Add parallel Print Page Options

Cây gậy của A-rôn trổ hoa

17 CHÚA bảo Mô-se, “Hãy bảo dân Ít-ra-en mang mười hai cây gậy mỗi trưởng chi tộc mang một cây. Khắc tên của từng người trên mỗi cây gậy, còn trên cây gậy của Lê-vi, khắc tên A-rôn. Mỗi trưởng chi tộc phải mang đến một cây gậy. Để các cây gậy đó trong Lều Họp trước Rương Giao Ước, nơi ta gặp con. Cây gậy của ai trổ lá tức là người đó được ta chọn. Như thế ta sẽ làm dân Ít-ra-en im miệng, để không còn phàn nàn mãi về các con.”

Vậy Mô-se nói với dân Ít-ra-en. Mỗi người trong mười hai trưởng tộc trao cho ông một cây gậy mỗi chi tộc một cái gậy. A-rôn cũng có một cây trong đống gậy đó. Mô-se để các cây gậy trước mặt CHÚA trong Lều Giao Ước.

Sáng hôm sau khi Mô-se bước vào Lều thì ông thấy cây gậy của A-rôn, đại diện cho gia đình Lê-vi đã trổ lá. Cây gậy đó cũng ra nụ, hoa nở và ra trái hạnh nhân. Vậy Mô-se lấy các cây gậy trước mặt CHÚA mang ra cho dân Ít-ra-en xem. Họ nhìn và ai nấy lấy cây gậy mình lại.

10 Rồi CHÚA phán cùng Mô-se,

“Hãy đặt cây gậy của A-rôn lại trước Rương Giao Ước. Nó sẽ dùng để nhắc nhở rằng dân nầy là dân luôn luôn phản nghịch ta, rồi chúng không còn kêu ca nữa để khỏi bị chết.” 11 Vậy Mô-se vâng lời CHÚA truyền dặn mình.

12 Dân Ít-ra-en bảo Mô-se, “Chúng tôi sẽ chết! Chúng tôi sẽ bị tiêu diệt, bị tiêu diệt hết! 13 Ai đến gần Lều Thánh của CHÚA sẽ chết. Vậy liệu chúng tôi có chết hết không?”

Aaron's Staff Buds

17 [a] The Lord spoke to Moses, saying, (A)“Speak to the people of Israel, and get from them staffs, one for each fathers' house, from all their chiefs according to their fathers' houses, twelve staffs. Write each man's name on his staff, and write Aaron's name on the staff of Levi. For there shall be one staff for the head of each fathers' house. Then you shall deposit them in the tent of meeting before the testimony, (B)where I meet with you. And the staff of the man (C)whom I choose shall sprout. Thus I will make to cease from me (D)the grumblings of the people of Israel, which they grumble against you.” Moses spoke to the people of Israel. And all their chiefs gave him staffs, one for each chief, according to their fathers' houses, twelve staffs. And the staff of Aaron was among their staffs. And Moses deposited the staffs before the Lord in (E)the tent of the testimony.

On the next day Moses went into the tent of the testimony, and behold, the staff of Aaron for the house of Levi had sprouted and put forth buds and produced blossoms, and it bore ripe almonds. Then Moses brought out all the staffs from before the Lord to all the people of Israel. And they looked, and each man took his staff. 10 And the Lord said to Moses, “Put back (F)the staff of Aaron before the testimony, to be kept (G)as a sign for the rebels, (H)that you may make an end of their grumblings against me, lest they die.” 11 Thus did Moses; as the Lord commanded him, so he did.

12 And the people of Israel said to Moses, “Behold, we perish, we are undone, we are all undone. 13 (I)Everyone who comes near, who comes near to the tabernacle of the Lord, shall die. Are we all to perish?”

Footnotes

  1. Numbers 17:1 Ch 17:16 in Hebrew

17 And the Lord spake unto Moses, saying,

Speak unto the children of Israel, and take of every one of them a rod according to the house of their fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve rods: write thou every man's name upon his rod.

And thou shalt write Aaron's name upon the rod of Levi: for one rod shall be for the head of the house of their fathers.

And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

And it shall come to pass, that the man's rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you.

And Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.

And Moses laid up the rods before the Lord in the tabernacle of witness.

And it came to pass, that on the morrow Moses went into the tabernacle of witness; and, behold, the rod of Aaron for the house of Levi was budded, and brought forth buds, and bloomed blossoms, and yielded almonds.

And Moses brought out all the rods from before the Lord unto all the children of Israel: and they looked, and took every man his rod.

10 And the Lord said unto Moses, Bring Aaron's rod again before the testimony, to be kept for a token against the rebels; and thou shalt quite take away their murmurings from me, that they die not.

11 And Moses did so: as the Lord commanded him, so did he.

12 And the children of Israel spake unto Moses, saying, Behold, we die, we perish, we all perish.

13 Whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the Lord shall die: shall we be consumed with dying?