Colossians 1
Christian Standard Bible
Greeting
1 Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will,(A) and Timothy(B) our brother:
2 To the saints in Christ at Colossae, who are faithful brothers and sisters.
Grace to you and peace from God our Father.[a]
Thanksgiving
3 We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you, 4 for we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints 5 because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the word of truth,(C) the gospel 6 that has come to you. It is bearing fruit(D) and growing all over the world,(E) just as it has among you since the day you heard it and came to truly appreciate(F) God’s grace.[b](G) 7 You learned this from Epaphras,(H) our dearly loved fellow servant. He is a faithful minister of Christ(I) on your[c] behalf, 8 and he has told us about your love in the Spirit.(J)
Prayer for Spiritual Growth
9 For this reason also, since the day we heard this, we haven’t stopped praying for you. We are asking(K) that you may be filled with the knowledge(L) of his will(M) in all wisdom and spiritual understanding,[d] 10 so that you may walk worthy of the Lord, fully pleasing to him: bearing fruit in every good work(N) and growing in the knowledge of God,(O) 11 being strengthened(P) with all power,(Q) according to his glorious(R) might, so that you may have great endurance and patience, joyfully 12 giving thanks to the Father, who has enabled you[e] to share in the saints’ inheritance in the light.(S) 13 He has rescued(T) us from the domain of darkness and transferred us into the kingdom(U) of the Son(V) he loves.(W) 14 In him we have redemption,[f] the forgiveness of sins.
The Centrality of Christ
15 He is the image of the invisible God,(X)
the firstborn over all creation.(Y)
16 For everything was created by him,(Z)
in heaven and on earth,
the visible and the invisible,
whether thrones or dominions
or rulers or authorities—
all things have been created through him and for him.(AA)
17 He is before all things,(AB)
and by him all things(AC) hold together.
18 He is also the head of the body, the church;
he is the beginning,(AD)
the firstborn from the dead,(AE)
so that he might come to have
first place in everything.
19 For God was pleased to have
all his fullness(AF) dwell in him,(AG)
20 and through him to reconcile
everything to himself,
whether things on earth or things in heaven,
by making peace(AH)
through his blood,(AI) shed on the cross.[g](AJ)
21 Once you were alienated and hostile in your minds as expressed in your evil actions. 22 But now he has reconciled you by his physical body through his death,(AK) to present you holy, faultless,(AL) and blameless before him(AM)— 23 if indeed you remain grounded and steadfast in the faith(AN) and are not shifted away from the hope(AO) of the gospel that you heard. This gospel has been proclaimed in all creation(AP) under heaven,(AQ) and I, Paul,(AR) have become a servant of it.
Paul’s Ministry
24 Now I rejoice in my sufferings(AS) for you, and I am completing in my flesh what is lacking in Christ’s afflictions for his body,(AT) that is, the church. 25 I have become its servant, according to God’s commission that was given to me for you, to make the word of God fully known, 26 the mystery hidden for ages and generations but now revealed to his saints. 27 God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ(AU) in you, the hope(AV) of glory. 28 We proclaim him, warning and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone mature in Christ. 29 I labor for this, striving(AW) with his strength that works powerfully in me.(AX)
Kolosserbrevet 1
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Hälsning
1 Från Paulus, som genom Guds vilja är apostel[a] åt Kristus[b] Jesus, och från brodern Timotheos.
2 Till de heliga, våra syskon i tron på Kristus i Kolossai.
Nåd och frid från Gud, vår Fader.
Paulus tackar Gud för församlingens tro
3 Vi tackar alltid Gud, vår Herre Jesus Kristus Fader, när vi ber för er, 4 för vi har hört om er tro på Kristus Jesus och om den kärlek ni visar alla de heliga, 5 i hoppet om det som finns förberett för er i himlen. Det hoppet har ni tidigare hört om i det sanna budskapet, evangeliet, 6 som nådde er och nu sprids över hela världen, växer och ger resultat, på samma sätt som det har gjort bland er alltsedan den dag ni fick höra det och förstod Guds nåd i all sanning. 7 Det var av vår käre medarbetare Epafras som ni fick lära er det, han som troget tjänar Kristus för er[c] skull. 8 Det var också han som berättade för oss om vilken kärlek Anden har gett er.
Paulus ber för församlingen
9 Ända sedan vi först hörde talas om er har vi därför bett för er. Vi ber att ni ska fyllas av kunskapen om Guds vilja, med all andlig vishet och insikt, 10 så att ni kan leva på ett sätt som är värdigt Herren och på alla sätt behaga honom genom alla slags goda gärningar, medan ni bär frukt och växer till i kunskapen om Gud. 11 Hans härlighets makt ska styrka er med all kraft, så att ni kan vara uthålliga, tålmodiga och glada. 12 Tacka alltid Fadern, som har gjort det möjligt för er att få del av det arv som väntar de heliga i ljuset. 13 Han har räddat oss från mörkrets välde och fört oss till sin älskade Sons rike. 14 Genom Sonen har vi köpts fria och fått förlåtelse för våra synder.
Jesus Kristus är Herre över allting
15 Han är den osynliga Gudens avbild,
den förste före hela skapelsen,[d]
16 för i honom skapades allt som finns i himlen och på jorden,
både det synliga och det osynliga,
troner och auktoriteter, härskare och makter.[e]
Allt är skapat genom honom och till honom.
17 Han finns[f] till före allting,
och i honom hålls allting samman.
18 Han är också huvudet för kroppen,
det vill säga församlingen.
Han är alltings början, den förste som uppväckts från de döda,[g]
och därför är han den främste i allting.
19 Gud ville nämligen låta all sin fullhet[h] bo i honom,
20 och genom hans blod på korset har Gud slutit fred
och försonat allting med sig,
både det som finns på jorden och det som finns i himlen.
21 Ni, som förut var främmande för Gud och på grund av ert sinnelag och era onda gärningar hans fiender, 22 också er har han nu försonat med sig genom att Kristus dog i sin fysiska kropp. Han ska låta er stå inför sig heliga, fläckfria och oklanderliga, 23 om ni bara håller fast vid er tro, väl grundade i den, och inte låter någonting rubba det hopp i evangeliet som ni hört och som förkunnats för allt skapat under himlen och vars tjänare jag, Paulus, har blivit.
Paulus arbete för församlingen
24 Nu är jag glad över att få lida för er skull. Och ännu återstår en del av Kristus lidande som jag ska få gå igenom i min kropp för församlingen, hans kropp.[i] 25 Gud har nämligen gett mig i uppdrag att vara dess tjänare för er skull och fullfölja förkunnelsen av Guds budskap. 26 Det är den hemlighet[j] som har legat dold genom tidsåldrar och generationer men nu uppenbarats för hans heliga. 27 Han har låtit dem förstå sin rika och härliga hemlighet bland hedningarna: att Kristus finns i er, härlighetens hopp.
28 Vi förkunnar honom, vi förmanar alla människor och undervisar dem med all vishet, så att vi kan föra fram dem alla som fullkomliga i Kristus. 29 Det är det målet jag arbetar och kämpar för, med den mäktiga kraft som han låter verka i mig.
Footnotes
- 1:1 Eller sändebud.
- 1:1 Se not till Matt 1:1.
- 1:7 Enligt andra handskrifter: för vår skull.
- 1:15 Ordagrant: skapelsens förstfödde. I vanliga mänskliga relationer ärvde den förstfödde mer än sina bröder och stod över dem. Jesus är jämställd med Gud och Herre över skapelsen.
- 1:16 Området där Kolossai låg var känt för sin ängladyrkan, och Paulus kan här tänkas syfta på sådana andemakter och ville visa att änglarna står under Kristus.
- 1:17 Paulus använde presens-form, för att visa att Jesus är Gud och evig. Jfr 2 Mos 3:13-14, där Gud kallade sig Jag är.
- 1:18 Ordagrant: den förstfödde från de döda
- 1:19 Paulus använde ordet fullhet för att gå emot gnosticismen, en falsk lära som sa att ”den gudomliga fullheten” styr människors öde. Enligt gnosticismen var ”fullheten” summan av många mindre andemakter.
- 1:24 Jfr Apg 9:16.
- 1:26 Paulus använde ordet hemlighet för att gå emot den religionsblandning som förekom i området, och för vilken detta var en viktig term.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.