Add parallel Print Page Options

48 The Philistine drew steadily closer to David to attack him, while David quickly ran toward the battle line to attack the Philistine.[a] 49 David reached his hand into the bag and took out a stone. He slung it, striking the Philistine on the forehead. The stone sank deeply into his forehead, and he fell down with his face to the ground.

50 [b] David prevailed over the Philistine with just the sling and the stone. He struck down the Philistine and killed him. David did not even have a sword in his hand.[c] 51 David ran and stood over the Philistine. He grabbed Goliath’s[d] sword, drew it from its sheath,[e] and after killing him, he cut off his head with it. When the Philistines saw their champion was dead, they ran away.

52 Then the men of Israel and Judah charged forward, shouting a battle cry.[f] They chased the Philistines to the valley[g] and to the very gates of Ekron. The Philistine corpses lay fallen along the Shaaraim road to Gath and Ekron. 53 When the Israelites returned from their hot pursuit of the Philistines, they looted their camp. 54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem, and he put Goliath’s[h] weapons in his tent.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 17:48 tc Most LXX mss lack the second half of v. 48.
  2. 1 Samuel 17:50 tc Most LXX mss lack v. 50.
  3. 1 Samuel 17:50 tn Verse 50 is a summary statement; v. 51 gives a more detailed account of how David killed the Philistine.
  4. 1 Samuel 17:51 tn Heb “his”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.
  5. 1 Samuel 17:51 tc Most LXX mss lack the words “drew it from its sheath.”
  6. 1 Samuel 17:52 tn Heb “arose and cried out.”
  7. 1 Samuel 17:52 tc Most of the LXX ms tradition has here “Gath.”
  8. 1 Samuel 17:54 tn Heb “his”; the referent (Goliath) has been specified in the translation for clarity.