Add parallel Print Page Options

92 Isang mabuting bagay ang magpapasalamat sa Panginoon, at umawit ng mga pagpuri sa iyong pangalan, Oh Kataastaasan:

Upang magpakilala ng iyong kagandahang-loob sa umaga, at ng iyong pagtatapat gabigabi.

Na may panugtog na may sangpung kawad, at may salterio; na may dakilang tunog na alpa.

Sapagka't ikaw, Panginoon, iyong pinasaya ako sa iyong gawa: ako'y magtatagumpay sa mga gawa ng iyong mga kamay.

Kay dakila ng iyong mga gawa, Oh Panginoon! Ang iyong mga pagiisip ay totoong malalim.

Ang taong hangal ay hindi nakakaalam; ni nauunawa man ito ng mangmang.

Pagka ang masama ay lumilitaw na parang damo, at pagka gumiginhawa ang lahat na manggagawa ng kasamaan; ay upang mangalipol sila magpakailan man:

Nguni't ikaw, Oh Panginoon, ay mataas magpakailan man.

Sapagka't, narito, ang mga kaaway mo, Oh Panginoon, sapagka't, narito, ang mga kaaway mo'y malilipol; lahat ng mga manggagawa ng kasamaan ay mangangalat.

10 Nguni't ang sungay ko'y iyong pinataas na parang sungay ng mailap na toro: ako'y napahiran ng bagong langis.

11 Nakita naman ng aking mata ang nasa ko sa aking mga kaaway, narinig ng aking pakinig ang nasa ko sa mga manggagawa ng kasamaan na nagsisibangon laban sa akin.

12 Ang matuwid ay giginhawa na parang puno ng palma. Siya'y tutubo na parang cedro sa Libano.

13 Sila'y nangatatag sa bahay ng Panginoon; sila'y giginhawa sa mga looban ng aming Dios.

14 Sila'y mangagbubunga sa katandaan; sila'y mapupuspos ng katas at kasariwaan:

15 Upang ipakilala na ang Panginoon ay matuwid; siya'y aking malaking bato, at walang kalikuan sa kaniya.

God’s Love and Faithfulness

A psalm. A song for the Sabbath day.

92 It is good to give thanks to the Lord,
to sing praise to your name, Most High,(A)
to declare your faithful love in the morning
and your faithfulness at night,(B)
with a ten-stringed harp[a]
and the music of a lyre.(C)

For you have made me rejoice, Lord,
by what you have done;
I will shout for joy
because of the works of your hands.(D)
How magnificent are your works, Lord,
how profound your thoughts!(E)
A stupid person does not know,
a fool does not understand this:(F)
though the wicked sprout like grass(G)
and all evildoers flourish,
they will be eternally destroyed.(H)
But you, Lord, are exalted for ever.(I)
For indeed, Lord, your enemies –
indeed, your enemies will perish;
all evildoers will be scattered.(J)
10 You have lifted up my horn(K)
like that of a wild ox;
I have been anointed[b] with the finest oil.(L)
11 My eyes look at my enemies;
when evildoers rise against me,
my ears hear them.(M)

12 The righteous thrive like a palm tree
and grow like a cedar tree in Lebanon.(N)
13 Planted in the house of the Lord,
they thrive in the courts of our God.(O)
14 They will still bear fruit in old age,
healthy and green,(P)
15 to declare, ‘The Lord is just;
he is my rock,
and there is no unrighteousness in him.’(Q)

Footnotes

  1. 92:3 Or ten-stringed instrument and a harp
  2. 92:10 Syr reads you have anointed me