3 Jean
Louis Segond
1 L'ancien, à Gaïus, le bien aimé, que j'aime dans la vérité.
2 Bien-aimé, je souhaite que tu prospères à tous égards et sois en bonne santé, comme prospère l'état de ton âme.
3 J'ai été fort réjoui, lorsque des frères sont arrivés et ont rendu témoignage de la vérité qui est en toi, de la manière dont tu marches dans la vérité.
4 Je n'ai pas de plus grande joie que d'apprendre que mes enfants marchent dans la vérité.
5 Bien-aimé, tu agis fidèlement dans ce que tu fais pour les frères, et même pour des frères étrangers,
6 lesquels ont rendu témoignage de ta charité, en présence de l'Église. Tu feras bien de pourvoir à leur voyage d'une manière digne de Dieu.
7 Car c'est pour le nom de Jésus Christ qu'ils sont partis, sans rien recevoir des païens.
8 Nous devons donc accueillir de tels hommes, afin d'être ouvriers avec eux pour la vérité.
9 J'ai écrit quelques mots à l'Église; mais Diotrèphe, qui aime à être le premier parmi eux, ne nous reçoit point.
10 C'est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu'il commet, en tenant contre nous de méchants propos; non content de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui voudraient le faire, il les en empêche et les chasse de l'Église.
11 Bien-aimé, n'imite pas le mal, mais le bien. Celui qui fait le bien est de Dieu; celui qui fait le mal n'a point vu Dieu.
12 Tous, et la vérité elle-même, rendent un bon témoignage à Démétrius; nous aussi, nous lui rendons témoignage, et tu sais que notre témoignage est vrai.
13 J'aurais beaucoup de choses à t'écrire, mais je ne veux pas le faire avec l'encre et la plume.
14 J'espère te voir bientôt, et nous parlerons de bouche à bouche. (1:15) Que la paix soit avec toi! Les amis te saluent. Salue les amis, chacun en particulier.
3 John
Legacy Standard Bible
Walking in the Truth
1 (A)The elder to the beloved (B)Gaius, whom I (C)love in truth.
2 Beloved, I pray that in all respects you may prosper and be in good health, just as your soul prospers. 3 For I (D)rejoiced greatly when (E)brothers came and bore witness to your truth, that is, how you (F)are walking in truth. 4 I have no greater joy than [a]this, to hear that (G)my children are (H)walking in the truth.
5 Beloved, you are acting faithfully in whatever [b]work you do for the (I)brothers, and are doing this though they are (J)strangers; 6 and they bore witness to your love before the church. You will do well to (K)send them on their way in a manner (L)worthy of God. 7 For they went out for the sake of (M)the Name, (N)receiving nothing from the Gentiles. 8 Therefore we ought to [c]support such men, so that we may [d]be fellow workers [e]with the truth.
9 I wrote something to the church, but Diotrephes, who loves to (O)be first among them, does not welcome [f]what we say. 10 For this reason, (P)if I come, I will bring to remembrance his deeds which he does, unjustly disparaging us with wicked words. And not satisfied with this, he himself does not (Q)welcome the (R)brothers either, and he forbids those who want to do so and (S)puts them out of the church.
11 Beloved, (T)do not imitate what is evil, but what is good. (U)The one who does good is of God; (V)the one who does evil has not seen God. 12 Demetrius (W)has received a good witness from everyone, and from the truth itself; and we add our witness, and (X)you know that our witness is true.
13 (Y)I had many things to write to you, but I am not willing to write them to you with pen and ink; 14 but I hope to see you shortly, and we will speak face to face.
15 (Z)Peace be to you. The friends greet you. Greet the friends (AA)by name.
Footnotes
- 3 John 1:4 Lit these things, that I hear
- 3 John 1:5 Lit work
- 3 John 1:8 Or receive such men as guests
- 3 John 1:8 Or prove ourselves to be
- 3 John 1:8 Or for
- 3 John 1:9 Lit us
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.