Siete ángeles con siete plagas

15 Vi en el cielo otra señal grande y maravillosa: siete ángeles con las siete plagas, que son las últimas, pues con ellas se consumará la ira de Dios. Vi también un mar como de vidrio mezclado con fuego. De pie, a la orilla del mar, estaban los que habían vencido a la bestia, a su imagen y al número de su nombre. Tenían las arpas que Dios les había dado y cantaban el himno de Moisés, siervo de Dios, y el himno del Cordero:

«Grandes y maravillosas son tus obras,
    Señor Dios Todopoderoso.
Justos y verdaderos son tus caminos,
    Rey de las naciones.[a]
¿Quién no te temerá, oh Señor?
    ¿Quién no glorificará tu nombre?
Solo tú eres santo.
Todas las naciones vendrán
    y te adorarán,
porque han salido a la luz
    las obras de tu justicia».

Después de esto miré y en el cielo se abrió el templo, la tienda con las tablas del pacto. Del templo salieron los siete ángeles que llevaban las siete plagas. Estaban vestidos de tela de lino limpio y resplandeciente, y ceñidos con bandas de oro a la altura del pecho. Uno de los cuatro seres vivientes dio a cada uno de los siete ángeles una copa de oro llena del furor de Dios, quien vive por los siglos de los siglos. El templo se llenó del humo que procedía de la gloria y del poder de Dios; nadie podía entrar allí hasta que se terminaran las siete plagas de los siete ángeles.

Footnotes

  1. 15:3 de las naciones. Var. de los siglos.

The Angels With the Seven Last Plagues

15 Then I saw another great and remarkable sign in heaven: seven angels with seven plagues—the last plagues, because in them God’s wrath is completed.

And I saw what looked like a sea of glass mixed with fire. I also saw those who had won the victory over the beast and his image[a] and over the number of his name, standing on the sea of glass. They held the harps of God, and they were singing the song of Moses, God’s servant, and the song of the Lamb. They said:

Great and marvelous are your works, Lord God Almighty.
Just and true are your ways, King of the Nations.[b]
Who will not fear you,[c] Lord,
    and who will not praise your name?
You alone are holy!
All the nations will come and will bow down before you,
    because your righteous verdicts have been revealed.

After these things I looked, and the sanctuary of the Tent of the Testimony was opened in heaven. The seven angels who hold the seven plagues came out of the sanctuary. They were clothed with clean bright linen, and they wore gold sashes around their chests.

One of the four living creatures gave the seven angels the seven gold bowls full of the wrath of God, who lives forever and ever. And the sanctuary was filled with smoke from the glory of God and from his power. No one was able to enter the sanctuary until the seven plagues of the seven angels were completed.

Footnotes

  1. Revelation 15:2 A few witnesses to the text add and his mark.
  2. Revelation 15:3 Some witnesses to the text read ages. A few witnesses read saints.
  3. Revelation 15:4 A few witnesses to the text omit you.