1-я Паралипоменон 13
New Russian Translation
Перенос ковчега в Иерусалим(A)
13 Давид посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками 2 и сказал всему собранию израильтян:
– Если это угодно вам и если есть на то воля Господа, нашего Бога, то давайте пошлем повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Израиля, а еще к священникам и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам. 3 Перенесем к себе ковчег нашего Бога, ведь пока правил Саул, мы не вопрошали Его.
4 И все собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. 5 Тогда Давид собрал всех израильтян от реки Шихора в Египте до Лево-Хамата[a], чтобы перенести Божий ковчег из Кирьят-Иеарима. 6 Давид со всеми израильтянами отправился в Баалу (то есть Кирьят-Иеарим), что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, называемый по имени Господа, Который восседает на херувимах[b].
7 Они вывезли Божий ковчег из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио. 8 Давид и все израильтяне изо всех сил веселились перед Богом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах.
9 Когда они дошли до гумна Хидона[c], Узза протянул руку, чтобы поддержать ковчег, потому что волы споткнулись. 10 Господь воспылал гневом на Уззу и поразил его, потому что тот протянул руку к ковчегу, и он умер там же перед Богом.
11 Давид рассердился из-за того, что гнев Господень прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза[d].
12 В тот день Давид устрашился Бога; он сказал:
– Как же я перенесу к себе Божий ковчег?
13 Он не повез ковчег к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома. 14 Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство.
Footnotes
- 13:5 Или: «до перевала в Хамат».
- 13:6 Херувим – один из высших ангельских чинов.
- 13:9 Хидон – в 2 Цар. 6:6 он назван Нахоном.
- 13:11 Парец-Узза – это название означает «прорыв на Уззу».
1 Летопись 13
Священное Писание (Восточный Перевод)
Перенесение сундука соглашения(A)
13 Давуд посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками, 2 и сказал всему собранию исраильтян:
– Если это угодно вам и если есть на то воля Вечного, нашего Бога, то давайте пошлём повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Исраила, а ещё к священнослужителям и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам. 3 Перенесём к себе сундук нашего Бога, ведь пока правил Шаул мы не пользовались им, чтобы узнавать волю Всевышнего.
4 И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. 5 Тогда Давуд собрал всех исраильтян от реки Шихора в Египте на юге до Лево-Хамата[a] на севере, чтобы перенести сундук Всевышнего из Кириат-Иеарима. 6 Давуд со всеми исраильтянами отправился в Баалу Иудейскую (то есть в Кириат-Иеарим), чтобы перенести оттуда сундук Всевышнего, на котором наречено имя Вечного, восседающего на херувимах[b].
7 Они вывезли сундук Всевышнего из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио. 8 Давуд и все исраильтяне изо всех сил веселились перед Всевышним, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах. 9 Когда они дошли до гумна Нахона[c], Узза протянул руку, чтобы поддержать сундук, потому что волы споткнулись. 10 И гнев Вечного воспылал против Уззы и поразил его, потому что тот протянул руку к сундуку, и Узза умер там же перед Всевышним.
11 Давуд опечалился из-за того, что гнев Вечного прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Фарец-Узза («прорыв на Уззу»).
12 В тот день Давуд устрашился Всевышнего и сказал:
– Как же я перенесу к себе сундук Всевышнего?
13 Он не повёз сундук к себе, в Город Давуда. Вместо этого он отвёз его в дом гатянина Овид-Эдома. 14 Сундук Всевышнего оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Вечный благословил его домашних и всё его хозяйство.
1 Лет 13
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Перенесение сундука соглашения(A)
13 Давуд посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками, 2 и сказал всему собранию исраильтян:
– Если это угодно вам и если есть на то воля Вечного, нашего Бога, то давайте пошлём повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Исраила, а ещё к священнослужителям и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам. 3 Перенесём к себе сундук нашего Бога, ведь пока правил Шаул мы не пользовались им, чтобы узнавать волю Аллаха.
4 И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу. 5 Тогда Давуд собрал всех исраильтян от реки Шихора в Египте на юге до Лево-Хамата[a] на севере, чтобы перенести сундук Аллаха из Кириат-Иеарима. 6 Давуд со всеми исраильтянами отправился в Баалу Иудейскую (то есть в Кириат-Иеарим), чтобы перенести оттуда сундук Аллаха, на котором наречено имя Вечного, восседающего на херувимах[b].
7 Они вывезли сундук Аллаха из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио. 8 Давуд и все исраильтяне изо всех сил веселились перед Аллахом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах. 9 Когда они дошли до гумна Нахона[c], Узза протянул руку, чтобы поддержать сундук, потому что волы споткнулись. 10 И гнев Вечного воспылал против Уззы и поразил его, потому что тот протянул руку к сундуку, и Узза умер там же перед Аллахом.
11 Давуд опечалился из-за того, что гнев Вечного прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Фарец-Узза («прорыв на Уззу»).
12 В тот день Давуд устрашился Аллаха и сказал:
– Как же я перенесу к себе сундук Аллаха?
13 Он не повёз сундук к себе, в Город Давуда. Вместо этого он отвёз его в дом гатянина Овид-Эдома. 14 Сундук Аллаха оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Вечный благословил его домашних и всё его хозяйство.
1 Chronicles 13
New American Standard Bible 1995
Peril in Transporting the Ark
13 Then David consulted with the captains of the thousands and the hundreds, even with every leader. 2 David said to all the assembly of Israel, “If it seems good to you, and if it is from the Lord our God, let us send everywhere to our kinsmen who remain in all the land of Israel, also to the priests and Levites who are with them in their cities with pasture lands, that they may meet with us; 3 and let us bring back the ark of our God to us, (A)for we did not seek it in the days of Saul.” 4 Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
5 (B)So David assembled all Israel together, from the Shihor of Egypt even to the entrance of Hamath, (C)to bring the ark of God from Kiriath-jearim. 6 (D)David and all Israel went up to (E)Baalah, that is, to Kiriath-jearim, which belongs to Judah, to bring up from there the ark of God, the Lord (F)who is enthroned above the cherubim, where His name is called. 7 They [a]carried the ark of God on a new cart from (G)the house of Abinadab, and Uzza and Ahio drove the cart. 8 David and all Israel were celebrating before God with all their might, (H)even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals and with trumpets.
9 When they came to (I)the threshing floor of Chidon, Uzza put out his hand to hold the ark, because the oxen nearly upset it. 10 The anger of the Lord burned against Uzza, so He struck him down (J)because he put out his hand to the ark; (K)and he died there before God. 11 Then David became angry because [b]of the Lord’s outburst against Uzza; and he called that place [c]Perez-uzza to this day. 12 David was afraid of God that day, saying, “How can I bring the ark of God home to me?” 13 So David did not take the ark with him to the city of David, but took it aside (L)to the house of Obed-edom the Gittite. 14 Thus the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months; and (M)the Lord blessed the family of Obed-edom with all that he had.
Footnotes
- 1 Chronicles 13:7 Lit caused to ride
- 1 Chronicles 13:11 Lit the Lord had broken through a breakthrough
- 1 Chronicles 13:11 I.e. the breakthrough of Uzza
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARSA)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.