Font Size
撒母耳记上 2:25
Chinese New Version (Traditional)
撒母耳记上 2:25
Chinese New Version (Traditional)
25 如果有人得罪人,有官長(“官長”原文作“ 神”)懲罰他;如果有人得罪耶和華,有誰為他求情呢?”他們卻不聽父親的話,因為耶和華有意要殺他們。
Read full chapter
1 Samuel 2:25
New International Version
1 Samuel 2:25
New International Version
25 If one person sins against another, God[a] may mediate for the offender; but if anyone sins against the Lord, who will(A) intercede(B) for them?” His sons, however, did not listen to their father’s rebuke, for it was the Lord’s will to put them to death.
Footnotes
- 1 Samuel 2:25 Or the judges
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.