Add parallel Print Page Options

Он взял Агага, царя амаликитян, живым, а весь его народ полностью истребил мечом. Но Шаул и его войско пощадили Агага. Они также оставили лучших овец и волов, жирных телят и ягнят – всё, что было ценно, они не хотели всё это уничтожать. Но всех слабых и всё плохое они уничтожили полностью.

Read full chapter

He took Agag(A) king of the Amalekites alive,(B) and all his people he totally destroyed with the sword. But Saul and the army spared(C) Agag and the best of the sheep and cattle, the fat calves[a] and lambs—everything that was good. These they were unwilling to destroy completely, but everything that was despised and weak they totally destroyed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 15:9 Or the grown bulls; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.