Add parallel Print Page Options

20 At that time Moses was born, and he was beautiful[a] to God. For[b] three months he was brought up in his father’s house,

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 7:20 tn Or “was well-formed before God,” or “was well-pleasing to God” (BDAG 145 s.v. ἀστεῖος suggests the meaning is more like “well-bred” as far as God was concerned; see Exod 2:2).
  2. Acts 7:20 tn Grk “who was brought up for three months.” The continuation of the sentence as a relative clause is awkward in English, so a new sentence was started in the translation by changing the relative pronoun to a regular pronoun (“he”).

23 By faith, when Moses was born, his parents hid him[a] for three months, because they saw the child was beautiful and they were not afraid of the king’s edict.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 11:23 tn Grk “Moses, when he was born, was hidden by his parents.”