Acts 8
Lexham English Bible
Saul Attempts to Destroy the Church
8Â And Saul was agreeing with his murder. Now there happened on that day a great persecution against the church in Jerusalem, and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles. 2Â And devout men buried Stephen and made loud lamentation over him. 3Â But Saul was attempting to destroy the church. Entering house after house,[a] he dragged off both men and women and[b] delivered them[c] to prison.
Philip Proclaims Christ in Samaria
4Â Now those who had been scattered went about proclaiming the good news of the word. 5Â And Philip came down to the city of Samaria and[d] began proclaiming[e] the Christ[f] to them. 6Â And the crowds with one mind were paying attention to what was being said by Philip, as they heard him[g] and saw the signs that he was performing. 7Â For many of those who had unclean spirits, they were coming out of them,[h] crying out with a loud voice, and many who were paralyzed and lame were healed. 8Â And there was great joy in that city.
Simon the Magician
9Â Now a certain man named[i] Simon had been in the city practicing magic and astonishing the people of Samaria, saying he was someone great. 10Â They were all paying attention to him,[j] from the least to the greatest, saying, âThis man is the power of God that is called âGreat.ââ 11Â And they were paying attention to him because for a long time he had astonished them with his[k] magic. 12Â But when they believed Philip as he[l] was proclaiming the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were being baptized. 13Â And Simon himself also believed, and after he[m] was baptized he was keeping close company with[n] Philip. And when he[o] saw the signs and great miracles that were taking place, he was astonished.
14Â Now when[p] the apostles in Jerusalem heard that Samaria had accepted the word of God, they sent Peter and John to them, 15Â who went down and[q] prayed for them so that they would receive the Holy Spirit. 16Â (For he had not yet fallen on any of them, but they had only been baptized[r] in the name of the Lord Jesus.) 17Â Then they placed their[s] hands on them and they received the Holy Spirit.
18Â Now Simon, when he[t] saw that the Spirit was given through the laying on of the apostlesâ hands, offered them money, 19Â saying, âGive to me also this power, so that whomever I place my[u] hands on may receive the Holy Spirit!â 20Â But Peter said to him, âMay your silver be destroyed along with you,[v] because you thought you could acquire[w] the gift of God by means of money! 21Â You have no[x] part or share in this matter, because your heart is not right before God. 22Â Therefore repent of this wickedness of yours, and ask the Lord if perhaps the intent of your heart may be forgiven you!â 23Â For I see you are in a state of bitter envy[y] and bound by unrighteousness.â[z] 24Â But Simon answered and[aa] said, âYou pray to the Lord for me so that nothing of what you have said will come upon me.â 25Â So when[ab] they had solemnly testified and spoken the word of the Lord, they turned back toward Jerusalem, and were proclaiming the good news to many villages of the Samaritans.
Philip and the Ethiopian Eunuch
26Â Now an angel of the Lord spoke to Philip, saying, âGet up and go toward the south[ac] on the road that goes down from Jerusalem to Gaza.â (This is a desert road.) 27Â And he got up and[ad] went, and behold, there was a man, an Ethiopian eunuch (a court official of Candace,[ae] queen of the Ethiopians, who was over all her treasury) who had come to worship in Jerusalem 28Â and was returning and sitting in his chariot, and reading aloud the prophet Isaiah. 29Â And the Spirit said to Philip, âApproach and join this chariot.â 30Â So Philip ran up to it[af] and[ag] heard him reading aloud Isaiah the prophet and said, âSo then, do you understand what you are reading?â 31Â And he said, âSo how could I, unless someone will guide me?â And he invited Philip to come up and[ah] sit with him. 32Â Now the passage of scripture that he was reading aloud was this:
âHe was led like a sheep to the slaughter,
and like a lamb before its shearer is silent,
so he did not open his mouth.
33Â In his[ai] humiliation justice was taken from him.
Who can describe his descendants?[aj]
For his life was taken away from the earth.â[ak]
34Â And the eunuch answered and[al] said to Philip, âI ask you, about whom does the prophet say thisâabout himself or about someone else?â 35Â So Philip opened his mouth and beginning from this scripture, proclaimed the good news to him about Jesus. 36Â And as they were traveling down the road, they came to some water. And the eunuch said, âLook! Water! What prevents me from being baptized?â[am] 38Â And he ordered the chariot to stop, and they both went down into the waterâPhilip and the eunuchâand he baptized him. 39Â And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch did not see him any longer, for he went on his way rejoicing. 40Â But Philip found himself at Azotus, and as he[an] passed through, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.
Footnotes
- Acts 8:3 Literally âfrom houseâ to house
- Acts 8:3 Here âandâ is supplied because the previous participle (âdragged offâ) has been translated as a finite verb
- Acts 8:3 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Acts 8:5 Here âandâ is supplied because the previous participle (âcame downâ) has been translated as a finite verb
- Acts 8:5 The imperfect tense has been translated as ingressive here (âbegan proclaimingâ)
- Acts 8:5 Or âMessiahâ
- Acts 8:6 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Acts 8:7 *The words âof themâ are supplied in the translation to indicate that the unclean spirits were coming out of the people
- Acts 8:9 Literally âby nameâ
- Acts 8:10 Literally âwhomâ
- Acts 8:11 Literally âtheâ; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- Acts 8:12 Here âasâ is supplied as a component of the participle (âwas proclaiming the good newsâ) which is understood as temporal
- Acts 8:13 Here âafterâ is supplied as a component of the participle (âwas baptizedâ) which is understood as temporal
- Acts 8:13 Literally âattaching himself toâ
- Acts 8:13 Here âwhenâ is supplied as a component of the participle (âsawâ) which is understood as temporal
- Acts 8:14 Here âwhenâ is supplied as a component of the participle (âheardâ) which is understood as temporal
- Acts 8:15 Here âandâ is supplied because the previous participle (âwent downâ) has been translated as a finite verb
- Acts 8:16 Literally âbut they were only having been baptizedâ
- Acts 8:17 Literally âtheâ; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- Acts 8:18 Here âwhenâ is supplied as a component of the participle (âsawâ) which is understood as temporal
- Acts 8:19 Literally âtheâ; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- Acts 8:20 Literally âbe for destruction with youâ
- Acts 8:20 Literally âto acquireâ
- Acts 8:21 Literally âthere is for you noâ
- Acts 8:23 Literally âthe gall of bitternessâ
- Acts 8:23 Literally âthe fetter of unrighteousnessâ
- Acts 8:24 Here âandâ is supplied because the previous participle (âansweredâ) has been translated as a finite verb
- Acts 8:25 Here âwhenâ is supplied as a component of the participle (âhad solemnly testifiedâ) which is understood as temporal
- Acts 8:26 Or âgo about noonâ
- Acts 8:27 Here âandâ is supplied because the previous participle (âgot upâ) has been translated as a finite verb
- Acts 8:27 Or âthe Candaceâ (the title of the queen of Ethiopia)
- Acts 8:30 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Acts 8:30 Here âandâ is supplied because the previous participle (âran up toâ) has been translated as a finite verb
- Acts 8:31 Here âandâ is supplied because the previous participle (âcome upâ) has been translated as an infinitive
- Acts 8:33 Literally âtheâ; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- Acts 8:33 Or perhaps âfamily historyâ; literally âgenerationâ
- Acts 8:33 A quotation from Isa 53:7â8
- Acts 8:34 Here âandâ is supplied because the previous participle (âansweredâ) has been translated as a finite verb
- Acts 8:36 A few later manuscripts add v. 37, with minor variations: âHe said to him, âIf you believe with your whole heart, you may.â And he answered and said, âI believe that Jesus Christ is the Son of God.ââ The verse is almost certainly not an original part of the text of Acts.
- Acts 8:40 Here âasâ is supplied as a component of the participle (âpassed throughâ) which is understood as temporal
Acts 8
The Voice
Stephenâs sermon weaves together the story of the Jews and the life of Jesus. The point of the message is that God pursues His children despite their constant failure. The crucifixion of Jesus is the greatest of all of these failures.
Stephen affirms that through circumcision they have made themselves look like Jews, but their hearts and ears need circumcising as well. Of course, telling the Jewish leaders to get their hearts and ears circumcised elicits a rather violent response. Stephen speaks the truth so that all might hear, including a man named Saul.
8Â 1-2Â Some devout men buried Stephen and mourned his passing with loud cries of grief. But Saul, this young man who seemed to be supervising the whole violent event, was pleased by Stephenâs death. That very day, the whole church in Jerusalem began experiencing severe persecution. All of the followers of Jesusâexcept for the emissaries[a] themselvesâfled to the countryside of Judea and Samaria. 3Â Young Saul went on a rampageâhunting the church, house after house, dragging both men and women to prison.
They flee to the very places where Jesus said His disciples would be His witnesses at the beginning of this book. As a result, the persecution spreads the message of Christ rather than hinders it. Commenting about similar events a century later, church father Tertullian will write, âThe blood of martyrs is the seed of the Church.â
4Â All those who had been scattered by the persecution moved from place to place; and wherever they went, they werenât afraid or silent. Instead, they spread the message of Jesus.
5Â Philip, for example, headed north to the city of Samaria, and he told them the news of the Anointed One. 6Â The crowds were united in their desire to understand Philipâs message. They not only listened with their ears, but they witnessed miraculous signs with their eyes. 7Â Unclean spirits cried out with loud screams as they were exorcised from people. Paralyzed people and lame people moved and walked in plain view. 8Â So the city was swept with joy.
9-11Â There was a fellow named Simon who had a widespread and long-standing reputation as a sorcerer in Samaria. Everyoneânot just poor or uneducated people, but also the cityâs eliteâpaid him great respect. Because he had amazed them with his magic, they thought, âThis is a truly great man, full of the power of the God of Greatness.â 12Â But they were even more impressed with Philip as he proclaimed the good news of the kingdom of God and the name of Jesus the Anointed. Both men and women received ceremonial washing through baptism[b]â 13Â and even Simon himself became a believer. After his baptism, he shadowed Philip constantly, and he was as amazed as everyone else when he saw great and miraculous signs taking place.
14Â Meanwhile word had reached the Lordâs emissaries[c] in Jerusalem that the message of God was welcomed in Samariaâa land of half-breeds and heretics in the minds of many Judeans. They sent Peter and John 15Â to pray for the Samaritans. They were especially eager to see if the new believers would receive the Holy Spirit 16Â because until this point they had been baptized[d] in the name of the Lord Jesus but had not experienced the Holy Spirit. 17Â When Peter and John laid hands on the people, the Holy Spirit did indeed come upon them all.
18Â Simon watched all this closely. He saw the Holy Spirit coming to the people when the apostles laid hands on them. So he came to Peter and John and offered them money.
Simon: 19Â I want to purchase this ability to confer the Holy Spirit on people through the laying on of my hands.
Peter: 20Â May your silver rot right along with you, Simon! To think the Holy Spirit is some kind of magic that can be procured with money! 21Â You arenât even close to being ready for this kind of ministry; your heart is not right with God. 22Â You need to turn from your past, and you need to pray that the Lord will forgive the evil intent of your heart. 23Â I can see deep bitterness has poisoned you, and wickedness has locked you in chains.
Simon: 24Â Pleaseâyou must pray to the Lord for me. I donât want these terrible things to be true of me.
25Â Peter and John preached to and talked with the Samaritans about the message of the Lord; and then they returned to Jerusalem, stopping in many other Samaritan villages along the way to proclaim the good news.
26Â A heavenly messenger brought this short message from the Lord to Philip during his time preaching in Samaria:
Messenger of the Lord: Leave Samaria. Go south to the Jerusalem-Gaza road.
The message was especially unusual because this road runs through the middle of uninhabited desert. 27Â But Philip got up, left the excitement of Samaria, and did as he was told to do. Along this road, Philip saw a chariot in the distance. In the chariot was a dignitary from Ethiopia (the treasurer for Queen Candace), an African man who had been castrated. He had gone north to Jerusalem to worship at the Jewish temple, 28Â and he was now heading southwest on his way home. He was seated in the chariot and was reading aloud from a scroll of the prophet Isaiah.
29Â Philip received another prompting from the Holy Spirit:
Holy Spirit: Go over to the chariot and climb on board.
30Â So he started running until he was even with the chariot. Philip heard the Ethiopian reading aloud and recognized the words from the prophet Isaiah.
Philip: Do you understand the meaning of what youâre reading?
The Ethiopian: 31Â How can I understand it unless I have a mentor?
Then he invited Philip to sit in the chariot. 32Â Hereâs the passage he was reading from the Hebrew Scriptures:
Like a sheep, He was led to be slaughtered.
Like a lamb about to be shorn of its wool,
He was completely silent.
33Â He was humiliated, and He received no justice.
Who can describe His peers? Who would treat Him this way?
For they snuffed out His life.[e]
The Ethiopian: 34Â Hereâs my first question. Is the prophet describing his own situation, or is he describing someone elseâs calamity?
35Â That began a conversation in which Philip used the passage to explain the good news of Jesus. 36Â Eventually the chariot passed a body of water beside the road.
The Ethiopian: Since there is water here, is there anything that might prevent me from being ceremonially washed through baptism[f] and identified as a disciple of Jesus?
Philip: [37Â If you believe in your heart that Jesus the Anointed is Godâs Son, then nothing can stop you.
The Ethiopian said that he believed.][g]
Possibly a reference to the Jewish prohibition of full participation in temple worship by men who have been castratedâa prohibition he likely encounters in this very visit to Jerusalem.
38Â He commanded the charioteer to stop the horses. Then Philip and the Ethiopian official walked together into the water. There Philip baptized[h] him, initiating him as a fellow disciple. 39Â When they came out of the water, Philip was immediately caught up by the Holy Spirit and taken from the sight of the Ethiopian, who climbed back into his chariot and continued on his journey, overflowing with joy. 40Â Philip found himself at a town called Azotus (formerly the Philistine capital city of Ashdod, on the Mediterranean); and from there he traveled north again, proclaiming the good news in town after town until he came to Caesarea.
Footnotes
- 8:1-2 Literally, apostles
- 8:12 Literally, immersion, a rite of initiation and purification
- 8:14 Literally, apostles
- 8:16 Literally, immersed, in a rite of initiation and purification
- 8:32â33 Isaiah 53:7â8
- 8:36 Literally, immersed, in a rite of initiation and purification
- 8:37 The earliest manuscripts omit verse 37.
- 8:38 Literally, immersed, in a rite of initiation and purification
Acts 8
New International Version
8Â And Saul(A) approved of their killing him.
The Church Persecuted and Scattered
On that day a great persecution broke out against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered(B) throughout Judea and Samaria.(C) 2Â Godly men buried Stephen and mourned deeply for him. 3Â But Saul(D) began to destroy the church.(E) Going from house to house, he dragged off both men and women and put them in prison.
Philip in Samaria
4Â Those who had been scattered(F) preached the word wherever they went.(G) 5Â Philip(H) went down to a city in Samaria and proclaimed the Messiah there. 6Â When the crowds heard Philip and saw the signs he performed, they all paid close attention to what he said. 7Â For with shrieks, impure spirits came out of many,(I) and many who were paralyzed or lame were healed.(J) 8Â So there was great joy in that city.
Simon the Sorcerer
9Â Now for some time a man named Simon had practiced sorcery(K) in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great,(L) 10Â and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, âThis man is rightly called the Great Power of God.â(M) 11Â They followed him because he had amazed them for a long time with his sorcery. 12Â But when they believed Philip as he proclaimed the good news of the kingdom of God(N) and the name of Jesus Christ, they were baptized,(O) both men and women. 13Â Simon himself believed and was baptized. And he followed Philip everywhere, astonished by the great signs and miracles(P) he saw.
14Â When the apostles in Jerusalem heard that Samaria(Q) had accepted the word of God,(R) they sent Peter and John(S) to Samaria. 15Â When they arrived, they prayed for the new believers there that they might receive the Holy Spirit,(T) 16Â because the Holy Spirit had not yet come on any of them;(U) they had simply been baptized in the name of the Lord Jesus.(V) 17Â Then Peter and John placed their hands on them,(W) and they received the Holy Spirit.(X)
18Â When Simon saw that the Spirit was given at the laying on of the apostlesâ hands, he offered them money 19Â and said, âGive me also this ability so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.â
20Â Peter answered: âMay your money perish with you, because you thought you could buy the gift of God with money!(Y) 21Â You have no part or share(Z) in this ministry, because your heart is not right(AA) before God. 22Â Repent(AB) of this wickedness and pray to the Lord in the hope that he may forgive you for having such a thought in your heart. 23Â For I see that you are full of bitterness and captive to sin.â
24Â Then Simon answered, âPray to the Lord for me(AC) so that nothing you have said may happen to me.â
25Â After they had further proclaimed the word of the Lord(AD) and testified about Jesus, Peter and John returned to Jerusalem, preaching the gospel in many Samaritan villages.(AE)
Philip and the Ethiopian
26Â Now an angel(AF) of the Lord said to Philip,(AG) âGo south to the roadâthe desert roadâthat goes down from Jerusalem to Gaza.â 27Â So he started out, and on his way he met an Ethiopian[a](AH) eunuch,(AI) an important official in charge of all the treasury of the Kandake (which means âqueen of the Ethiopiansâ). This man had gone to Jerusalem to worship,(AJ) 28Â and on his way home was sitting in his chariot reading the Book of Isaiah the prophet. 29Â The Spirit told(AK) Philip, âGo to that chariot and stay near it.â
30Â Then Philip ran up to the chariot and heard the man reading Isaiah the prophet. âDo you understand what you are reading?â Philip asked.
31Â âHow can I,â he said, âunless someone explains it to me?â So he invited Philip to come up and sit with him.
32Â This is the passage of Scripture the eunuch was reading:
âHe was led like a sheep to the slaughter,
and as a lamb before its shearer is silent,
so he did not open his mouth.
33Â In his humiliation he was deprived of justice.
Who can speak of his descendants?
For his life was taken from the earth.â[b](AL)
34Â The eunuch asked Philip, âTell me, please, who is the prophet talking about, himself or someone else?â 35Â Then Philip began(AM) with that very passage of Scripture(AN) and told him the good news(AO) about Jesus.
36Â As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, âLook, here is water. What can stand in the way of my being baptized?â(AP) [37]Â [c] 38Â And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him. 39Â When they came up out of the water, the Spirit of the Lord suddenly took Philip away,(AQ) and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing. 40Â Philip, however, appeared at Azotus and traveled about, preaching the gospel in all the towns(AR) until he reached Caesarea.(AS)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice⹠translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Holy Bible, New International VersionŸ, NIVŸ Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.Ÿ Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.