2 Crónicas 23
Nueva Traducción Viviente
Rebelión contra Atalía
23 En el séptimo año del reinado de Atalía, el sacerdote Joiada decidió actuar. Se armó de valor e hizo un pacto con cinco comandantes del ejército: Azarías, hijo de Jeroham; Ismael, hijo de Johanán; Azarías, hijo de Obed; Maaseías, hijo de Adaía, y Elisafat, hijo de Zicri. 2 Estos hombres viajaron en secreto por todo Judá y convocaron a los levitas y a los jefes de clanes de todas las ciudades para que fueran a Jerusalén. 3 Entonces se reunieron frente al templo de Dios, donde hicieron un pacto solemne con Joás, el joven rey.
Joiada les dijo: «¡Aquí está el hijo del rey! ¡Ha llegado el momento para que él reine! El Señor prometió que un descendiente de David sería nuestro rey. 4 Tienen que hacer lo siguiente: cuando ustedes, sacerdotes y levitas, empiecen el turno el día de descanso, una tercera parte de ustedes servirán como porteros; 5 otra tercera parte irá hasta el palacio real; y la otra tercera parte estará en la puerta de los Cimientos. Todos los demás deberán quedarse en los atrios del templo del Señor. 6 Recuerden, solo los sacerdotes y los levitas de turno pueden entrar al templo del Señor, porque han sido separados como santos. El resto del pueblo deberá obedecer las instrucciones del Señor y permanecer fuera. 7 Ustedes levitas, formen una escolta alrededor del rey y tengan sus armas en la mano. Maten a cualquiera que intente entrar al templo. Quédense junto al rey vaya donde vaya».
8 De manera que los levitas y todo el pueblo de Judá hicieron todo tal como el sacerdote Joiada les había ordenado. Los comandantes se encargaron de los hombres que se presentaban para su turno ese día de descanso, así como los que terminaban el suyo. El sacerdote Joiada no permitió que ninguno se fuera a su casa después de haber terminado su turno. 9 Luego Joiada dio a los comandantes las lanzas y los escudos grandes y pequeños que habían pertenecido al rey David y estaban guardados en el templo de Dios. 10 Ubicó a todos los hombres alrededor del rey, con sus armas listas. Formaron una hilera desde el lado sur del templo hasta el lado norte y alrededor del altar.
11 Entonces Joiada y sus hijos sacaron a Joás, el hijo del rey, pusieron la corona sobre su cabeza y le entregaron una copia de las leyes de Dios.[a] Lo ungieron y lo proclamaron rey, y todos gritaron: «¡Viva el rey!».
Muerte de Atalía
12 Cuando Atalía oyó el ruido de la gente que corría y los gritos aclamando al rey, fue de prisa al templo del Señor para ver qué pasaba. 13 Cuando llegó, vio al recién coronado rey de pie en el lugar de autoridad, junto a la columna de entrada al templo. Los comandantes y los trompetistas lo rodeaban, y gente de todo el reino celebraba y tocaba las trompetas. Los cantores, con instrumentos musicales, dirigían al pueblo en una gran celebración. Cuando Atalía vio todo esto, rasgó su ropa en señal de desesperación y gritó: «¡Traición! ¡Traición!».
14 Después el sacerdote Joiada ordenó a los comandantes que estaban a cargo de las tropas: «Llévensela a los soldados que están de guardia frente al templo,[b] y maten a cualquiera que intente rescatarla». Pues el sacerdote había dicho: «No deben matarla dentro del templo del Señor». 15 Por eso la agarraron y la llevaron a la entrada de la puerta de los Caballos, en el predio del palacio, y allí la mataron.
Reformas religiosas de Joiada
16 Luego Joiada hizo un pacto entre él mismo, el rey y el pueblo, de que serían el pueblo del Señor. 17 Así que toda la gente fue al templo de Baal y entre todos lo destruyeron; demolieron los altares, destrozaron los ídolos y mataron a Matán, el sacerdote de Baal, frente a los altares.
18 Entonces, siguiendo las instrucciones que había dado David, Joiada puso sacerdotes y levitas a cargo del templo del Señor. También les ordenó que presentaran ofrendas quemadas al Señor, como estaba establecido en la ley de Moisés, y que cantaran y se alegraran tal como David había instruido. 19 También colocó porteros en las puertas del templo del Señor para impedir la entrada a todo aquel que, por cualquier motivo, estuviera ceremonialmente impuro.
20 Después los comandantes, los nobles, los gobernantes y toda la gente del reino escoltaron al rey desde el templo del Señor; pasaron por la puerta superior, entraron al palacio y sentaron al rey en el trono real. 21 Toda la gente del reino se alegró, y la ciudad estaba tranquila porque Atalía había sido ejecutada.
2 Chronicles 23
Legacy Standard Bible
Jehoiada Makes Joash King
23 (A)Now in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took commanders of hundreds: Azariah the son of Jeroham, Ishmael the son of Johanan, Azariah the son of Obed, Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, and they entered into a covenant with him. 2 And they went around Judah and gathered the Levites from all the cities of Judah, and the heads of the fathers’ households of (B)Israel, and they came to Jerusalem. 3 Then all the assembly cut a covenant with the king in the house of God. And [a]Jehoiada said to them, “Behold, the king’s son shall reign, (C)as Yahweh has spoken concerning the sons of David. 4 This is the thing which you shall do: one-third of you, of the priests and Levites (D)who come in on the sabbath, shall be gatekeepers at the thresholds, 5 and one-third shall be at the king’s house, and one-third at the Gate of the Foundation; and all the people shall be in the courts of the house of Yahweh. 6 But let no one enter the house of Yahweh except the priests and (E)the ministering Levites; they may enter, for they are holy. And let all the people keep the charge of Yahweh. 7 And the Levites will surround the king, each man with his weapons in his hand; and whoever enters the house, let him be put to death. And be with the king when he comes in and when he goes out.”
8 So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the sabbath, with those who were to go out on the sabbath, for Jehoiada the priest did not dismiss any of (F)the divisions. 9 Then Jehoiada the priest gave to the commanders of hundreds the spears and the shields and small shields which had been King David’s, which were in the house of God. 10 And he caused all the people to stand, each man with his weapon in his hand, from the right [b]side of the house to the left [c]side of the house, by the altar and by the house, around the king. 11 Then they brought out the king’s son and put the crown on him, and gave him (G)the testimony and made him king. And Jehoiada and his sons anointed him and said, “(H)Long live the king!”
Athaliah Put to Death
12 Then Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, so she came into the house of Yahweh to the people. 13 And she looked, and behold, the king was standing by his pillar at the entrance, and the commanders and the [d]trumpeters were beside the king. And all the people of the land were glad and blew trumpets, the singers with their musical instruments [e]leading the praise. Then Athaliah tore her clothes and said, “Treason! Treason!” 14 Then Jehoiada the priest brought out the commanders of hundreds who were appointed over the military force and said to them, “Bring her out [f]between the ranks; and whoever follows her, let him be put to death with the sword.” For the priest said, “You shall not put her to death in the house of Yahweh.” 15 So they laid hands on her, and when she arrived at the entrance of (I)the Horse Gate of the king’s house, they (J)put her to death there.
Jehoiada Cuts a Covenant
16 Then (K)Jehoiada cut a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the people of Yahweh. 17 And all the people came to the house of Baal and tore it down, and his altars and his images they broke in pieces, and they (L)killed Mattan the priest of Baal before the altars. 18 And Jehoiada placed the assignments concerning the house of Yahweh in the hand of (M)the Levitical priests, (N)whom David had divided by lot to be over the house of Yahweh, to offer the burnt offerings of Yahweh, as it is written in the law of Moses—(O)with gladness and singing according to the [g]order of David. 19 And he caused (P)the gatekeepers of the house of Yahweh to stand, so that no one would enter who was in any way unclean. 20 (Q)And he took the commanders of hundreds, the nobles, the rulers of the people, and all the people of the land, and brought the king down from the house of Yahweh, and they came through the upper gate to the king’s house. And they sat the king upon the royal throne. 21 So (R)all of the people of the land were glad, and the city was quiet. For they had put Athaliah to death with the sword.
Footnotes
- 2 Chronicles 23:3 Lit he
- 2 Chronicles 23:10 Lit shoulder
- 2 Chronicles 23:10 Lit shoulder
- 2 Chronicles 23:13 Lit trumpets
- 2 Chronicles 23:13 Lit and leading for praising
- 2 Chronicles 23:14 Lit from within
- 2 Chronicles 23:18 Lit hands of
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.