1-я Паралипоменон 23
New Russian Translation
Давид распределяет левитов
23 Когда Давид состарился и был в преклонных годах, он сделал своего сына Соломона царем Израиля.
2 Еще он собрал всех вождей Израиля, а также священников и левитов. 3 Левиты в возрасте от тридцати лет были пересчитаны. Их оказалось тридцать восемь тысяч человек. 4 Давид сказал:
– Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Господа, а шесть тысяч будут сановниками и судьями. 5 Четыре тысячи пусть будут привратниками и четыре тысячи пусть славят Господа, играя на музыкальных инструментах, которые я для этого приготовил.
6 Давид разделил левитов на три группы по сыновьям Левия – Гершону, Каафу и Мерари.
Гершониты
7 Из гершонитов:
Лаедан[a] и Шимей.
8 Сыновья Лаедана:
Иехиил – первый, Зетам и Иоиль – всего трое.
9 Сыновья Шимея:
Шеломот, Хазиил и Аран – всего трое.
Они были главами кланов-семейств от Лаедана.
10 Еще сыновья Шимея:
Иахат, Зиза[b], Иеуш и Берия – всего четверо.
11 Иахат был первым, а Зиза – вторым, но у Иеуша и Берии было мало сыновей, и они считались как один клан.
Каафиты
12 Сыновья Каафа:
Амрам, Ицгар, Хеврон и Уззиил – всего четверо.
13 Сыновья Амрама:
Аарон и Моисей.
Аарон был отделен, чтобы освящать самую святую утварь (он сам и его сыновья навеки), приносить жертвы Господу, совершать перед Ним служение и всегда благословлять Его именем. 14 Сыновья Моисея, Божьего человека, причислялись к роду Левия.
15 Сыновья Моисея:
Гершом и Элиезер.
16 Сыновья Гершома:
Шевуил был первым из них.
17 Сыновья Элиезера:
Рехавия был первым.
У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.
18 Сыновья Ицгара:
Шеломит был первым из них.
19 Сыновья Хеврона:
первый – Иерия, второй – Амария, третий – Иахазиил и четвертый – Иекамам.
20 Сыновья Уззиила:
первый – Миха, а второй – Ишшия.
Мерариты
21 Сыновья Мерари:
Махли и Муши.
Сыновья Махли:
Элеазар и Киш.
22 Элеазар умер, не родив сыновей: у него были только дочери. Их двоюродные братья, сыновья Киша, взяли их себе в жены.
23 Сыновья Муши:
Махли, Едер и Иеримот. Всего – трое.
Служение левитов при доме Господа
24 Это потомки Левия по их семействам, то есть главы семейств, которые были внесены в родословия поименно и перечислены по отдельности – мужчины от двадцати лет и старше, которые несли службу в доме Господа. 25 Давид сказал:
– Так как Господь, Бог Израиля, даровал Своему народу покой и поселился в Иерусалиме навеки, 26 левитам больше нет нужды носить ни скинию, ни утварь, которой пользуются во время служения в нем.
27 По последним указаниям Давида перечислялись те из левитов, кому было от двадцати лет и выше.
28 Теперь левиты должны были помогать потомкам Аарона в службах Господнего дома: следить за дворами и комнатами, очищением всей священной утвари и исполнять другие обязанности при Божьем доме. 29 Они заботились о священном хлебе, о лучшей муке для хлебных приношений, о пресных коржах, о выпечке для приношения, о приношении, которое смешивается с маслом, и обо всех мерах объема и веса. 30 Они должны были каждое утро благодарить и славить Господа, делать то же самое вечером, 31 и всякий раз, когда в субботы, праздники Новолуния и в установленные праздники Господу приносилась жертва всесожжения. Они должны были служить Господу постоянно в надлежащем количестве и так, как для них предписано.
32 Так они исполняли свои обязанности при шатре собрания и при доме, помогая своим собратьям, потомкам Аарона, в их служении.
1 Летопись 23
Священное Писание (Восточный Перевод)
Давуд распределяет левитов
23 Когда Давуд состарился, он сделал своего сына Сулеймана царём Исраила. 2 Ещё он собрал всех вождей Исраила, а также священнослужителей и левитов. 3 Левиты в возрасте от тридцати лет и старше были пересчитаны. Их оказалось тридцать восемь тысяч человек. 4 Давуд сказал:
– Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Вечного, а шесть тысяч будут сановниками и судьями. 5 Четыре тысячи пусть будут привратниками и четыре тысячи пусть славят Вечного, играя на музыкальных инструментах, которые я для этого приготовил.
6 Давуд разделил левитов на три группы по сыновьям Леви – Гершону, Каафе и Мерари.
Гершониты
7 Из гершонитов:
Ливни[a] и Шимей.
8 Сыновья Ливни:
Иехиил – первый, Зетам и Иоиль – всего трое.
9 Сыновья Шимея:
Шеломот, Хазиил и Аран – всего трое.
Они были главами семейств от Ливни.
10 Сыновья Шимея:
Иахат, Зиза, Иеуш и Брия – всего четверо.
11 Иахат был первым, а Зиза – вторым, но у Иеуша и Брии было мало сыновей, и они считались одним кланом.
Каафиты
12 Сыновья Каафа:
Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил – всего четверо.
13 Сыновья Амрама:
Харун и Муса.
Харун и его сыновья навсегда были избраны, чтобы освящать самую святую утварь, приносить жертвы Вечному, совершать перед Ним служение и всегда благословлять Его именем. 14 Сыновья пророка Мусы причислялись к роду Леви.
15 Сыновья Мусы:
Гершом и Элиезер.
16 Сыновья Гершома:
Шевуил был первым из них.
17 Сыновья Элиезера:
Рехавия был первым.
У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.
18 Сыновья Ицхара:
Шеломит был первым из них.
19 Сыновья Хеврона:
первый – Иерия, второй – Амария, третий – Иахазиил и четвёртый – Иекамеам.
20 Сыновья Узиила:
первый – Миха, а второй – Ишшия.
Мерариты
21 Сыновья Мерари:
Махли и Муши.
Сыновья Махли:
Элеазар и Киш.
22 Элеазар умер, не родив сыновей: у него были только дочери. Их двоюродные братья, сыновья Киша, взяли их себе в жёны.
23 Сыновья Муши:
Махли, Едер и Иеримот – всего трое.
Служение левитов при храме
24 Это потомки Леви по их семействам, главы семейств, которые были внесены в родословия поимённо и перечислены по отдельности – мужчины от двадцати лет и старше, которые несли службу в храме Вечного. 25 Ведь Давуд сказал:
– Так как Вечный, Бог Исраила, даровал Своему народу покой и поселился в Иерусалиме навеки, 26 левитам больше нет нужды носить ни священный шатёр, ни утварь, которой пользуются во время служения в нём.
27 По последним указаниям Давуда перечислялись те из левитов, кому было от двадцати лет и выше.
28 Теперь левиты должны были помогать потомкам Харуна в службах храма Вечного: следить за дворами и комнатами, очищением всей священной утвари и исполнять другие обязанности при доме Всевышнего. 29 Они заботились о священном хлебе, о лучшей муке для хлебных приношений, о пресных коржах, о выпечке для приношения, о приношении, которое смешивается с маслом, и обо всех мерах объёма и веса. 30 Они должны были каждое утро благодарить и славить Вечного, и делать то же самое вечером, 31 и всякий раз, когда в субботы, праздники Новолуния и в установленные праздники Вечному приносилась жертва всесожжения.[b] Они должны были служить Вечному постоянно в надлежащем количестве и так, как для них предписано.
32 Так они исполняли свои обязанности при шатре встречи и позже при храме Вечного, помогая своим собратьям, потомкам Харуна, в их служении.
1 Лет 23
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Давуд распределяет левитов
23 Когда Давуд состарился, он сделал своего сына Сулеймана царём Исраила. 2 Ещё он собрал всех вождей Исраила, а также священнослужителей и левитов. 3 Левиты в возрасте от тридцати лет и старше были пересчитаны. Их оказалось тридцать восемь тысяч человек. 4 Давуд сказал:
– Пусть двадцать четыре тысячи из них следят за работой в доме Вечного, а шесть тысяч будут сановниками и судьями. 5 Четыре тысячи пусть будут привратниками и четыре тысячи пусть славят Вечного, играя на музыкальных инструментах, которые я для этого приготовил.
6 Давуд разделил левитов на три группы по сыновьям Леви – Гершону, Каафе и Мерари.
Гершониты
7 Из гершонитов:
Ливни[a] и Шимей.
8 Сыновья Ливни:
Иехиил – первый, Зетам и Иоиль – всего трое.
9 Сыновья Шимея:
Шеломот, Хазиил и Аран – всего трое.
Они были главами семейств от Ливни.
10 Сыновья Шимея:
Иахат, Зиза, Иеуш и Брия – всего четверо.
11 Иахат был первым, а Зиза – вторым, но у Иеуша и Брии было мало сыновей, и они считались одним кланом.
Каафиты
12 Сыновья Каафа:
Амрам, Ицхар, Хеврон и Узиил – всего четверо.
13 Сыновья Амрама:
Харун и Муса.
Харун и его сыновья навсегда были избраны, чтобы освящать самую святую утварь, приносить жертвы Вечному, совершать перед Ним служение и всегда благословлять Его именем. 14 Сыновья пророка Мусы причислялись к роду Леви.
15 Сыновья Мусы:
Гершом и Элиезер.
16 Сыновья Гершома:
Шевуил был первым из них.
17 Сыновья Элиезера:
Рехавия был первым.
У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.
18 Сыновья Ицхара:
Шеломит был первым из них.
19 Сыновья Хеврона:
первый – Иерия, второй – Амария, третий – Иахазиил и четвёртый – Иекамеам.
20 Сыновья Узиила:
первый – Миха, а второй – Ишшия.
Мерариты
21 Сыновья Мерари:
Махли и Муши.
Сыновья Махли:
Элеазар и Киш.
22 Элеазар умер, не родив сыновей: у него были только дочери. Их двоюродные братья, сыновья Киша, взяли их себе в жёны.
23 Сыновья Муши:
Махли, Едер и Иеримот – всего трое.
Служение левитов при храме
24 Это потомки Леви по их семействам, главы семейств, которые были внесены в родословия поимённо и перечислены по отдельности – мужчины от двадцати лет и старше, которые несли службу в храме Вечного. 25 Ведь Давуд сказал:
– Так как Вечный, Бог Исраила, даровал Своему народу покой и поселился в Иерусалиме навеки, 26 левитам больше нет нужды носить ни священный шатёр, ни утварь, которой пользуются во время служения в нём.
27 По последним указаниям Давуда перечислялись те из левитов, кому было от двадцати лет и выше.
28 Теперь левиты должны были помогать потомкам Харуна в службах храма Вечного: следить за дворами и комнатами, очищением всей священной утвари и исполнять другие обязанности при доме Аллаха. 29 Они заботились о священном хлебе, о лучшей муке для хлебных приношений, о пресных коржах, о выпечке для приношения, о приношении, которое смешивается с маслом, и обо всех мерах объёма и веса. 30 Они должны были каждое утро благодарить и славить Вечного, и делать то же самое вечером, 31 и всякий раз, когда в субботы, праздники Новолуния и в установленные праздники Вечному приносилась жертва всесожжения.[b] Они должны были служить Вечному постоянно в надлежащем количестве и так, как для них предписано.
32 Так они исполняли свои обязанности при шатре встречи и позже при храме Вечного, помогая своим собратьям, потомкам Харуна, в их служении.
1 Летопись 23
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Распоряжение для левитов о том, как служить в храме
23 Давид состарился и сделал сына своего Соломона новым царём Израиля. 2 Давид созвал всех вождей Израиля, а также собрал всех священников и левитов. 3 Давид пересчитал всех левитов от тридцати лет и старше. Всего их там было тридцать восемь тысяч человек. 4 Давид сказал: «Двадцать четыре тысячи левитов будут руководить работой строительства храма Господа. Шесть тысяч левитов будут чиновниками и судьями. 5 Четыре тысячи левитов будут привратниками, и четыре тысячи левитов будут музыкантами. Я сделал для них специальные музыкальные инструменты, играя на которых, они будут прославлять Господа».
6 Давид разделил левитов на три группы. Это были колена трёх сыновей Левия: Гирсона, Каафа и Мерари.
Колено Гирсона
7 Из колена Гирсона там были: Лаедан и Шимей.
8 У Лаедана было три сына: Иехиил был его старшим сыном, а младшие были Зефам и Иоиль.
9 Вот имена сыновей Шимея: Шеломоф, Хазиил и Харан. Эти три сына были вождями семей Лаедана.
10 У Шимея было четыре сына: Иахаф, Зиза, Иеус и Верия. 11 Иахаф был старшим сыном, а Зиза был вторым сыном. Но у Иеуса и Верии семьи были немногодетными, и поэтому они были пересчитаны как одна семья.
Колено Каафы
12 У Каафа было четыре сына: Амрам, Ицгар, Хеврон и Узиил.
13 Вот имена сыновей Амрама: Аарон и Моисей. Аарон и его потомки были избраны, чтобы исполнять особую работу: приготавливать святые предметы для службы в храме, сжигать благовонное курение перед Господом, служить священниками и благословлять народ Его именем навеки.
14 Моисей был Божьим человеком[a], а его сыновья принадлежали к колену Левия. 15 Вот имена сыновей Моисея: Гирсом и Елиезер. 16 Старшим сыном Гирсона был Шевуил. 17 Старшим сыном Елиезера был Рехавия. У Елиезера больше не было сыновей, а у Рехавии было очень много сыновей.
18 Старшим сыном Ицгара был Шеломиф.
19 Старшим сыном Хеврона был Иерия. Вторым сыном Хеврона был Амария. Иахазиил был третьим и Иекамам был четвёртым сыном.
20 Старшим сыном Узиила был Миха, Ишшия был его вторым сыном.
Колено Мерари
21 Сыновьями Мерари были: Махли и Муши. Вот имена сыновей Махлия: Елеазар и Кис.
22 Елеазар умер, не имея сыновей, у него родились только дочери. Дочери Елеазара вышли замуж за своих родственников, сыновей Киса.
23 У Муши было три сына: Махли, Едер и Иремоф.
Работа левитов
24 Все эти потомки Левия являлись вождями своих семей, и все они были перечислены по их родам. Имя каждого человека старше двадцати лет было занесено в список. Они служили в храме Господа.
25 Давид говорил: «Господь, Бог Израиля, дал мир Своему народу. Господь пришёл в Иерусалим, чтобы жить там вечно. 26 Левитам не нужно больше носить священный шатёр или предметы для служения в нём».
27 Последнее указание Давида народу Израиля было пересчитать потомков из колена Левия. Они пересчитали левитов от двадцати лет и старше.
28 Левиты должны были помогать потомкам Аарона служить в храме Господа. Левиты также следили за двором храма и за боковыми комнатами. Они чистили все святые предметы; в их обязанности входило служить в храме Господа. 29 Они следили за тем, чтобы класть специальный хлеб на стол в храме, отвечали за муку, хлебные приношения, пресный хлеб, а также за печёные лепёшки и смешанные приношения. Они делали все измерения. 30 Каждое утро и каждый вечер левиты благодарили и прославляли Господа. 31 Они готовили все жертвы всесожжения Господу в особые дни отдыха, в праздник Новолуния, а также во все другие праздники. Они служили перед Господом каждый день. Существовали специальные правила о том, сколько левитов должно принимать участие в каждом служении. 32 Все левиты неукоснительно исполняли свои обязанности: они заботились о священном шатре и святилище, а также помогали своим родственникам, священникам и потомкам Аарона во время службы в храме Господа.
Footnotes
- 23:14 Божий человек Другое название «пророка».
1 Chronicles 23
New International Version - UK
The Levites
23 When David was old and full of years, he made his son Solomon king over Israel.
2 He also gathered together all the leaders of Israel, as well as the priests and Levites. 3 The Levites thirty years old or more were counted, and the total number of men was thirty-eight thousand. 4 David said, ‘Of these, twenty-four thousand are to be in charge of the work of the temple of the Lord and six thousand are to be officials and judges. 5 Four thousand are to be gatekeepers and four thousand are to praise the Lord with the musical instruments I have provided for that purpose.’
6 David separated the Levites into divisions corresponding to the sons of Levi: Gershon, Kohath and Merari.
Gershonites
7 Belonging to the Gershonites:
Ladan and Shimei.
8 The sons of Ladan:
Jehiel the first, Zetham and Joel – three in all.
9 The sons of Shimei:
Shelomoth, Haziel and Haran – three in all.
These were the heads of the families of Ladan.
10 And the sons of Shimei:
Jahath, Ziza,[a] Jeush and Beriah.
These were the sons of Shimei – four in all.
11 Jahath was the first and Ziza the second, but Jeush and Beriah did not have many sons; so they were counted as one family with one assignment.
Kohathites
12 The sons of Kohath:
Amram, Izhar, Hebron and Uzziel – four in all.
13 The sons of Amram:
Aaron and Moses.
Aaron was set apart, he and his descendants for ever, to consecrate the most holy things, to offer sacrifices before the Lord, to minister before him and to pronounce blessings in his name for ever. 14 The sons of Moses the man of God were counted as part of the tribe of Levi.
15 The sons of Moses:
Gershom and Eliezer.
16 The descendants of Gershom:
Shubael was the first.
17 The descendants of Eliezer:
Rehabiah was the first.
Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very numerous.
18 The sons of Izhar:
Shelomith was the first.
19 The sons of Hebron:
Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third and Jekameam the fourth.
20 The sons of Uzziel:
Micah the first and Ishiah the second.
Merarites
21 The sons of Merari:
Mahli and Mushi.
The sons of Mahli:
Eleazar and Kish.
22 Eleazar died without having sons: he had only daughters. Their cousins, the sons of Kish, married them.
23 The sons of Mushi:
Mahli, Eder and Jerimoth – three in all.
24 These were the descendants of Levi by their families – the heads of families as they were registered under their names and counted individually, that is, the workers twenty years old or more who served in the temple of the Lord. 25 For David had said, ‘Since the Lord, the God of Israel, has granted rest to his people and has come to dwell in Jerusalem for ever, 26 the Levites no longer need to carry the tabernacle or any of the articles used in its service.’ 27 According to the last instructions of David, the Levites were counted from those twenty years old or more.
28 The duty of the Levites was to help Aaron’s descendants in the service of the temple of the Lord: to be in charge of the courtyards, the side rooms, the purification of all sacred things and the performance of other duties at the house of God. 29 They were in charge of the bread set out on the table, the special flour for the grain offerings, the thin loaves made without yeast, the baking and the mixing, and all measurements of quantity and size. 30 They were also to stand every morning to thank and praise the Lord. They were to do the same in the evening 31 and whenever burnt offerings were presented to the Lord on the Sabbaths, at the New Moon feasts and at the appointed festivals. They were to serve before the Lord regularly in the proper number and in the way prescribed for them.
32 And so the Levites carried out their responsibilities for the tent of meeting, for the Holy Place and, under their relatives the descendants of Aaron, for the service of the temple of the Lord.
Footnotes
- 1 Chronicles 23:10 One Hebrew manuscript, Septuagint and Vulgate (see also verse 11); most Hebrew manuscripts Zina
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
©2014 Bible League International
Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.