2 Samuel 12:11
New English Translation
11 This is what the Lord has said: ‘I am about to bring disaster on you[a] from inside your own household![b] Right before your eyes I will take your wives and hand them over to your companion.[c] He will go to bed with[d] your wives in broad daylight![e]
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 12:11 tn Heb “raise up against you disaster.”
- 2 Samuel 12:11 tn Heb “house” (so NAB, NRSV); NCV, TEV, CEV “family.”
- 2 Samuel 12:11 tn Or “friend.”
- 2 Samuel 12:11 tn Heb “will lie down with.” The verb שָׁכַב (shakhav) “to lie down” can be a euphemism for going to bed for sexual relations.
- 2 Samuel 12:11 tn Heb “in the eyes of this sun.”
2 Samuel 12:11
New International Version
11 “This is what the Lord says: ‘Out of your own household(A) I am going to bring calamity on you.(B) Before your very eyes I will take your wives and give them to one who is close to you, and he will sleep with your wives in broad daylight.(C)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.