就害怕起来,说:“有神明到了他们营中,我们大祸临头了,我们从来没有遇过这种事情! 我们大祸临头了!谁能从这些大能的神明手中救我们?在旷野用各种灾祸毁灭埃及人的就是这些神明。 非利士人啊,要刚强,做大丈夫。不然,我们就会成为希伯来人的奴隶,像他们做我们的奴隶一样。我们要做大丈夫,奋力征战。”

Read full chapter

And the Philistines were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us! for there hath not been such a thing heretofore. Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty gods? these are the gods that smote the Egyptians with all manner of [a]plagues in the wilderness. Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 4:8 Hebrew smiting.