Add parallel Print Page Options

Si Pablo at ang mga Huwad na Apostol

11 Ipagpaumanhin ninyo ang aking kaunting kahangalan. Nag-aalala ako sa inyo tulad ng pag-aalala ng Diyos. Ang katulad ninyo ay isang malinis na dalagang ipinakipagtipan ko sa isang lalaki, walang iba kundi si Cristo. Ngunit(A) nag-aalala akong baka malason ang inyong isipan at mailayo kayo sa tapat [at dalisay][a] na pananampalataya kay Cristo, tulad ni Eva na nalinlang ng ahas. Sapagkat malugod ninyong tinatanggap ang sinumang dumarating at may Jesus na ipinangangaral na iba sa ipinangaral namin. Tinatanggap ninyo ang espiritu at aral na iba sa itinuro namin sa inyo.

Palagay ko nama'y hindi ako pahúhulí sa magagaling na mga “apostol” na iyan. Maaaring hindi ako mahusay magsalita, ngunit hindi naman kapos sa kaalaman. Pinatunayan ko ito sa inyo sa lahat ng bagay at pagkakataon.

Ipinangaral ko sa inyo ang Magandang Balita ngunit hindi ako humingi ng kabayaran. Ako'y nagpakababà upang maitaas kayo. Masasabi bang kasalanan ang ginawa kong ito? Ibang iglesya ang tumustos sa aking mga pangangailangan. Parang ninakawan ko sila, makapaglingkod lamang sa inyo. At(B) nang ako'y kapusin diyan, hindi ako naging pabigat kaninuman sa inyo sapagkat dinalhan ako ng tulong ng mga kapatid sa Macedonia. Iniwasan ko, at patuloy kong iiwasan na maging pabigat sa inyo sa anumang paraan. 10 Habang ang katotohanan ni Cristo ay nasa akin, hindi mapapatigil ang pagmamalaki kong ito saanman sa Acaya. 11 Bakit ko ginagawa ito? Dahil ba sa hindi ko kayo mahal? Alam ng Diyos kung gaano ko kayo kamahal!

12 At patuloy kong gagawin ang ginagawa ko ngayon, upang mawalan ng batayan ang pagmamalaki ng iba na ang paglilingkod nila ay tulad ng aming ginagawa. 13 Ang mga iyan ay mga huwad na apostol, madadayang manggagawa at nagpapanggap na mga apostol ni Cristo. 14 Hindi ito kataka-taka sapagkat si Satanas man ay nagkukunwaring anghel ng liwanag. 15 Kaya, hindi kataka-taka na ang kanyang mga lingkod ay magkunwaring lingkod ng katuwiran. Ang kanilang kahihinatnan ay ayon lamang sa kanilang mga gawa.

Mga Tiniis ni Pablo Bilang Apostol

16 Inuulit ko, huwag isipin ninuman na ako'y hangal. Ngunit kung ganoon ang akala ninyo, tatanggapin ko na, upang ako man ay makapagyabang nang kaunti. 17 Ang sinasabi ko sa pagmamalaking ito ay hindi buhat sa Panginoon kundi pagyayabang ng isang hangal. 18 Dahil marami ang nagyayabang tungkol sa mga bagay na makalupa, ako man ay magyayabang din. 19 Nagtitiyaga kayo sa mga hangal na iyan, palibhasa'y matatalino kayo! 20 Pinapagtiisan ninyong kayo'y alipinin, sakmalin, pagsamantalahan, maliitin, o sampalin. 21 Nakakahiya man ay aaminin kong hindi namin kayang gawin iyan!

Kung may nangangahas na magyabang, ako'y mangangahas din na magyabang. Ako'y nagsasalita tulad ng isang hangal. 22 Sila ba'y Hebreo? Ako rin. Mga Israelita ba sila? Ako rin. Sila ba'y mula sa lahi ni Abraham? Ako rin. 23 Sila(C) ba'y mga lingkod ni Cristo? Mas mabuti akong lingkod ni Cristo kaysa kanila. Para akong isang baliw na nagsasalita ngayon. Higit ang aking pagpapagal kaysa sa kanila; mas maraming beses akong nabilanggo, hinagupit nang napakaraming beses, at madalas na nabingit sa kamatayan. 24 Limang(D) beses akong tumanggap ng tatlumpu't siyam na hagupit mula sa mga Judio; 25 tatlong(E) ulit kong naranasang hagupitin [ng mga Romano][b], at minsang pinagbabato. Tatlong beses kong naranasang mawasak ang barkong aking sinasakyan, at minsa'y buong araw at gabi akong lulutang-lutang sa dagat. 26 Sa(F) malimit kong paglalakbay, nalagay ako sa iba't ibang panganib: sa mga ilog, sa mga tulisan, sa aking mga kababayan at sa mga Hentil; mga panganib sa lungsod, sa ilang, sa dagat, sa mga huwad na kapatid. 27 Naranasan ko rin ang labis na hirap at pagod, malimit na pagpupuyat, at matinding gutom at uhaw. Naranasan ko ang ginawin ngunit wala man lamang maibalabal. 28 Bukod sa lahat ng ito ay araw-araw kong pinapasan ang mga alalahanin para sa lahat ng mga iglesya. 29 Kapag may nanghihina, nanghihina rin ako, at kapag may nahuhulog sa pagkakasala, labis ko itong ikinagagalit.

30 Kung kailangan kong magyabang, ipagyayabang ko ang mga bagay na nagpapakita ng aking kahinaan. 31 Hindi ako nagsisinungaling. Alam iyan ng Diyos at Ama ng Panginoong Jesus. Purihin siya magpakailanman! 32 Nang(G) ako'y nasa Damasco, ang pintuan ng lungsod ay pinabantayan ng gobernador na nasasakop ni Haring Aretas upang ipahuli ako. 33 Ngunit isinakay ako sa isang malaking kaing, pinadaan ako sa butas sa pader at ibinabâ sa kabila upang ako'y makatakas.

Footnotes

  1. 2 Corinto 11:3 at dalisay: Sa ibang manuskrito’y hindi nakasulat ang mga salitang ito.
  2. 2 Corinto 11:25 ng mga Romano: Sa Griego ay hindi nakasulat ang mga salitang ito.

Paul and the False Apostles

11 I wish you would put up with a little foolishness(A) from me. Yes, do put up with me.[a] For I am jealous(B) over you with a godly jealousy,(C) because I have promised you in marriage to one husband—to present a pure(D) virgin to Christ. But I fear that, as the serpent(E) deceived(F) Eve(G) by his cunning, your minds may be seduced from a complete and pure[b] devotion to Christ.(H) For if a person comes and preaches another Jesus,(I) whom we did not preach, or you receive a different spirit,(J) which you had not received, or a different gospel,(K) which you had not accepted, you put up with it splendidly!

Now I consider myself in no way inferior to the “super-apostles.”(L) Though untrained in public speaking,(M) I am certainly not untrained in knowledge.(N) Indeed, we have always made that clear to you in everything. Or did I commit a sin by humbling(O) myself so that you might be exalted,(P) because I preached the gospel of God to you free of charge?(Q) I robbed other churches by taking pay from them to minister to you. When I was present with you and in need, I did not burden anyone, for the brothers who came from Macedonia(R) supplied my needs.(S) I have kept myself, and will keep myself, from burdening you in any way. 10 As the truth of Christ is in me, this boasting of mine will not be stopped[c] in the regions of Achaia.(T) 11 Why? Because I don’t love you? God knows I do!

12 But I will continue to do what I am doing, in order to deny[d] the opportunity of those who want an opportunity to be regarded just as our equals in what they boast about. 13 For such people are false apostles,(U) deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ. 14 And no wonder! For Satan disguises himself as an angel of light. 15 So it is no great thing if his servants also disguise themselves as servants of righteousness. Their destiny[e] will be according to their works.(V)

Paul’s Sufferings for Christ

16 I repeat: No one should consider me a fool. But if you do, at least accept me as a fool, so I too may boast a little. 17 What I say in this matter[f] of boasting, I don’t speak as the Lord would, but foolishly. 18 Since many boast in an unspiritual way,[g] I will also boast. 19 For you, being so wise, gladly put up with fools!(W) 20 In fact, you put up with it if someone enslaves you, if someone devours(X) you, if someone captures you, if someone dominates you, or if someone hits(Y) you in the face. 21 I say this to our shame: We have been weak.

But in whatever anyone dares to boast—I am talking foolishly—I also dare:

22 Are they Hebrews?(Z) So am I.
Are they Israelites? So am I.
Are they the seed of Abraham?(AA) So am I.
23 Are they servants of Christ?
I’m talking like a madman—I’m a better one:
with far more labors,
many more imprisonments,
far worse beatings, near death[h] many times.
24 Five times I received 39 lashes from Jews.(AB)
25 Three times I was beaten with rods by the Romans.(AC)
Once I was stoned by my enemies.[i](AD)
Three times I was shipwrecked.(AE)
I have spent a night and a day
in the open sea.
26 On frequent journeys, I faced
dangers from rivers,
dangers from robbers,(AF)
dangers from my own people,(AG)
dangers from the Gentiles,
dangers in the city,
dangers in the open country,
dangers on the sea,
and dangers among false brothers;
27 labor and hardship,
many sleepless nights, hunger and thirst,
often without food, cold, and lacking clothing.(AH)

28 Not to mention[j] other things, there is the daily pressure on me: my care for all the churches. 29 Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble,(AI) and I do not burn with indignation? 30 If boasting is necessary, I will boast about my weaknesses. 31 The God and Father(AJ) of the Lord Jesus, who is praised forever, knows I am not lying. 32 In Damascus,(AK) the governor under King Aretas[k] guarded the city of the Damascenes in order to arrest me, 33 so I was let down in a basket through a window in the wall and escaped his hands.(AL)

Footnotes

  1. 2 Corinthians 11:1 Or Yes, you are putting up with me
  2. 2 Corinthians 11:3 Other mss omit and pure
  3. 2 Corinthians 11:10 Or silenced
  4. 2 Corinthians 11:12 Lit cut off
  5. 2 Corinthians 11:15 Lit end
  6. 2 Corinthians 11:17 Or business, or confidence
  7. 2 Corinthians 11:18 Lit boast according to the flesh
  8. 2 Corinthians 11:23 Lit and in deaths
  9. 2 Corinthians 11:25 A common Jewish method of capital punishment; Ac 14:5
  10. 2 Corinthians 11:28 Lit Apart from
  11. 2 Corinthians 11:32 Aretus IV (9 b.c.–a.d. 40), a Nabatean Arab king