his advisers, “Weren’t there three men that we tied up and threw into the fire?”

They replied, “Certainly, Your Majesty.”

25 He said, “Look! I see four men walking around in the fire, unbound and unharmed, and the fourth looks like a son of the gods.”

26 Nebuchadnezzar then approached the opening of the blazing furnace and shouted, “Shadrach, Meshach and Abednego, servants of the Most High God,(AC) come out! Come here!”

So Shadrach, Meshach and Abednego came out of the fire, 27 and the satraps, prefects, governors and royal advisers(AD) crowded around them.(AE) They saw that the fire(AF) had not harmed their bodies, nor was a hair of their heads singed; their robes were not scorched, and there was no smell of fire on them.

28 Then Nebuchadnezzar said, “Praise be to the God of Shadrach, Meshach and Abednego, who has sent his angel(AG) and rescued(AH) his servants! They trusted(AI) in him and defied the king’s command and were willing to give up their lives rather than serve or worship any god except their own God.(AJ) 29 Therefore I decree(AK) that the people of any nation or language who say anything against the God of Shadrach, Meshach and Abednego be cut into pieces and their houses be turned into piles of rubble,(AL) for no other god can save(AM) in this way.”

30 Then the king promoted Shadrach, Meshach and Abednego in the province of Babylon.(AN)

Footnotes

  1. Daniel 3:1 That is, about 90 feet high and 9 feet wide or about 27 meters high and 2.7 meters wide
  2. Daniel 3:8 Or Chaldeans
  3. Daniel 3:17 Or If the God we serve is able to deliver us, then he will deliver us from the blazing furnace and

Four Men in the Furnace

1-3 King Nebuchadnezzar built a gold statue, ninety feet high and nine feet thick. He set it up on the Dura plain in the province of Babylon. He then ordered all the important leaders in the province, everybody who was anybody, to the dedication ceremony of the statue. They all came for the dedication, all the important people, and took their places before the statue that Nebuchadnezzar had erected.

4-6 A herald then proclaimed in a loud voice: “Attention, everyone! Every race, color, and creed, listen! When you hear the band strike up—all the trumpets and trombones, the tubas and baritones, the drums and cymbals—fall to your knees and worship the gold statue that King Nebuchadnezzar has set up. Anyone who does not kneel and worship shall be thrown immediately into a roaring furnace.”

The band started to play, a huge band equipped with all the musical instruments of Babylon, and everyone—every race, color, and creed—fell to their knees and worshiped the gold statue that King Nebuchadnezzar had set up.

8-12 Just then, some Babylonian fortunetellers stepped up and accused the Jews. They said to King Nebuchadnezzar, “Long live the king! You gave strict orders, O king, that when the big band started playing, everyone had to fall to their knees and worship the gold statue, and whoever did not go to their knees and worship it had to be pitched into a roaring furnace. Well, there are some Jews here—Shadrach, Meshach, and Abednego—whom you have placed in high positions in the province of Babylon. These men are ignoring you, O king. They don’t respect your gods and they won’t worship the gold statue you set up.”

13-15 Furious, King Nebuchadnezzar ordered Shadrach, Meshach, and Abednego to be brought in. When the men were brought in, Nebuchadnezzar asked, “Is it true, Shadrach, Meshach, and Abednego, that you don’t respect my gods and refuse to worship the gold statue that I have set up? I’m giving you a second chance—but from now on, when the big band strikes up you must go to your knees and worship the statue I have made. If you don’t worship it, you will be pitched into a roaring furnace, no questions asked. Who is the god who can rescue you from my power?”

16-18 Shadrach, Meshach, and Abednego answered King Nebuchadnezzar, “Your threat means nothing to us. If you throw us in the fire, the God we serve can rescue us from your roaring furnace and anything else you might cook up, O king. But even if he doesn’t, it wouldn’t make a bit of difference, O king. We still wouldn’t serve your gods or worship the gold statue you set up.”

19-23 Nebuchadnezzar, his face purple with anger, cut off Shadrach, Meshach, and Abednego. He ordered the furnace fired up seven times hotter than usual. He ordered some strong men from the army to tie them up, hands and feet, and throw them into the roaring furnace. Shadrach, Meshach, and Abednego, bound hand and foot, fully dressed from head to toe, were pitched into the roaring fire. Because the king was in such a hurry and the furnace was so hot, flames from the furnace killed the men who carried Shadrach, Meshach, and Abednego to it, while the fire raged around Shadrach, Meshach, and Abednego.

24 Suddenly King Nebuchadnezzar jumped up in alarm and said, “Didn’t we throw three men, bound hand and foot, into the fire?”

“That’s right, O king,” they said.

25 “But look!” he said. “I see four men, walking around freely in the fire, completely unharmed! And the fourth man looks like a son of the gods!”

26 Nebuchadnezzar went to the door of the roaring furnace and called in, “Shadrach, Meshach, and Abednego, servants of the High God, come out here!”

Shadrach, Meshach, and Abednego walked out of the fire.

27 All the important people, the government leaders and king’s counselors, gathered around to examine them and discovered that the fire hadn’t so much as touched the three men—not a hair singed, not a scorch mark on their clothes, not even the smell of fire on them!

28 Nebuchadnezzar said, “Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego! He sent his angel and rescued his servants who trusted in him! They ignored the king’s orders and laid their bodies on the line rather than serve or worship any god but their own.

29 “Therefore I issue this decree: Anyone anywhere, of any race, color, or creed, who says anything against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego will be ripped to pieces, limb from limb, and their houses torn down. There has never been a god who can pull off a rescue like this.”

30 Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.