Add parallel Print Page Options

The Ministry of Reconciliation

11 Therefore, knowing (A)the fear of the Lord, we persuade others. But (B)what we are is known to God, and I hope it is known also to your conscience. 12 (C)We are not commending ourselves to you again but (D)giving you cause to boast about us, so that you may be able to answer those who boast about outward appearance and not about what is in the heart. 13 For if we (E)are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you. 14 For the love of Christ (F)controls us, because we have concluded this: that (G)one has died for all, therefore all have died; 15 and he died for all, (H)that those who live might no longer live for themselves but (I)for him who for their sake died and was raised.

16 From now on, therefore, (J)we regard no one according to the flesh. Even though we once regarded Christ according to the flesh, we regard him thus no longer. 17 Therefore, if anyone is (K)in Christ, he is (L)a new creation.[a] (M)The old has passed away; behold, the new has come. 18 All this is from God, (N)who through Christ reconciled us to himself and gave us (O)the ministry of reconciliation; 19 that is, in Christ God was reconciling[b] the world to himself, (P)not counting their trespasses against them, and entrusting to us (Q)the message of reconciliation. 20 Therefore, (R)we are ambassadors for Christ, (S)God making his appeal through us. We implore you on behalf of Christ, be reconciled to God. 21 (T)For our sake he made him to be sin (U)who knew no sin, so that in him we might become (V)the righteousness of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 5:17 Or creature
  2. 2 Corinthians 5:19 Or God was in Christ, reconciling

勸人與 神和好

11 我們既然知道主是可畏的,就勸勉眾人。我們在 神面前是顯明的,我盼望在你們的良心裡也是顯明的。 12 我們不是又再向你們推薦自己,而是給你們機會以我們為樂,使你們可以應付那些只誇外貌不誇內心的人。 13 如果我們瘋狂,那是為了 神;如果我們清醒,那是為了你們。 14 原來基督的愛催逼著我們,因為我們斷定一個人替眾人死了,眾人就都死了。 15 他替眾人死了,為的是要使活著的人不再為自己活著,卻為那替他們死而復活的主而活。

16 所以,從今以後,我們不再按照人的看法認識人;雖然我們曾經按照人的看法認識基督,但現在不再這樣了。 17 如果有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已經過去,你看,都變成新的了! 18 這一切都是出於 神,他藉著基督使我們與他自己和好,並且把這和好的職分賜給我們, 19 就是 神在基督裡使世人與他自己和好,不再追究他們的過犯,並且把和好的道理託付了我們。 20 因此,我們就是基督的使者, 神藉著我們勸告世人。我們代替基督請求你們:跟 神和好吧! 21  神使那無罪的替我們成為有罪的,使我們在他裡面成為 神的義。

Read full chapter