Add parallel Print Page Options

Il fit la mer de fonte. Elle avait dix coudées d'un bord à l'autre, une forme entièrement ronde, cinq coudées de hauteur, et une circonférence que mesurait un cordon de trente coudées.

Des figures de boeufs l'entouraient au-dessous de son bord, dix par coudée, faisant tout le tour de la mer; les boeufs, disposés sur deux rangs, étaient fondus avec elle en une seule pièce.

Elle était posée sur douze boeufs, dont trois tournés vers le nord, trois tournés vers l'occident, trois tournés vers le midi, et trois tournés vers l'orient; la mer était sur eux, et toute la partie postérieure de leur corps était en dedans.

Son épaisseur était d'un palme; et son bord, semblable au bord d'une coupe, était façonné en fleur de lis. Elle pouvait contenir trois mille baths.

Read full chapter

He made the Sea(A) of cast metal, circular in shape, measuring ten cubits from rim to rim and five cubits[a] high. It took a line of thirty cubits[b] to measure around it. Below the rim, figures of bulls encircled it—ten to a cubit.[c] The bulls were cast in two rows in one piece with the Sea.

The Sea stood on twelve bulls, three facing north, three facing west, three facing south and three facing east.(B) The Sea rested on top of them, and their hindquarters were toward the center. It was a handbreadth[d] in thickness, and its rim was like the rim of a cup, like a lily blossom. It held three thousand baths.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 4:2 That is, about 7 1/2 feet or about 2.3 meters
  2. 2 Chronicles 4:2 That is, about 45 feet or about 14 meters
  3. 2 Chronicles 4:3 That is, about 18 inches or about 45 centimeters
  4. 2 Chronicles 4:5 That is, about 3 inches or about 7.5 centimeters
  5. 2 Chronicles 4:5 That is, about 18,000 gallons or about 66,000 liters