Add parallel Print Page Options

29 And the king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and go into battle, but you put on your garments.” So the king of Israel disguised himself, and they went into battle. 30 Now the king of Aram had commanded the commanders of his chariots, saying, “Do not fight with small or great, but with the king of Israel alone.” 31 Now it happened that when the commanders of the chariots saw Jehoshaphat, they said, “It is the king of Israel,” and they turned to fight against him. But Jehoshaphat (A)cried out, and Yahweh helped him, and God incited them away from him.

Read full chapter

29 The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will enter the battle in disguise, but you wear your royal robes.” So the king of Israel disguised(A) himself and went into battle.

30 Now the king of Aram had ordered his chariot commanders, “Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel.” 31 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, “This is the king of Israel.” So they turned to attack him, but Jehoshaphat cried out,(B) and the Lord helped him. God drew them away from him,

Read full chapter

29 The king of Isra’el said to Y’hoshafat, “I will disguise myself and go into battle; but you, put on your robes.” So the king of Isra’el disguised himself and went into battle. 30 Now the king of Aram had ordered his chariot commanders, “Don’t attack anyone of either high or low rank, only the king of Isra’el.” 31 So when the chariot commanders saw Y’hoshafat they said, “This is the king of Isra’el,” and turned to attack him. But Y’hoshafat called out, and Adonai came to his aid — God moved them to leave him alone,

Read full chapter

29 The king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and then enter[a] the battle, but you wear your royal attire.” So the king of Israel disguised himself and they entered the battle. 30 Now the king of Syria had ordered his chariot commanders, “Do not fight common soldiers or high ranking officers;[b] fight only the king of Israel!” 31 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, “He must be the king of Israel!” So they turned and attacked him, but Jehoshaphat cried out. The Lord helped him; God lured them away from him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 18:29 tn The Hebrew verbal forms could be imperatives (“Disguise yourself and enter”), but this would make no sense in light of the immediately following context. The forms are better interpreted as infinitives absolute functioning as cohortatives (see IBHS 594 §35.5.2a). Some prefer to emend the forms to imperfects.
  2. 2 Chronicles 18:30 tn Heb “small or great.”