1-е Коринфянам 16:21-23
New Russian Translation
21 Я, Павел, дописываю это приветствие своей рукой: 22 если кто-либо не любит Господа, на том да будет проклятие. Марана та![a]
23 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами.
Read full chapterFootnotes
- 16:22 По-арамейски это выражение значит: «Приди, Господи!»
1 Corinthians 16:21-23
New International Version
21 I, Paul, write this greeting in my own hand.(A)
22 If anyone does not love the Lord,(B) let that person be cursed!(C) Come, Lord[a]!(D)
23 The grace of the Lord Jesus be with you.(E)
Footnotes
- 1 Corinthians 16:22 The Greek for Come, Lord reproduces an Aramaic expression (Marana tha) used by early Christians.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
