2 Ebyomumirembe 12
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
Sisaki Alumba Yerusaalemi
12 (A)Awo Lekobowaamu bwe yanywera ku bwakabaka, n’aba mugumu, ye ne Isirayiri yonna ne bava ku mateeka ga Mukama. 2 (B)Mu mwaka ogwokutaano ogw’obufuzi bwa kabaka Lekobowaamu, Sisaki kabaka w’e Misiri n’alumba Yerusaalemi kubanga tebaali beesigwa eri Mukama. 3 (C)N’ajja n’amagaali lukumi mu bibiri, n’abeebagala embalaasi emitwalo mukaaga, ate n’abaserikale ab’ebigere bangi nnyo: Abalubimu, n’Abasukkiyimu, n’Abaesiyopiya okuva e Misiri. 4 (D)N’awamba ebibuga ebiriko bbugwe ebya Yuda n’atuuka n’e Yerusaalemi.
5 (E)Awo Semaaya nnabbi n’agenda eri Lekobowaamu n’eri abakulembeze ba Yuda abaali bakuŋŋaanidde mu Yerusaalemi olw’okutya Sisaki, n’abagamba nti, “Bw’ati bw’ayogera Mukama nti, ‘Mwanvaako, nange kyenvudde mbawaayo mu mukono gwa Sisaki.’ ”
6 (F)Awo abakulembeze ba Isirayiri, nga bali wamu ne kabaka ne beetoowaza ne boogera nti, “Mukama asala bulungi emisango.”
7 (G)Awo Mukama bwe yalaba okwetoowaza kwabwe, ekigambo kya Mukama ne kijjira Semaaya nti, “Beetoowazizza noolwekyo siribazikiriza. Ndibalokola, era n’obusungu bwange tebulifukibwa ku Yerusaalemi nga buyita mu mukono gwa Sisaki. 8 (H)Wabula baliba baddu be, balyoke bategeere enjawulo eriwo wakati w’okumpeereza n’okuweereza bakabaka baamawanga amalala.”
9 (I)Awo Sisaki kabaka w’e Misiri n’alumba Yerusaalemi n’atwala obugagga obw’omu yeekaalu ya Mukama, n’obugagga obw’omu lubiri lwa kabaka, n’atwala buli kintu kyonna, era n’atwala n’engabo eza zaabu Sulemaani ze yali akoze. 10 Awo kabaka Lekobowaamu n’akola engabo ez’ekikomo okudda mu kifo kyaziri eza zaabu, n’azikwasa abaduumizi b’abambowa abaakuumanga wankaaki ow’olubiri lwa kabaka. 11 Buli kabaka bwe yalaganga mu yeekaalu ya Mukama, abakuumi baazeetikkanga nga bamuwerekera, n’oluvannyuma ne bazizaayo mu kisenge ky’abakuumi.
12 (J)Lekobowaamu bwe yeetoowaza, Mukama n’alekeraawo okumusunguwalira n’atasaanyizibwawo ddala, ne mu Yuda ne mubaamu emirembe.
13 (K)Kabaka Lekobowaamu ne yeenyweza mu Yerusaalemi, n’afuga nga ye kabaka. Yalina emyaka amakumi ana mu gumu we yafuukira kabaka, era n’afugira emyaka kkumi na musanvu mu Yerusaalemi, ekibuga Mukama kye yalonda mu bika byonna ebya Isirayiri n’ateekamu Erinnya lye. Nnyina erinnya lye ye yali Naama Omwamoni. 14 Lekobowaamu n’akola ebibi, n’atamalirira kunoonya Mukama mu mutima gwe.
15 (L)Ebyafaayo ebirala ebyabaawo mu mirembe gya Lekobowaamu okuva ku ntandikwa ye okutuusa ku nkomerero ye, tebyawandiikibwa mu byafaayo bya Semaaya nnabbi n’ebya Iddo omulabi? Ne wabangawo entalo wakati wa Lekobowaamu ne Yerobowaamu. 16 (M)Awo Lekobowaamu ne yeebakira wamu ne bajjajjaabe, n’aziikibwa mu kibuga kya Dawudi, Abiya mutabani we n’amusikira.
2 Chronicles 12
Legacy Standard Bible
Shishak of Egypt Comes Against Judah
12 (A)Now it happened that when the kingdom of Rehoboam was established and strong, (B)he and all Israel with him forsook the law of Yahweh. 2 (C)Now it happened in the fifth year of King Rehoboam, because they had been unfaithful to Yahweh, that (D)Shishak king of Egypt came up against Jerusalem 3 with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were without number: (E)the Lubim, the Sukkiim and the Ethiopians. 4 And he captured (F)the fortified cities of Judah and came as far as Jerusalem. 5 Now (G)Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the princes of Judah who had gathered at Jerusalem because of Shishak, and he said to them, “Thus says Yahweh, ‘(H)You have forsaken Me, so I also have forsaken you [a]to Shishak.’” 6 So the princes of Israel and the king humbled themselves and said, “(I)Yahweh is righteous.”
7 When Yahweh saw that they humbled themselves, the word of Yahweh came to Shemaiah, saying, “(J)They have humbled themselves so I will not bring them to ruin, but I will grant them some measure of escape, and (K)My wrath shall not be poured out on Jerusalem by the hand of Shishak. 8 But they will become his slaves so (L)that they may know the difference between My slavery and the slavery of the kingdoms of the countries.”
Shishak Takes from Yahweh’s House
9 (M)So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took the treasures of the house of Yahweh and the treasures of the king’s house. He took everything; (N)he even took the shields of gold which Solomon had made. 10 Then King Rehoboam made shields of bronze in their place and committed them to the hand of the commanders of the [b]guard who kept the door of the king’s house. 11 Now it happened that as often as the king entered the house of Yahweh, the [c]guards would come and carry them and then bring them back into the [d]guards’ room. 12 And (O)when he humbled himself, the anger of Yahweh turned away from him, so as not to ruin him completely; and also conditions (P)were good in Judah.
13 (Q)So King Rehoboam strengthened himself in Jerusalem and reigned. Now Rehoboam was forty-one years old when he became king, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which Yahweh had chosen from all the tribes of Israel to put His name there. And his mother’s name was Naamah the Ammonitess. 14 And he did evil (R)because he did not set his heart to seek Yahweh.
15 (S)Now the acts of Rehoboam, from first to last, are they not written in the [e]records of (T)Shemaiah the prophet and of (U)Iddo the seer, according to genealogical record? Now there were wars between Rehoboam and Jeroboam all their days. 16 And Rehoboam slept with his fathers and was buried in the city of David; and (V)Abijah his son became king in his place.
Footnotes
- 2 Chronicles 12:5 Lit in the hand of
- 2 Chronicles 12:10 Lit runners
- 2 Chronicles 12:11 Lit runners
- 2 Chronicles 12:11 Lit runners
- 2 Chronicles 12:15 Lit words
2 Chronicles 12
New King James Version
Egypt Attacks Judah(A)
12 Now (B)it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom and had strengthened himself, that (C)he forsook the law of the Lord, and all Israel along with him. 2 (D)And it happened in the fifth year of King Rehoboam that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the Lord, 3 with twelve hundred chariots, sixty thousand horsemen, and people without number who came with him out of Egypt—(E)the Lubim and the Sukkiim and the Ethiopians. 4 And he took the fortified cities of Judah and came to Jerusalem.
5 Then (F)Shemaiah the prophet came to Rehoboam and the leaders of Judah, who were gathered together in Jerusalem because of Shishak, and said to them, “Thus says the Lord: ‘You have forsaken Me, and therefore I also have left you in the hand of Shishak.’ ”
6 So the leaders of Israel and the king (G)humbled themselves; and they said, (H)“The Lord is righteous.”
7 Now when the Lord saw that they humbled themselves, (I)the word of the Lord came to Shemaiah, saying, “They have humbled themselves; therefore I will not destroy them, but I will grant them some deliverance. My wrath shall not be poured out on Jerusalem by the hand of Shishak. 8 Nevertheless (J)they will be his servants, that they may distinguish (K)My service from the service of the kingdoms of the nations.”
9 (L)So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king’s house; he took everything. He also carried away the gold shields which Solomon had (M)made. 10 Then King Rehoboam made bronze shields in their place, and committed them (N)to the hands of the captains of the guard, who guarded the doorway of the king’s house. 11 And whenever the king entered the house of the Lord, the guard would go and bring them out; then they would take them back into the guardroom. 12 When he humbled himself, the wrath of the Lord turned from him, so as not to destroy him completely; and things also went well in Judah.
The End of Rehoboam’s Reign(O)
13 Thus King Rehoboam strengthened himself in Jerusalem and reigned. Now (P)Rehoboam was forty-one years old when he became king; and he reigned seventeen years in Jerusalem, (Q)the city which the Lord had chosen out of all the tribes of Israel, to put His name there. His mother’s name was Naamah, an (R)Ammonitess. 14 And he did evil, because he did not prepare his heart to seek the Lord.
15 The acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the book of Shemaiah the prophet, (S)and of Iddo the seer concerning genealogies? (T)And there were wars between Rehoboam and Jeroboam all their days. 16 So Rehoboam [a]rested with his fathers, and was buried in the City of David. Then (U)Abijah[b] his son reigned in his place.
Footnotes
- 2 Chronicles 12:16 Died and joined his ancestors
- 2 Chronicles 12:16 Abijam, 1 Kin. 14:31
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
