Add parallel Print Page Options

Venganza de los gabaonitas

21 En tiempos de David hubo un hambre que duró tres años seguidos. Entonces David consultó al Señor, y el Señor le respondió: «El hambre se debe a los crímenes de Saúl y de su familia, porque asesinaron a los gabaonitas.»

David llamó a los gabaonitas y habló con ellos. (Los gabaonitas no eran israelitas, sino un grupo que aún quedaba de los amorreos con quienes los israelitas habían hecho un juramento, y a quienes Saúl, en su celo por la gente de Israel y de Judá, había tratado de exterminar.) David les preguntó:

—¿Qué puedo hacer por ustedes? ¿Cómo puedo reparar el daño que se les hizo, para que bendigan al pueblo del Señor?

Los gabaonitas le respondieron:

—No es cuestión de dinero lo que tenemos pendiente con Saúl y su familia, ni queremos que muera nadie en Israel.

David les dijo:

—Díganme entonces qué quieren que haga por ustedes.

Y ellos contestaron:

—Del hombre que quiso destruirnos e hizo planes para eliminarnos y para que no permaneciéramos en todo el territorio de Israel, queremos que se nos entreguen siete de sus descendientes, y nosotros los colgaremos ante el Señor en Guibeá de Saúl, el escogido del Señor.

El rey aceptó entregárselos, aunque se compadeció de Mefi-bóset, hijo de Jonatán y nieto de Saúl, por el sagrado juramento que se habían hecho él y Jonatán. Sin embargo apresó a los dos hijos que Rispá, hija de Aiá, había tenido con Saúl, y que se llamaban Armoní y Mefi-bóset, y a los cinco hijos que Merab, hija de Saúl, tuvo con Adriel, hijo de Barzilai de Meholá, y se los entregó a los de Gabaón, los cuales los ahorcaron en el monte delante del Señor. Así murieron juntos los siete, en los primeros días de la cosecha de la cebada.

10 Entonces Rispá, la hija de Aiá, se vistió con ropas ásperas en señal de luto, y se tendió sobre una peña. Allí se quedó, desde el comienzo de la cosecha de cebada hasta que llegaron las lluvias, sin dejar que los pájaros se acercaran a los cadáveres durante el día, ni los animales salvajes durante la noche.

11 Cuando le contaron a David lo que había hecho Rispá, la concubina de Saúl, 12 fue y recogió los restos de Saúl y de su hijo Jonatán, que estaban en posesión de los habitantes de Jabés de Galaad. Éstos los habían robado de la plaza de Bet-sán, donde los filisteos los colgaron el día que derrotaron a Saúl en Guilboa. 13 Luego ordenó David que trasladaran los restos de Saúl y de Jonatán, y que recogieran los restos de los ahorcados; 14 y enterraron los restos de Saúl y de Jonatán en el sepulcro de Quis, el padre de Saúl, en Selá, en el territorio de Benjamín. Todo se hizo como el rey lo había ordenado. Y después de esto, Dios atendió las súplicas en favor del país.

Abisai salva la vida a David

15 Los filisteos declararon de nuevo la guerra a Israel. Entonces David y sus oficiales salieron a luchar contra ellos. David se cansó demasiado, 16 y un gigante llamado Isbí-benob trató de matarlo. Su lanza pesaba más de treinta kilos, y al cinto llevaba una espada nueva. 17 Pero Abisai, el hijo de Seruiá, fue en ayuda de David, y atacó al filisteo y lo mató. Entonces los hombres de David le hicieron prometer que ya no saldría más a la guerra con ellos, para que no se apagara la lámpara de Israel.

Peleas contra gigantes(A)

18 Después hubo en Gob otra batalla contra los filisteos. En aquella ocasión, Sibecai el husatita mató a Saf, que era descendiente de los gigantes. 19 Y en otra batalla que hubo contra los filisteos, también en Gob, Elhanán, hijo de Jaír, de Belén, mató a Goliat el de Gat, cuya lanza tenía el asta tan grande como el rodillo de un telar.

20 En Gat hubo otra batalla. Había allí un hombre de gran estatura, que tenía veinticuatro dedos: seis en cada mano y seis en cada pie. Era también descendiente de los gigantes, 21 pero desafió a Israel y lo mató Jonatán, hijo de Simá, el hermano de David. 22 Estos cuatro gigantes eran descendientes de Réfah, el de Gat, pero cayeron a manos de David y de sus oficiales.

Justice for the Gibeonites

21 During David’s reign there was a famine for three successive years, so David inquired of the Lord. The Lord answered, “It is because of the blood shed by Saul and his family when he killed the Gibeonites.”

The Gibeonites were not Israelites but rather a remnant of the Amorites. The Israelites had taken an oath concerning them,(A) but Saul had tried to kill them in his zeal for the Israelites and Judah. So David summoned the Gibeonites and spoke to them. He asked the Gibeonites, “What should I do for you? How can I make atonement so that you will bring a blessing on[a] the Lord’s inheritance?”

The Gibeonites said to him, “We are not asking for money from[b] Saul or his family,(B) and we cannot put anyone to death in Israel.”(C)

“Whatever you say, I will do for you,” he said.

They replied to the king, “As for the man who annihilated us and plotted to destroy us so we would not exist within the whole territory of Israel, let seven of his male descendants be handed over to us so we may hang[c] them in the presence of the Lord(D) at Gibeah of Saul,(E) the Lord’s chosen.”(F)

The king answered, “I will hand them over.”

David spared Mephibosheth, the son of Saul’s son Jonathan, because of the oath of the Lord that was between David and Jonathan, Saul’s son.(G) But the king took Armoni and Mephibosheth, who were the two sons whom Rizpah(H) daughter of Aiah had borne to Saul, and the five sons whom Merab[d](I) daughter of Saul had borne to Adriel son of Barzillai the Meholathite and handed them over to the Gibeonites. They hanged[e] them on the hill in the presence of the Lord; the seven of them died together. They were executed in the first days of the harvest at the beginning of the barley harvest.[f]

The Burial of Saul’s Family

10 Rizpah, Aiah’s daughter, took sackcloth and spread it out for herself on the rock from the beginning of the harvest[g] until the rain poured down from heaven on the bodies. She kept the birds of the sky from them by day and the wild animals by night.

11 When it was reported to David what Saul’s concubine Rizpah, daughter of Aiah, had done, 12 he went and got the bones of Saul and his son Jonathan from the leaders of Jabesh-gilead. They had stolen them from the public square of Beth-shan where the Philistines had hung the bodies the day the Philistines killed Saul at Gilboa.(J) 13 David had the bones brought from there. They gathered up the bones of Saul’s family who had been hung[h] 14 and buried the bones of Saul and his son Jonathan at Zela in the land of Benjamin in the tomb of Saul’s father Kish. They did everything the king commanded. After this, God answered prayer for the land.(K)

The Philistine Giants

15 The Philistines again waged war against Israel. David went down with his soldiers, and they fought the Philistines, but David became exhausted. 16 Then Ishbi-benob, one of the descendants of the giant,[i] whose bronze spear weighed about eight pounds[j] and who wore new armor, intended to kill David. 17 But Abishai son of Zeruiah came to his aid, struck the Philistine, and killed him. Then David’s men swore to him: “You must never again go out with us to battle. You must not extinguish the lamp of Israel.”(L)

18 After this,(M) there was another battle with the Philistines at Gob. At that time Sibbecai the Hushathite killed Saph, who was one of the descendants of the giant.[k]

19 Once again there was a battle with the Philistines at Gob, and Elhanan son of Jaare-oregim the Bethlehemite killed[l] Goliath the Gittite. The shaft of his spear was like a weaver’s beam.(N)

20 At Gath there was still another battle. A huge man was there with six fingers on each hand and six toes on each foot—24 in all. He, too, was descended from the giant.[m] 21 When he taunted Israel, Jonathan, son of David’s brother Shimei, killed him.

22 These four were descended from the giant[n] in Gath and were killed by David and his soldiers.

Footnotes

  1. 2 Samuel 21:3 Lit will bless
  2. 2 Samuel 21:4 Lit “Not for us silver and gold with
  3. 2 Samuel 21:6 Or impale, or expose
  4. 2 Samuel 21:8 Some Hb mss, LXX, Syr, Tg; other Hb mss read Michal
  5. 2 Samuel 21:9 Or impaled, or exposed
  6. 2 Samuel 21:9 = March–April
  7. 2 Samuel 21:10 = April to October
  8. 2 Samuel 21:13 Or impaled, or exposed
  9. 2 Samuel 21:16 Or Raphah
  10. 2 Samuel 21:16 Lit 300 (shekels)
  11. 2 Samuel 21:18 Or Raphah
  12. 2 Samuel 21:19 1Ch 20:5 adds the brother of
  13. 2 Samuel 21:20 Or Raphah
  14. 2 Samuel 21:22 Or Raphah