Add parallel Print Page Options

Nais kong malaman ninyong gayon na lamang ang pagsisikap ko para sa inyo, gayundin para sa mga taga-Laodicea at sa lahat ng hindi pa nakakakita sa akin nang personal. Ginagawa ko ito upang palakasin ang kanilang loob at upang mabuklod sila sa pag-ibig. Sa gayon, mararanasan nila ang ganap na pagpapala ng tunay na pagkaunawa at kaalaman tungkol sa hiwaga ng Diyos, na walang iba kundi si Cristo.[a] Sa pamamagitan niya nahahayag ang lahat ng nakatagong kayamanan ng karunungan at kaalaman ng Diyos.

Sinasabi ko ito upang hindi kayo mailigaw ninuman sa pamamagitan ng mga mapang-akit na pananalita. Kahit na wala ako riyan, kasama naman ninyo ako sa espiritu. At ako'y nagagalak sa inyong maayos na pamumuhay at matibay na pananalig kay Cristo.

Ang Ganap na Pamumuhay kay Cristo

Yamang tinanggap na ninyo si Cristo Jesus bilang Panginoon, mamuhay kayo na may pakikipag-isa sa kanya. Magpakatatag kayo at isalig ninyo sa kanya ang inyong buhay. Magpakatibay kayo sa pananampalatayang itinuro sa inyo, at lagi kayong magpasalamat sa Diyos.

Mag-ingat kayo upang hindi kayo mabihag ninuman sa pamamagitan ng walang kabuluhang karunungan at pandaraya na ayon sa mga tradisyon ng mga tao at mga alituntunin ng mundong ito, at ang mga ito ay hindi ayon kay Cristo. Sapagkat ang buong kalikasan ng Diyos ay na kay Cristo sa kanyang pagiging tao. 10 Kaya't nalubos ang inyong buhay sa pamamagitan ng inyong pakikipag-isa sa kanya, na siyang nakakasakop sa lahat ng kapangyarihan at pamamahala.

11 Dahil sa pakikipag-isa kay Cristo, kayo'y tinuli hindi sa laman kundi sa pagwawaksi ng masamang hilig ng laman. Ito ang pagtutuling mula kay Cristo. 12 Sa(A) pamamagitan ng bautismo, nailibing kayong kasama ni Cristo at muli rin kayong nabuhay na kasama niya dahil sa inyong pananalig sa kapangyarihan ng Diyos na muling bumuhay sa kanya. 13 Kayong(B) dating patay dahil sa kasalanan, kayong mga Hentil na hindi saklaw ng pagtutuli ayon sa Kautusan ay binuhay ng Diyos na kasama ni Cristo. Pinatawad niya ang ating mga kasalanan at 14 pinawalang-bisa(C) ang lahat ng naisulat na alituntunin laban sa atin, pati ang mga pananagutang kaugnay nito. Pinawi niya ang lahat ng ito nang ipako siya sa krus. 15 Sa pamamagitan ng kanyang kamatayan sa krus, nilupig niya ang mga pinuno at kapangyarihan ng sanlibutan. Ang mga ito'y parang mga bihag na kanyang ipinarada sa madla bilang katunayan ng kanyang pagtatagumpay.

16 Kaya't(D) huwag na kayong magpapasakop pa sa anumang alituntunin tungkol sa pagkain o inumin, tungkol sa mga kapistahan, sa bagong buwan o sa Araw ng Pamamahinga. 17 Ang mga ito'y anyo lamang ng mga bagay na darating, ngunit si Cristo ang katuparan ng lahat ng ito. 18 Huwag kayong magpapatangay sa mga nagpapakita ng maling pagpapakumbaba at sumasamba sa mga anghel. Ipinagmamalaki nilang sila'y nakakahigit sa inyo dahil sa kanilang mga pangitain. Ngunit ang totoo, nagyayabang lamang sila dala ng kanilang isipang makalaman. 19 Hindi(E) sila nagpapasakop kay Cristo na siyang ulo at may kapangyarihan sa buong katawan. Nakaugnay sa kanya ang mga bahagi nito sa pamamagitan ng mga kasukasuan at mga litid. Siya ang nangangalaga at nagpapaunlad sa buong katawan ayon sa pag-unlad na ninanais ng Diyos.

Ang Bagong Buhay kay Cristo

20 Namatay na kayo na kasama ni Cristo at hindi na sakop ng mga alituntunin ng mundong ito. Bakit pa kayo sumusunod sa mga alituntuning tulad ng 21 “Huwag hahawak nito,” “Huwag titikim niyan,” “Huwag gagalawin iyon”? 22 Ang mga ito'y utos at katuruan lamang ng tao, at nauukol sa mga bagay na nauubos kapag ginagamit. 23 Sa kaanyuan, para ngang ayon sa karunungan ang ganoong uri ng pagsamba, pagpapakumbaba at pagpapahirap sa sariling katawan. Ngunit ang mga ito ay walang silbi sa pagpigil sa hilig ng laman.

Footnotes

  1. Colosas 2:2 hiwaga…kundi si Cristo: Sa ibang manuskrito'y hiwaga ng Diyos na Ama ni Cristo, at sa iba pang mga manuskrito'y hiwaga ng Diyos, at ng Ama, at ni Cristo .

For I want you to know (A)how great a (B)struggle I have for you and for those at Laodicea and for all who have not seen me face to face, that (C)their hearts may be encouraged, being (D)knit together in love, to reach all the riches of full assurance of understanding and the knowledge of (E)God's mystery, which is Christ, (F)in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge. I say this in order (G)that no one may delude you with plausible arguments. For (H)though I am absent in body, yet I am with you in spirit, rejoicing to see your (I)good order and (J)the firmness of your faith in Christ.

Alive in Christ

(K)Therefore, as you received Christ Jesus the Lord, so walk in him, (L)rooted and (M)built up in him and (N)established in the faith, just (O)as you were taught, abounding (P)in thanksgiving.

See to it that no one takes you captive by (Q)philosophy and (R)empty deceit, according to (S)human tradition, according to the (T)elemental spirits[a] of the world, and not according to Christ. For (U)in him the whole fullness of deity dwells (V)bodily, 10 and (W)you have been filled in him, who is (X)the head of all rule and authority. 11 In him also (Y)you were circumcised with a circumcision made without hands, by (Z)putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ, 12 (AA)having been buried with him in baptism, in which (AB)you were also raised with him through faith in (AC)the powerful working of God, (AD)who raised him from the dead. 13 (AE)And you, who were dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, God (AF)made alive together with him, having forgiven us all our trespasses, 14 by (AG)canceling (AH)the record of debt that stood against us with its legal demands. This he set aside, nailing it to the cross. 15 (AI)He disarmed the rulers and authorities[b] and (AJ)put them to open shame, by (AK)triumphing over them in him.[c]

Let No One Disqualify You

16 Therefore let no one (AL)pass judgment on you (AM)in questions of food and drink, or with regard to (AN)a festival or (AO)a new moon or a Sabbath. 17 (AP)These are a shadow of the things to come, but (AQ)the substance belongs to Christ. 18 Let no one (AR)disqualify you, (AS)insisting on asceticism and worship of angels, (AT)going on in detail about visions,[d] (AU)puffed up without reason by (AV)his sensuous mind, 19 and (AW)not (AX)holding fast to the Head, from whom the whole body, nourished and knit together through its joints and ligaments, grows with a growth that is from God.

20 If with Christ (AY)you died to the (AZ)elemental spirits of the world, (BA)why, as if you were still alive in the world, do you submit to regulations— 21 (BB)“Do not handle, Do not taste, Do not touch” 22 ((BC)referring to things that all perish as they are used)—according to (BD)human precepts and teachings? 23 These have indeed an appearance of wisdom in (BE)promoting self-made religion and asceticism and severity to the body, but they are (BF)of no value in stopping the indulgence of the flesh.

Footnotes

  1. Colossians 2:8 Or elementary principles; also verse 20
  2. Colossians 2:15 Probably demonic rulers and authorities
  3. Colossians 2:15 Or in it (that is, the cross)
  4. Colossians 2:18 Or about the things he has seen