Colossiens 1:8-10
Louis Segond
8 et qui nous a appris de quelle charité l'Esprit vous anime.
9 C'est pour cela que nous aussi, depuis le jour où nous en avons été informés, nous ne cessons de prier Dieu pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle,
10 pour marcher d'une manière digne du Seigneur et lui être entièrement agréables, portant des fruits en toutes sortes de bonnes oeuvres et croissant par la connaissance de Dieu,
Read full chapter
Colossians 1:8-10
New International Version
8 and who also told us of your love in the Spirit.(A)
9 For this reason, since the day we heard about you,(B) we have not stopped praying for you.(C) We continually ask God to fill you with the knowledge of his will(D) through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,[a](E) 10 so that you may live a life worthy(F) of the Lord and please him(G) in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,(H)
Footnotes
- Colossians 1:9 Or all spiritual wisdom and understanding
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.