1 Samuel 20:15-17
Louis Segond
15 et si je meurs, ne retire jamais ta bonté envers ma maison, pas même lorsque l'Éternel retranchera chacun des ennemis de David de dessus la face de la terre.
16 Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l'Éternel tire vengeance des ennemis de David!
17 Jonathan protesta encore auprès de David de son affection pour lui, car il l'aimait comme son âme.
Read full chapter
1 Samuel 20:15-17
Common English Bible
15 don’t ever stop being loyal to my household. Once the Lord has eliminated all of David’s enemies from the earth, 16 if Jonathan’s name is also eliminated, then the Lord will seek retribution from David!”[a]
17 So Jonathan again made a pledge to David[b] because he loved David as much as himself.
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 20:16 20:14-16 follows LXX.
- 1 Samuel 20:17 LXX; MT Jonathan made David pledge.
1 Samuel 20:15-17
New International Version
15 and do not ever cut off your kindness from my family(A)—not even when the Lord has cut off every one of David’s enemies from the face of the earth.”
16 So Jonathan(B) made a covenant(C) with the house of David, saying, “May the Lord call David’s enemies to account.(D)” 17 And Jonathan had David reaffirm his oath(E) out of love for him, because he loved him as he loved himself.
1 Samuel 20:15-17
King James Version
15 But also thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the Lord hath cut off the enemies of David every one from the face of the earth.
16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, Let the Lord even require it at the hand of David's enemies.
17 And Jonathan caused David to swear again, because he loved him: for he loved him as he loved his own soul.
Read full chapterCopyright © 2011 by Common English Bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.