歌 羅 西 書 1:16
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
16 因为天上的和世间的一切都是由他的力量所造。不论是看得见的,还是看不见的,无论是王位,还是掌权者,不论是统治者,还是权威人士,一切都通过他,为他创造。
Read full chapter
Colossians 1:16
Christian Standard Bible Anglicised
16 For everything was created by him,(A)
in heaven and on earth,
the visible and the invisible,
whether thrones or dominions
or rulers or authorities –
all things have been created through him and for him.(B)
Colossians 1:16
King James Version
16 For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him:
Read full chapter
Colossians 1:16
New American Standard Bible
16 for [a](A)by Him all things were created, (B)both in the heavens and on earth, visible and invisible, whether (C)thrones, or dominions, or rulers, or authorities—(D)all things have been created through Him and for Him.
Read full chapterFootnotes
- Colossians 1:16 Or in
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
