Colossians 4
Douay-Rheims 1899 American Edition
4 Masters, do to your servants that which is just and equal: knowing that you also have a master in heaven.
2 Be instant in prayer; watching in it with thanksgiving:
3 Praying withal for us also, that God may open unto us a door of speech to speak the mystery of Christ (for which also I am bound;)
4 That I may make it manifest as I ought to speak.
5 Walk with wisdom towards them that are without, redeeming the time.
6 Let your speech be always in grace seasoned with salt: that you may know how you ought to answer every man.
7 All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother, and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you,
8 Whom I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you, and comfort your hearts,
9 With Onesimus, a most beloved and faithful brother, who is one of you. All things that are done here, they shall make known to you.
10 Aristarchus, my fellow prisoner, saluteth you, and Mark, the cousin german of Barnabus, touching whom you have received commandments; if he come unto you, receive him:
11 And Jesus, that is called Justus: who are of the circumcision: these only are my helpers in the kingdom of God; who have been a comfort to me.
12 Epaphras saluteth you, who is one of you, a servant of Christ Jesus, who is always solicitous for you in prayers, that you may stand perfect, and full in all the will of God.
13 For I bear him testimony that he hath much labour for you, and for them that are at Laodicea, and them at Hierapolis.
14 Luke, the most dear physician, saluteth you: and Demas.
15 Salute the brethren who are at Laodicea, and Nymphas, and the church that is in his house.
16 And when this epistle shall have been read with you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans: and that you read that which is of the Laodiceans.
17 And say to Archippus: Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.
18 The salutation of Paul with my own hand. Be mindful of my bands. Grace be with you. Amen.
Кол 4
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
4 И вы, господа, поступайте со своими рабами справедливо и достойно, помня о том, что и у вас есть Господин на небесах.
Дополнительные наставления
2 Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Всевышнего. 3 Молитесь и о нас, чтобы Всевышний открыл двери для нашей вести, чтобы нам и в дальнейшем возвещать тайну о Масехе, за которую я и нахожусь сейчас в цепях. 4 Молитесь о том, чтобы я мог раскрыть её людям как должно. 5 В общении с неверующими проявляйте мудрость, правильно используя время. 6 Когда беседуете с ними, пусть ваша речь всегда будет приятной и интересной[a], чтобы уметь каждому дать нужный ответ.
Заключительные приветствия
7 Обо мне вам всё расскажет Тихик, дорогой брат, верный служитель и мой сотрудник в труде для Повелителя. 8 Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся,[b] и чтобы он ободрил вас. 9 Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит.
10 Вам передаёт привет Аристарх, который тоже находится со мной в заключении. Передаёт вам привет и Марк, двоюродный брат Варнавы, я уже писал вам о нём; если он будет у вас, то проявите к нему гостеприимство. 11 Вам передаёт привет и Иешуа, которого все называют Иустом. Они единственные иудеи среди моих сотрудников, трудящихся для Царства Всевышнего; они приносят мне утешение. 12 Ваш Эпафрас, раб Исо Масеха, тоже передаёт вам привет. Он всегда усердно молится о вас, чтобы вы непоколебимо, совершенно и убеждённо следовали тому, чего хочет от вас Всевышний. 13 Я свидетель того, что он очень усердно работает для вас и для верующих в Лаодикии и Иераполе. 14 Вам передают привет наш дорогой врач Луко и Димас. 15 Передайте и мой привет братьям в Лаодикии, а также Нимфе и общине верующих, что собирается в её доме.
16 Когда вам будет прочитано это письмо, передайте его в общину верующих в Лаодикии, чтобы его прочитали и там, а вы, в свою очередь, прочитайте моё письмо, которое вам передадут из Лаодикии.
17 Архиппу передайте, чтобы он довёл до конца служение, порученное ему Повелителем.
18 Я, Павлус, дописываю это приветствие своей рукой. Помните о моих узах. Пусть благодать будет с вами.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.