Apocalipsis 10
La Palabra (España)
El ángel con el libro abierto
10 Vi luego otro ángel lleno de poder. Bajaba del cielo envuelto en una nube y el arco iris coronaba su cabeza. Su rostro resplandecía como el sol y sus piernas eran semejantes a columnas de fuego. 2 Tenía abierto en su mano un pequeño libro. Puso su pie derecho sobre el mar y su pie izquierdo sobre la tierra firme, 3 y dejó oír su voz, poderosa como rugido de león. A su grito respondió el retumbar de siete truenos 4 y una vez que resonaron los siete truenos, yo me dispuse a escribir. Pero una voz me dijo desde el cielo:
— No escribas. Mantén en secreto las palabras de los siete truenos.
5 Entonces el ángel que yo había visto de pie sobre el mar y la tierra firme, levantó al cielo la mano derecha 6 y pronunció este juramento:
— Por el que vive por siempre y para siempre; por el que creó el cielo, la tierra, el mar y cuanto en ellos se contiene, juro que el plazo se ha cumplido 7 y que en aquel día, cuando el séptimo ángel se disponga a tocar su trompeta, Dios cumplirá su plan secreto anunciado como buena noticia a sus servidores los profetas.
8 Y la misma voz que había escuchado desde el cielo, de nuevo me hablaba y me decía:
— Vete y toma el libro que tiene abierto en su mano el ángel que está en pie sobre el mar y la tierra firme.
9 Me acerqué al ángel y le pedí que me diera el libro. Él me contestó:
— Tómalo y cómetelo. Aunque te amargue las entrañas, será en tu boca dulce como la miel.
10 Tomé, pues, el libro de la mano del ángel y me lo comí. Y resultó verdaderamente dulce como la miel en mi boca, pero amargo en mis entrañas una vez que me lo comí. 11 Y me dijo alguien:
— Debes aún proclamar un mensaje profético sobre multitud de pueblos, razas, lenguas y reinos.
Revelation 10
English Standard Version
The Angel and the Little Scroll
10 Then I saw another mighty angel coming down from heaven, wrapped in a cloud, with (A)a rainbow over his head, and (B)his face was like the sun, and (C)his legs like pillars of fire. 2 (D)He had a little scroll open in his hand. And he set his right foot on the sea, and his left foot on the land, 3 and called out with a loud voice, (E)like a lion roaring. When he called out, the seven thunders sounded. 4 And when the seven thunders had sounded, I was about to write, but I heard a voice from heaven saying, (F)“Seal up what the seven thunders have said, and do not write it down.” 5 And the angel whom I saw standing on the sea and on the land (G)raised his right hand to heaven 6 and swore by (H)him who lives forever and ever, (I)who created heaven and what is in it, the earth and what is in it, and the sea and what is in it, that there would be no more delay, 7 but that (J)in the days of the trumpet call to be sounded by the seventh angel, the mystery of God would be fulfilled, (K)just as he announced to his servants the prophets.
8 Then the voice that I had heard from heaven spoke to me again, saying, “Go, take the scroll that is open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land.” 9 So I went to the angel and told him to give me the little scroll. And he said to me, (L)“Take and (M)eat it; it will make your stomach bitter, but in your mouth it will be sweet as honey.” 10 And I took the little scroll from the hand of the angel and ate it. It was sweet as honey in my mouth, but when I had eaten it my stomach was made bitter. 11 And I was told, (N)“You must again prophesy about many peoples and nations and languages and kings.”
Revelation 10
New King James Version
The Mighty Angel with the Little Book
10 I saw still another mighty angel coming down from heaven, clothed with a cloud. (A)And a rainbow was on (B)his head, his face was like the sun, and (C)his feet like pillars of fire. 2 He had a little book open in his hand. (D)And he set his right foot on the sea and his left foot on the land, 3 and cried with a loud voice, as when a lion roars. When he cried out, (E)seven thunders uttered their voices. 4 Now when the seven thunders [a]uttered their voices, I was about to write; but I heard a voice from heaven saying [b]to me, (F)“Seal up the things which the seven thunders uttered, and do not write them.”
5 The angel whom I saw standing on the sea and on the land (G)raised up his [c]hand to heaven 6 and swore by Him who lives forever and ever, (H)who created heaven and the things that are in it, the earth and the things that are in it, and the sea and the things that are in it, (I)that there should be delay no longer, 7 but (J)in the days of the sounding of the seventh angel, when he is about to sound, the mystery of God would be finished, as He declared to His servants the prophets.
John Eats the Little Book
8 Then the voice which I heard from heaven spoke to me again and said, “Go, take the little book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the earth.”
9 So I went to the angel and said to him, “Give me the little book.”
And he said to me, (K)“Take and eat it; and it will make your stomach bitter, but it will be as sweet as honey in your mouth.”
10 Then I took the little book out of the angel’s hand and ate it, (L)and it was as sweet as honey in my mouth. But when I had eaten it, (M)my stomach became bitter. 11 And [d]he said to me, “You must prophesy again about many peoples, nations, tongues, and kings.”
Footnotes
- Revelation 10:4 NU, M sounded,
- Revelation 10:4 NU, M omit to me
- Revelation 10:5 NU, M right hand
- Revelation 10:11 NU, M they
启示录 10
Chinese New Version (Traditional)
天使與小書卷
10 我又看見一位大力的天使從天上降下來,身披雲彩,頭上有彩虹,臉像太陽,兩腳像火柱一樣, 2 手裡拿著展開的小書卷。他的右腳踏在海上,左腳踏在地上, 3 大聲呼喊,好像獅子吼叫。他呼喊的時候,就有七雷發聲說話。 4 七雷說話的時候,我正要寫下來,就聽見有聲音從天上出來,說:“七雷所說的你要封住,不可寫出來!” 5 我看見那站在海上和地上的天使,向天舉起右手來, 6 指著那活到永永遠遠,創造天和天上之物、地和地上之物、海和海中之物的 神起誓,說:“必不再延遲了! 7 到第七位天使吹號的時候, 神向他的僕人眾先知所宣告的奧祕,就要實現了。”
8 我先前聽見那從天上來的聲音又對我說:“你去,把那站在海上和地上的天使手中展開的書卷拿過來。” 9 我就走到天使那裡,請他把小書卷給我。他對我說:“你拿著,吃下去。它必使你肚子苦澀,但是口裡卻好像蜜一樣甘甜。” 10 我把小書卷從天使手中拿過來,吃了,在口裡果然甘甜如蜜;但是吃完之後,我肚子就覺得苦澀。 11 他們又對我說:“論到許多民族、邦國、方言和君王,你必須再說預言。”
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.


