2 Peter 2:4-11
New King James Version
Doom of False Teachers
4 For if God did not spare the angels who sinned, but cast them down to [a]hell and delivered them into chains of darkness, to be reserved for judgment; 5 and did not spare the ancient world, but saved Noah, one of eight people, a preacher of righteousness, bringing in the flood on the world of the ungodly; 6 and turning the cities of (A)Sodom and Gomorrah into ashes, condemned them to destruction, making them an example to those who afterward would live ungodly; 7 and (B)delivered righteous Lot, who was oppressed by the filthy conduct of the wicked 8 (for that righteous man, dwelling among them, (C)tormented his righteous soul from day to day by seeing and hearing their lawless deeds)— 9 then (D)the Lord knows how to deliver the godly out of temptations and to reserve the unjust under punishment for the day of judgment, 10 and especially (E)those who walk according to the flesh in the lust of uncleanness and despise authority. (F)They are presumptuous, self-willed. They are not afraid to speak evil of [b]dignitaries, 11 whereas (G)angels, who are greater in power and might, do not bring a reviling accusation against them before the Lord.
Read full chapterFootnotes
- 2 Peter 2:4 Lit. Tartarus
- 2 Peter 2:10 glorious ones, lit. glories
2 Peter 2:4-11
New International Version
4 For if God did not spare angels when they sinned,(A) but sent them to hell,[a] putting them in chains of darkness[b] to be held for judgment;(B) 5 if he did not spare the ancient world(C) when he brought the flood on its ungodly people,(D) but protected Noah, a preacher of righteousness, and seven others;(E) 6 if he condemned the cities of Sodom and Gomorrah by burning them to ashes,(F) and made them an example(G) of what is going to happen to the ungodly;(H) 7 and if he rescued Lot,(I) a righteous man, who was distressed by the depraved conduct of the lawless(J) 8 (for that righteous man,(K) living among them day after day, was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)— 9 if this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials(L) and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.(M) 10 This is especially true of those who follow the corrupt desire(N) of the flesh[c] and despise authority.
Bold and arrogant, they are not afraid to heap abuse on celestial beings;(O) 11 yet even angels, although they are stronger and more powerful, do not heap abuse on such beings when bringing judgment on them from[d] the Lord.(P)
Footnotes
- 2 Peter 2:4 Greek Tartarus
- 2 Peter 2:4 Some manuscripts in gloomy dungeons
- 2 Peter 2:10 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verse 18.
- 2 Peter 2:11 Many manuscripts beings in the presence of
Jude 5-8
New King James Version
Old and New Apostates
5 But I want to remind you, though you once knew this, that (A)the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe. 6 And the angels who did not keep their [a]proper domain, but left their own abode, He has reserved in everlasting chains under darkness for the judgment of the great day; 7 as (B)Sodom and Gomorrah, and the cities around them in a similar manner to these, having given themselves over to sexual immorality and gone after strange flesh, are set forth as an example, suffering the [b]vengeance of eternal fire.
8 (C)Likewise also these dreamers defile the flesh, reject authority, and (D)speak evil of [c]dignitaries.
Read full chapter
Jude 5-8
New International Version
5 Though you already know all this,(A) I want to remind you(B) that the Lord[a] at one time delivered his people out of Egypt, but later destroyed those who did not believe.(C) 6 And the angels who did not keep their positions of authority but abandoned their proper dwelling—these he has kept in darkness, bound with everlasting chains for judgment on the great Day.(D) 7 In a similar way, Sodom and Gomorrah(E) and the surrounding towns(F) gave themselves up to sexual immorality and perversion. They serve as an example of those who suffer the punishment of eternal fire.(G)
8 In the very same way, on the strength of their dreams these ungodly people pollute their own bodies, reject authority and heap abuse on celestial beings.(H)
Footnotes
- Jude 1:5 Some early manuscripts Jesus
Ezekiel 16:46-50
New King James Version
46 “Your elder sister is Samaria, who dwells with her daughters to the north of you; and (A)your younger sister, who dwells to the south of you, is Sodom and her daughters. 47 You did not walk in their ways nor act according to their abominations; but, as if that were too little, (B)you became more corrupt than they in all your ways.
48 “As I live,” says the Lord God, “neither (C)your sister Sodom nor her daughters have done as you and your daughters have done. 49 Look, this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughter had pride, (D)fullness of food, and abundance of idleness; neither did she strengthen the hand of the poor and needy. 50 And they were haughty and (E)committed abomination before Me; therefore (F)I took them away as [a]I saw fit.
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 16:50 Vg. you saw; LXX he saw; Tg. as was revealed to Me
Ezekiel 16:46-50
New International Version
46 Your older sister(A) was Samaria, who lived to the north of you with her daughters; and your younger sister, who lived to the south of you with her daughters, was Sodom.(B) 47 You not only followed their ways and copied their detestable practices, but in all your ways you soon became more depraved than they.(C) 48 As surely as I live, declares the Sovereign(D) Lord, your sister Sodom(E) and her daughters never did what you and your daughters have done.(F)
49 “‘Now this was the sin of your sister Sodom:(G) She and her daughters were arrogant,(H) overfed and unconcerned;(I) they did not help the poor and needy.(J) 50 They were haughty(K) and did detestable things before me. Therefore I did away with them as you have seen.(L)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.