2 Kings 9:16-18
New English Translation
16 Jehu drove his chariot[a] to Jezreel, for Joram was recuperating[b] there. (Now King Ahaziah of Judah had come down to visit[c] Joram.)
17 Now the watchman was standing on the tower in Jezreel and saw Jehu’s troops approaching.[d] He said, “I see troops!”[e] Joram[f] ordered,[g] “Send a rider out to meet them and have him ask, ‘Is everything all right?’”[h] 18 So the horseman[i] went to meet him and said, “This is what the king says, ‘Is everything all right?’”[j] Jehu replied, “None of your business![k] Follow me.” The watchman reported, “The messenger reached them, but hasn’t started back.”
Read full chapterFootnotes
- 2 Kings 9:16 tn Heb “rode [or, ‘mounted’] and went.”
- 2 Kings 9:16 tn Heb “lying down.”
- 2 Kings 9:16 tn Heb “to see.”
- 2 Kings 9:17 tn Heb “the quantity [of the men] of Jehu, when he approached.” Elsewhere שִׁפְעַה (shifʿah), “quantity,” is used of a quantity of camels (Isa 60:6) or horses (Ezek 26:10) and of an abundance of water (Job 22:11; 38:34).
- 2 Kings 9:17 tn The term שִׁפְעַת (shifʿat) appears to be a construct form of the noun, but no genitive follows.
- 2 Kings 9:17 tn Heb “Jehoram” here and in vv. 21, 22, 23, 24; Joram is a short form of the name Jehoram.
- 2 Kings 9:17 tn Heb “said.”
- 2 Kings 9:17 tn Heb “Get a rider and send [him] to meet him and let him ask, ‘Is there peace?’”
- 2 Kings 9:18 tn Heb “the rider of the horse.”
- 2 Kings 9:18 tn Heb “Is there peace?”
- 2 Kings 9:18 tn Heb “What concerning you and concerning peace?” That is, “What concern is that to you?”
2 Kings 9:16-18
New International Version
16 Then he got into his chariot and rode to Jezreel, because Joram was resting there and Ahaziah(A) king of Judah had gone down to see him.
17 When the lookout(B) standing on the tower in Jezreel saw Jehu’s troops approaching, he called out, “I see some troops coming.”
“Get a horseman,” Joram ordered. “Send him to meet them and ask, ‘Do you come in peace?(C)’”
18 The horseman rode off to meet Jehu and said, “This is what the king says: ‘Do you come in peace?’”
“What do you have to do with peace?” Jehu replied. “Fall in behind me.”
The lookout reported, “The messenger has reached them, but he isn’t coming back.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.