Châm Ngôn 1
New Vietnamese Bible
Phần Mở Đầu
1 Châm Ngôn của Sa-lô-môn, Con Trai Đa-vít, Vua của Y-sơ-ra-ên;
2 Để biết sự khôn ngoan và lời giáo huấn;
Để hiểu những lời sáng suốt;
3 Để nhận lấy lời giáo huấn cho đời sống khôn ngoan,
Công chính, công bình và bình đẳng;
4 Để ban cho người dại dột sự khôn ngoan;
Cho người trẻ tuổi sự hiểu biết và suy xét.
5 Nguyện người khôn ngoan sẽ nghe và tăng thêm sự học vấn;
Người sáng suốt sẽ nhận được sự hướng dẫn;
6 Để hiểu châm ngôn và ngụ ngôn;
Những lời của người khôn ngoan và câu đố của họ.
7 Kính sợ CHÚA là khởi đầu[a] sự hiểu biết;
Kẻ ngu dại khinh bỉ sự khôn ngoan và lời giáo huấn.
8 Hỡi con ta, hãy nghe lời giáo huấn của cha con
Và chớ bỏ lời dạy dỗ của mẹ con.
9 Vì ấy là vòng hoa xinh đẹp trên đầu con,
Dây chuyền trang sức trên cổ con.
10 Hỡi con ta, nếu kẻ tội lỗi quyến rũ con,
Chớ theo.
11 Nếu chúng nói: “Hãy đến cùng chúng ta,
Hãy mai phục để làm đổ máu;
Hãy rình rập để hại người vô tội cách vô cớ.
12 Như Âm Phủ, chúng ta hãy nuốt sống chúng nó,
Nuốt nguyên vẹn như những kẻ xuống huyệt sâu.
13 Chúng ta sẽ lấy hết đồ quý giá,
Và nhà chúng ta sẽ đầy của cướp.
14 Hãy rút thăm chia phần với chúng ta;
Chúng ta sẽ có một bao tiền chung.”
15 Hỡi con ta, đừng đi theo con đường của họ;
Chân con hãy tránh các lối chúng nó.
16 Vì chân chúng nó chạy theo điều ác;
Chúng nó vội vàng làm đổ máu.
17 Vì giăng lưới trước mắt cả bầy chim
Là điều vô ích thay;
18 Nhưng chúng nó mai phục để làm đổ máu chính mình;
Rình để hại chính mạng sống[b] mình.
19 Đó là con đường của tất cả những kẻ tham lợi phi nghĩa;
Sự cướp bóc sẽ tước đoạt mạng sống[c] của kẻ có nó.
Lời Kêu Gọi Của Sự Khôn Ngoan
20 Sự khôn ngoan kêu lớn trên đường phố;
Lên tiếng giữa quảng trường;
21 Sự khôn ngoan kêu gọi nơi phố chợ nhộn nhịp;
Diễn thuyết tại cổng dẫn vào thành phố.
22 Hỡi những kẻ dại dột, các ngươi yêu mến sự dại dột cho đến bao giờ?
Những kẻ nhạo báng vui thích trong việc nhạo báng
Và những kẻ ngu dại ghét sự hiểu biết cho đến khi nào?
23 Hãy trở lại khi ta quở trách;
Này ta sẽ đổ thần ta[d] trên các ngươi;
Sẽ cho các ngươi biết những lời ta.
24 Vì ta đã kêu gọi nhưng các ngươi từ chối;
Ta đã đưa tay ra nhưng không ai chú ý;
25 Vì các ngươi đã bỏ mọi lời khuyên của ta;
Không nhận sự quở trách của ta;
26 Nên ta sẽ chê cười khi các ngươi bị tai họa;
Ta sẽ chế nhạo khi sự kinh hoàng ập đến.
27 Sự kinh hoàng sẽ kéo đến như bão
Và tai họa như gió lốc;
Đau đớn và thống khổ ập đến trên các ngươi.
28 Bấy giờ chúng nó sẽ cầu khẩn ta nhưng ta không đáp lời;
Chúng nó sẽ cố gắng tìm kiếm ta nhưng không tìm được.
29 Vì chúng nó ghét sự hiểu biết;
Không chọn sự kính sợ CHÚA;
30 Không theo lời ta khuyên;
Khinh bỉ mọi điều quở trách của ta;
31 Cho nên chúng sẽ phải ăn nuốt hậu quả của đường lối chúng;
Và no nê với những mưu chước mình.
32 Vì sự lầm lạc giết kẻ ngây ngô;
Còn sự vô tâm của kẻ ngu dại hủy diệt chính chúng nó.
33 Nhưng ai nghe ta sẽ sống an toàn
Và an tâm không sợ tai họa.
Proverbios 1
Nueva Biblia de las Américas
Propósito de los proverbios
1 Los proverbios de Salomón(A), hijo de David(B), rey de Israel:
2 Para aprender[a] sabiduría(C) e instrucción,
Para discernir dichos profundos[b](D),
3 Para recibir instrucción en sabia conducta(E),
Justicia, juicio y equidad(F);
4 Para dar a los simples prudencia(G),
Y a los jóvenes conocimiento y discreción(H).
5 El sabio oirá y crecerá en conocimiento(I),
Y el inteligente(J) adquirirá habilidad,
6 Para entender proverbio y metáfora[c],
Las palabras de los sabios y sus enigmas(K).
7 ¶El temor del[d] Señor es el principio de la sabiduría(L);
Los necios desprecian la sabiduría y la instrucción.
Peligro de las malas compañías
8 ¶Oye, hijo mío, la instrucción de tu padre(M)
Y no abandones la enseñanza de tu madre(N);
9 Porque son guirnalda de gracia para tu cabeza(O),
Y collares para tu cuello(P).
10 Hijo mío, si los pecadores te quieren seducir[e](Q),
No consientas(R).
11 Si dicen: «Ven con nosotros,
Pongámonos al acecho para derramar sangre(S),
Sin causa asechemos al inocente(T),
12 Devorémoslos vivos(U) como el Seol,
Enteros, como los que descienden al abismo(V);
13 Hallaremos toda clase de preciadas riquezas,
Llenaremos nuestras casas de botín;
14 Echa tu suerte con[f] nosotros,
Todos tendremos una bolsa»,
15 Hijo mío, no andes en el camino con ellos(W).
Aparta tu pie de su senda(X),
16 Porque sus pies corren hacia el mal,
Y se apresuran a derramar sangre(Y).
17 Porque es en vano tender la red
Ante los ojos de cualquier ave[g];
18 Pero ellos a su propia sangre acechan,
Tienden lazo a sus propias vidas(Z).
19 Tales son los caminos de todo el que se beneficia por la violencia:
Que quita la vida de sus poseedores(AA).
Habla la sabiduría
20 ¶(AB)La sabiduría clama en la calle,
En las plazas alza[h] su voz;
21 Clama en las esquinas de las calles concurridas;
A la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus discursos:
22 «¿Hasta cuándo, oh simples(AC), amarán la simpleza,
Y los burladores(AD) se deleitarán en hacer burla,
Y los necios aborrecerán el conocimiento(AE)?
23 -»Vuélvanse a mi reprensión,
Y derramaré mi espíritu sobre ustedes(AF);
Les haré conocer mis palabras.
24 -»Porque he llamado(AG) y han rehusado oír(AH),
He extendido mi mano(AI) y nadie ha hecho caso.
25 -»Han desatendido todo consejo mío(AJ)
Y no han deseado mi reprensión(AK).
26 -»También yo me reiré(AL) de la calamidad(AM) de ustedes,
Me burlaré cuando sobrevenga lo que temen(AN),
27 Cuando venga como tormenta lo que temen
Y su calamidad sobrevenga como torbellino(AO),
Cuando vengan sobre ustedes tribulación y angustia.
28 -»Entonces me invocarán, pero no responderé(AP);
Me buscarán con diligencia, pero no me hallarán(AQ),
29 Porque odiaron el conocimiento(AR),
Y no escogieron el temor[i] del Señor,
30 Ni quisieron aceptar mi consejo,
Y despreciaron toda mi reprensión(AS).
31 -»Comerán del fruto de su conducta(AT),
Y de sus propias artimañas se hartarán(AU).
32 -»Porque el desvío de los simples los matará,
Y la complacencia de los necios los destruirá(AV).
33 -»Pero el que me escucha vivirá[j] seguro,
Y descansará, sin temor al mal(AW)».
Proverbs 1
New King James Version
The Beginning of Knowledge
1 The (A)proverbs of Solomon the son of David, king of Israel:
2 To know wisdom and instruction,
To [a]perceive the words of understanding,
3 To receive the instruction of wisdom,
Justice, judgment, and equity;
4 To give prudence to the (B)simple,
To the young man knowledge and discretion—
5 (C)A wise man will hear and increase learning,
And a man of understanding will [b]attain wise counsel,
6 To understand a proverb and an enigma,
The words of the wise and their (D)riddles.
7 (E)The fear of the Lord is the beginning of knowledge,
But fools despise wisdom and instruction.
Shun Evil Counsel
8 (F)My son, hear the instruction of your father,
And do not forsake the law of your mother;
9 For they will be a (G)graceful ornament on your head,
And chains about your neck.
10 My son, if sinners entice you,
(H)Do not consent.
11 If they say, “Come with us,
Let us (I)lie in wait to shed blood;
Let us lurk secretly for the innocent without cause;
12 Let us swallow them alive like [c]Sheol,
And whole, (J)like those who go down to the Pit;
13 We shall find all kinds of precious [d]possessions,
We shall fill our houses with [e]spoil;
14 Cast in your lot among us,
Let us all have one purse”—
15 My son, (K)do not walk in the way with them,
(L)Keep your foot from their path;
16 (M)For their feet run to evil,
And they make haste to shed blood.
17 Surely, in [f]vain the net is spread
In the sight of any [g]bird;
18 But they lie in wait for their own blood,
They lurk secretly for their own lives.
19 (N)So are the ways of everyone who is greedy for gain;
It takes away the life of its owners.
The Call of Wisdom
20 (O)Wisdom calls aloud [h]outside;
She raises her voice in the open squares.
21 She cries out in the [i]chief concourses,
At the openings of the gates in the city
She speaks her words:
22 “How long, you [j]simple ones, will you love [k]simplicity?
For scorners delight in their scorning,
And fools hate knowledge.
23 Turn at my rebuke;
Surely (P)I will pour out my spirit on you;
I will make my words known to you.
24 (Q)Because I have called and you refused,
I have stretched out my hand and no one regarded,
25 Because you (R)disdained all my counsel,
And would have none of my rebuke,
26 (S)I also will laugh at your calamity;
I will mock when your terror comes,
27 When (T)your terror comes like a storm,
And your destruction comes like a whirlwind,
When distress and anguish come upon you.
28 “Then(U) they will call on me, but I will not answer;
They will seek me diligently, but they will not find me.
29 Because they (V)hated knowledge
And did not (W)choose the fear of the Lord,
30 (X)They would have none of my counsel
And despised my every rebuke.
31 Therefore (Y)they shall eat the fruit of their own way,
And be filled to the full with their own fancies.
32 For the [l]turning away of the simple will slay them,
And the complacency of fools will destroy them;
33 But whoever listens to me will dwell (Z)safely,
And (AA)will be [m]secure, without fear of evil.”
Footnotes
- Proverbs 1:2 understand or discern
- Proverbs 1:5 acquire
- Proverbs 1:12 Or the grave
- Proverbs 1:13 Lit. wealth
- Proverbs 1:13 plunder
- Proverbs 1:17 futility
- Proverbs 1:17 Lit. lord of the wing
- Proverbs 1:20 in the street
- Proverbs 1:21 LXX, Syr., Tg. top of the walls; Vg. the head of multitudes
- Proverbs 1:22 naive
- Proverbs 1:22 naivete
- Proverbs 1:32 waywardness
- Proverbs 1:33 at ease
Proverbs 1
New International Version
Purpose and Theme
1 The proverbs(A) of Solomon(B) son of David, king of Israel:(C)
2 for gaining wisdom and instruction;
for understanding words of insight;
3 for receiving instruction in prudent behavior,
doing what is right and just and fair;
4 for giving prudence to those who are simple,[a](D)
knowledge and discretion(E) to the young—
5 let the wise listen and add to their learning,(F)
and let the discerning get guidance—
6 for understanding proverbs and parables,(G)
the sayings and riddles(H) of the wise.[b](I)
7 The fear of the Lord(J) is the beginning of knowledge,
but fools[c] despise wisdom(K) and instruction.(L)
Prologue: Exhortations to Embrace Wisdom
Warning Against the Invitation of Sinful Men
8 Listen, my son,(M) to your father’s(N) instruction
and do not forsake your mother’s teaching.(O)
9 They are a garland to grace your head
and a chain to adorn your neck.(P)
10 My son, if sinful men entice(Q) you,
do not give in(R) to them.(S)
11 If they say, “Come along with us;
let’s lie in wait(T) for innocent blood,
let’s ambush some harmless soul;
12 let’s swallow(U) them alive, like the grave,
and whole, like those who go down to the pit;(V)
13 we will get all sorts of valuable things
and fill our houses with plunder;
14 cast lots with us;
we will all share the loot(W)”—
15 my son, do not go along with them,
do not set foot(X) on their paths;(Y)
16 for their feet rush into evil,(Z)
they are swift to shed blood.(AA)
17 How useless to spread a net
where every bird can see it!
18 These men lie in wait(AB) for their own blood;
they ambush only themselves!(AC)
19 Such are the paths of all who go after ill-gotten gain;
it takes away the life of those who get it.(AD)
Wisdom’s Rebuke
20 Out in the open wisdom calls aloud,(AE)
she raises her voice in the public square;
21 on top of the wall[d] she cries out,
at the city gate she makes her speech:
22 “How long will you who are simple(AF) love your simple ways?
How long will mockers delight in mockery
and fools hate(AG) knowledge?
23 Repent at my rebuke!
Then I will pour out my thoughts to you,
I will make known to you my teachings.
24 But since you refuse(AH) to listen when I call(AI)
and no one pays attention(AJ) when I stretch out my hand,
25 since you disregard all my advice
and do not accept my rebuke,
26 I in turn will laugh(AK) when disaster(AL) strikes you;
I will mock(AM) when calamity overtakes you(AN)—
27 when calamity overtakes you like a storm,
when disaster(AO) sweeps over you like a whirlwind,
when distress and trouble overwhelm you.
28 “Then they will call to me but I will not answer;(AP)
they will look for me but will not find me,(AQ)
29 since they hated knowledge
and did not choose to fear the Lord.(AR)
30 Since they would not accept my advice
and spurned my rebuke,(AS)
31 they will eat the fruit of their ways
and be filled with the fruit of their schemes.(AT)
32 For the waywardness of the simple will kill them,
and the complacency of fools will destroy them;(AU)
33 but whoever listens to me will live in safety(AV)
and be at ease, without fear of harm.”(AW)
Footnotes
- Proverbs 1:4 The Hebrew word rendered simple in Proverbs denotes a person who is gullible, without moral direction and inclined to evil.
- Proverbs 1:6 Or understanding a proverb, namely, a parable, / and the sayings of the wise, their riddles
- Proverbs 1:7 The Hebrew words rendered fool in Proverbs, and often elsewhere in the Old Testament, denote a person who is morally deficient.
- Proverbs 1:21 Septuagint; Hebrew / at noisy street corners
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


