撒母耳记上 8:4-9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
4 于是,以色列的长老一起到拉玛去见撒母耳, 5 说:“你年纪大了,你的儿子不效法你。现在求你为我们立一个王治理我们,像其他国家一样。” 6 撒母耳听到他们要求立一个王治理他们,心中不悦,就向耶和华祷告。 7 耶和华对撒母耳说:“你照他们所说的去做吧,因为他们不是拒绝你,而是拒绝我做他们的王。 8 自从我把他们从埃及领出来以后,他们就常常背弃我,去供奉其他神明。现在,他们也这样对待你。 9 你就照他们所求的去做吧!但你要警告他们,让他们知道将来王会怎样管辖他们。”
Read full chapter
撒母耳記上 8:4-9
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
4 於是,以色列的長老一起到拉瑪去見撒母耳, 5 說:「你年紀大了,你的兒子不效法你。現在求你為我們立一個王治理我們,像其他國家一樣。」 6 撒母耳聽到他們要求立一個王治理他們,心中不悅,就向耶和華禱告。 7 耶和華對撒母耳說:「你照他們所說的去做吧,因為他們不是拒絕你,而是拒絕我做他們的王。 8 自從我把他們從埃及領出來以後,他們就常常背棄我,去供奉其他神明。現在,他們也這樣對待你。 9 你就照他們所求的去做吧!但你要警告他們,讓他們知道將來王會怎樣管轄他們。」
Read full chapter
撒母耳记上 8:4-9
Chinese New Version (Simplified)
4 于是以色列所有的长老都集合起来,到拉玛去见撒母耳, 5 对他说:“你老了,看哪,你的儿子不行你的道路,现在求你为我们立一个王治理我们,好象列国一样。” 6 他们说“求你为我们立一个王治理我们”这件事,使撒母耳很不高兴,他就祷告耶和华。 7 耶和华对撒母耳说:“众民对你所说的一切,你只管听从,因为他们不是厌弃你,而是厌弃我,不要我作他们的王。 8 自从我把他们从埃及领上来的那天起,直到现在,他们怎样离开我,事奉别的神,他们对我所行的一切,也照样对你行。 9 现在你只管听从他们的话,但必须郑重警告他们,告诉他们那要统治他们的王要怎样治理他们。”
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.