Add parallel Print Page Options

La preeminencia del amor

13 Si yo hablase lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal que resuena, o címbalo que retiñe. Y si tuviese profecía, y entendiese todos los misterios y toda ciencia, y si tuviese toda la fe, de tal manera que trasladase los montes,(A) y no tengo amor, nada soy. Y si repartiese todos mis bienes para dar de comer a los pobres, y si entregase mi cuerpo para ser quemado, y no tengo amor, de nada me sirve.

El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el amor no es jactancioso, no se envanece; no hace nada indebido, no busca lo suyo, no se irrita, no guarda rencor; no se goza de la injusticia, mas se goza de la verdad. Todo lo sufre, todo lo cree, todo lo espera, todo lo soporta.

El amor nunca deja de ser; pero las profecías se acabarán, y cesarán las lenguas, y la ciencia acabará. Porque en parte conocemos, y en parte profetizamos; 10 mas cuando venga lo perfecto, entonces lo que es en parte se acabará. 11 Cuando yo era niño, hablaba como niño, pensaba como niño, juzgaba como niño; mas cuando ya fui hombre, dejé lo que era de niño. 12 Ahora vemos por espejo, oscuramente; mas entonces veremos cara a cara. Ahora conozco en parte; pero entonces conoceré como fui conocido. 13 Y ahora permanecen la fe, la esperanza y el amor, estos tres; pero el mayor de ellos es el amor.

Love: The Superior Way

13 If I speak human or angelic languages
but do not have love,(A)
I am a sounding gong(B) or a clanging cymbal.
If I have the gift of prophecy(C)
and understand all mysteries
and all knowledge,
and if I have all faith
so that I can move mountains(D)
but do not have love, I am nothing.
And if I donate all my goods to feed the poor,
and if I give my body in order to boast[a]
but do not have love, I gain nothing.
Love is patient,(E) love is kind.
Love does not envy,(F)
is not boastful, is not conceited,(G)
does not act improperly,
is not selfish,(H) is not provoked,(I)
and does not keep a record of wrongs.
Love finds no joy in unrighteousness
but rejoices in the truth.(J)
It bears all things, believes all things,
hopes all things, endures(K) all things.

Love never ends.(L)
But as for prophecies,
they will come to an end;
as for languages, they will cease;
as for knowledge, it will come to an end.
For we know in part,
and we prophesy in part.
10 But when the perfect comes,
the partial will come to an end.
11 When I was a child,
I spoke like a child,
I thought like a child,
I reasoned like a child.
When I became a man,
I put aside childish things.
12 For now we see indistinctly,[b] as in a mirror,[c]
but then face to face.(M)
Now I know in part,
but then I will know fully,(N)
as I am fully known.(O)
13 Now these three remain:
faith, hope,(P) and love.
But the greatest of these is love.

Footnotes

  1. 1 Corinthians 13:3 Other mss read body to be burned
  2. 1 Corinthians 13:12 Or indirectly
  3. 1 Corinthians 13:12 Ancient mirrors were normally made out of polished metals and were not as clear as modern ones.