Add parallel Print Page Options

La vida vieja y la vida nueva

Por tanto, consideren los miembros de su cuerpo terrenal(A) como muertos[a] a la fornicación, la impureza, las pasiones, los malos deseos y la avaricia, que es idolatría(B). Pues la ira de Dios vendrá sobre los hijos de desobediencia[b] por causa de estas cosas(C),

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:5 Lit. den muerte a los miembros que están sobre la tierra.
  2. 3:6 Algunos mss. antiguos no incluyen: sobre los hijos de desobediencia.

所以,你們要治死身上屬世的罪惡,如淫亂、污穢、邪情、惡慾和貪心,貪心就是拜偶像, 因為上帝的烈怒必臨到做這些事的悖逆之人。

Read full chapter

(A)Therefore put to death (B)your members which are on the earth: (C)fornication, uncleanness, passion, evil desire, and covetousness, (D)which is idolatry. (E)Because of these things the wrath of God is coming upon (F)the sons of disobedience,

Read full chapter

Put to death,(A) therefore, whatever belongs to your earthly nature:(B) sexual immorality,(C) impurity, lust, evil desires and greed,(D) which is idolatry.(E) Because of these, the wrath of God(F) is coming.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 3:6 Some early manuscripts coming on those who are disobedient