Add parallel Print Page Options

13 even though I was formerly a blasphemer and a persecutor, and an arrogant[a] man. But I was treated with mercy because I acted ignorantly in unbelief, 14 and our Lord’s grace was abundant, bringing faith and love in Christ Jesus.[b] 15 This saying[c] is trustworthy and deserves full acceptance: “Christ Jesus came into the world to save sinners”—and I am the worst of them![d]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 1:13 tn Or “violent,” “cruel.”
  2. 1 Timothy 1:14 tn Grk “with faith and love in Christ Jesus.”
  3. 1 Timothy 1:15 tn Grk “the saying,” referring to the following citation (see 1 Tim 3:1; 4:9; 2 Tim 2:11; Titus 3:8 for other occurrences of this phrase).
  4. 1 Timothy 1:15 tn Grk “of whom I am the first.”

13 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.

14 And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.

15 This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.

Read full chapter

13 although (A)I was formerly a blasphemer, a persecutor, and an [a]insolent man; but I obtained mercy because (B)I did it ignorantly in unbelief. 14 (C)And the grace of our Lord was exceedingly abundant, (D)with faith and love which are in Christ Jesus. 15 (E)This is a faithful saying and worthy of all acceptance, that (F)Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 1:13 violently arrogant