1 Peter 5
New American Standard Bible
Serve God Willingly
5 (A)Therefore, I urge elders among you, as your (B)fellow elder and a (C)witness of the sufferings of Christ, and one who is also a [a](D)fellow partaker of the glory that is to be revealed: 2 shepherd (E)the flock of God among you, exercising oversight, (F)not under compulsion but voluntarily, according to the will of God; and (G)not [b]with greed but with eagerness; 3 nor yet as (H)domineering over [c]those assigned to your care, but by [d]proving to be [e](I)examples to the flock. 4 And when the Chief (J)Shepherd appears, you will receive the (K)unfading [f](L)crown of glory. 5 (M)You [g]younger men, likewise, (N)be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with (O)humility toward one another, because (P)God is opposed to the proud, but He gives grace to the humble.
6 Therefore (Q)humble yourselves under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time, 7 having cast all your (R)anxiety on Him, because He cares about you. 8 (S)Be of sober spirit, (T)be on the alert. Your adversary, (U)the devil, prowls around like a roaring (V)lion, seeking someone to devour. 9 [h](W)So resist him, (X)firm in your faith, knowing that (Y)the same experiences of suffering are being accomplished by your [i]brothers and sisters who are in the world. 10 After you have suffered (Z)for a little while, the (AA)God of all grace, who (AB)called you to His (AC)eternal glory in Christ, will Himself (AD)perfect, (AE)confirm, strengthen, and establish you. 11 (AF)To Him be dominion forever and ever. Amen.
12 Through (AG)Silvanus, our faithful brother [j](for so I regard him), (AH)I have written to you briefly, [k]exhorting and testifying that this is (AI)the true grace of God. (AJ)Stand firm in it! 13 She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, (AK)Mark. 14 (AL)Greet one another with a kiss of love.
(AM)Peace be to you all who are in Christ.
Footnotes
- 1 Peter 5:1 Or partner in
- 1 Peter 5:2 Or for dishonest gain
- 1 Peter 5:3 Lit the allotments
- 1 Peter 5:3 Or becoming examples
- 1 Peter 5:3 Or role models
- 1 Peter 5:4 Lit wreath
- 1 Peter 5:5 Or young people
- 1 Peter 5:9 Lit Whom resist
- 1 Peter 5:9 Lit fellowship
- 1 Peter 5:12 Lit (as I consider)
- 1 Peter 5:12 Or encouraging
1 Peter 5
The Voice
5 Now for the elders of the church. I want to encourage you. As you know, I am an elder, too, like you. I have witnessed firsthand the sufferings of the Anointed One as well as shared in the glories which are soon to be revealed. 2 When you shepherd the flock God has given you, watch over them not because you have to but because you want to. For this is how God would want it not because you’re being compensated somehow but because you are eager to watch over them. 3 Don’t lead them as if you were a dictator, but lead your flock by example; 4 and when the Chief Shepherd appears, you will be crowned with honor that will shine brightly forever. 5 You who are younger in the faith: do as your elders and leaders ask. All of you should treat each other with humility, for as it says in Proverbs,
God opposes the proud
but offers grace to the humble.[a]
6 So bow down under God’s strong hand; then when the time comes, God will lift you up. 7 Since God cares for you, let Him carry all your burdens and worries.
Humility is rarely a virtue that our culture values. We’re trained from an early age to show our strengths and hide our weaknesses. This type of thinking also spills over into our models of leadership, as we learn to dictate to others how they should perform. Peter, however, says that we should be humble in our relationships with one another and not lead as dictators. In fact, this humility before one another and God is actually the position of the greatest strength. Our enemy desires to consume us, but we find strength to resist him when we are dependent upon God for His strength.
8 Most importantly, be disciplined and stay on guard. Your enemy the devil is prowling around outside like a roaring lion, just waiting and hoping for the chance to devour someone. 9 Resist him and be strong in your faith, knowing that your brothers and sisters throughout the world are fellow sufferers with you. 10 After you have suffered for a little while, the God of grace who has called you [to His everlasting presence][b] through Jesus the Anointed will restore you, support you, strengthen you, and ground you. 11 For all power belongs to God, now and forever. Amen.
12 Silvanus,[c] whom I consider a trustworthy and faithful brother, is carrying this brief letter to encourage you and to testify that here is the true grace of God. Hold on to it.
13 The church here in Babylon[d] chosen by God together with you, sends you greetings. So does my son in the faith Mark.
14 Greet each other with a kiss of love, and may peace come to all who follow Jesus the Anointed.
Footnotes
- 5:5 Proverbs 3:34
- 5:10 Early manuscripts omit this portion.
- 5:12 Silvanus is better known in Acts as Silas.
- 5:13 A cryptic designation for Rome
1 Peter 5
New English Translation
Leading and Living in God’s Flock
5 So as your fellow elder and a witness of Christ’s sufferings and as one who shares in the glory that will be revealed, I urge the elders among you: 2 Give a shepherd’s care to[a] God’s flock among you, exercising oversight[b] not merely as a duty[c] but willingly under God’s direction,[d] not for shameful profit but eagerly. 3 And do not lord it over[e] those entrusted to you,[f] but be examples to the flock. 4 Then[g] when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that never fades away.
5 In the same way, you who are younger,[h] be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.[i] 6 And God will exalt you in due time,[j] if you humble yourselves under his mighty hand[k] 7 by casting[l] all your cares[m] on him because he cares for you. 8 Be sober and alert. Your enemy the devil, like a roaring lion,[n] is on the prowl looking for someone[o] to devour. 9 Resist him,[p] strong in your faith, because you know[q] that your brothers and sisters[r] throughout the world[s] are enduring[t] the same kinds of suffering.[u] 10 And, after you have suffered for a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ[v] will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.[w] 11 To him belongs[x] the power forever. Amen.
Final Greetings
12 Through Silvanus,[y] whom I know to be a faithful brother,[z] I have written to you briefly, in order to encourage you and testify[aa] that this is the true grace of God. Stand fast in it.[ab] 13 The church[ac] in Babylon,[ad] chosen together with you,[ae] greets you, and so does Mark, my son. 14 Greet one another with a loving kiss.[af] Peace to all of you who are in Christ.[ag]
Footnotes
- 1 Peter 5:2 tn Grk “shepherd,” “tend,” “pastor.”
- 1 Peter 5:2 tc A few significant and early witnesses mss (א* B sa) lack ἐπισκοποῦντες (episkopountes, “exercising oversight”), but the participle enjoys otherwise good ms support (P72 א2 A P Ψ 33 1739 M lat bo). A decision is difficult because normally the shorter reading is preferred, especially when found in excellent witnesses. However, in this instance the omission may be due to a hesitation among some scribes to associate oversight with elders, since the later church viewed overseer/bishop as a separate office from elder.
- 1 Peter 5:2 tn Or “not under compulsion/coercion.”
- 1 Peter 5:2 tn Grk “according to God.”
- 1 Peter 5:3 tn Grk “not as lording it over…but being examples.” The participles continue the command of v. 2 by describing how the shepherding should be carried out.
- 1 Peter 5:3 tn Grk “the ones allotted,” referring to those God has given over to their care.
- 1 Peter 5:4 tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to reflect the logical sequence of events.
- 1 Peter 5:5 sn In this context younger and elder are terms that combine two meanings: relative age and an official structure of leadership in the church. As in v. 1, elder here denotes those who exercise spiritual leadership, who for the most part are older in years. Likewise younger means the rest of the community, who for the most part are younger in age, who are urged to accept the authority of their leaders.
- 1 Peter 5:5 sn A quotation from Prov 3:34 (cf. Jas 4:6).
- 1 Peter 5:6 tn Grk “in time,” but connoting “the proper time, when the time is right” as in Matt 24:45; Luke 12:42.
- 1 Peter 5:6 tn Grk “Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, so that in due time he may exalt you.” The sentence was rearranged so that the English reader could more clearly see the connection between “casting” (v. 7) and “humble” (v. 6).
- 1 Peter 5:7 tn Or “throwing on”; “loading.” Some scholars take the participle to function imperativally, or as attendant circumstance—thus, “cast.” See below for discussion.sn Casting. According to ExSyn 630, “Although treated as an independent command in several modern translations (e.g., RSV, NRSV, NIV), the participle [casting] should be connected with the verb of v 6, ταπεινώθητε [tapeinōthēte, Humble yourselves]. As such, it is not offering a new command, but is defining how believers are to humble themselves. Taking the participle as means enriches the understanding of both verbs: Humbling oneself is not a negative act of self-denial per se, but a positive one of active dependence on God for help.”
- 1 Peter 5:7 tn Or “anxiety, burden,” but using a word from the same root as the verb “cares” in the last part of the verse.
- 1 Peter 5:8 sn This phrase may be an allusion to Ps 22:13.
- 1 Peter 5:8 tc A few mss (B Ψ 1175) lack the pronoun τινα (tina), while others have it. Those that have it either put the acute accent over the penult, making this an interrogative pronoun (“whom”; 436 642 2492 vg; most Fathers), or leave off any accent, making this an indefinite pronoun (“someone”; L P 33vid 81 1611 1735 1739 2344 al), or are too early to employ accents but nevertheless have the pronoun τινα (P72 א A). Generally speaking, the shorter and harder reading is to be preferred. In this instance, the omission of the pronoun would obviously be accommodated for by scribes, since both ζητέω (zēteō, “look, seek”) and καταπίνω (katapinō, “devour”) are transitive verbs. However, if the omission were original, one might expect the position of the pronoun to float in the mss—both before and after the infinitive καταπιεῖν (katapiein, “to devour”). Further, other terms might be expected as well, such as ἕνα ἐξ ὑμῶν (hena ex humōn, “one of you”) or τινα ἐξ ὑμῶν (tina ex humōn, “a certain one/someone of you”). The uniformity of both the word and its location suggests that the shorter reading (found in but a few Greek mss) in this instance was a scribal mistake. As to whether the pronoun is interrogative or indefinite, since accents were not a part of the earliest mss, such Greek witnesses are of no help to us in this kind of problem. There would be little difference in meaning between the two in this context.
- 1 Peter 5:9 tn Grk “whom,” referring to the devil in v. 8. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
- 1 Peter 5:9 tn Grk “knowing,” a participle that usually denotes a reason for the related action.
- 1 Peter 5:9 tn Grk “your brotherhood.” The Greek term “brotherhood” is used in a broad sense to connote familial relationships within the family of God (cf. BDAG 19 s.v. ἀδελφότης 1). Another alternative translation would be “your fellow believers,” though this would weaken the familial connotations. This same word occurs in 2:17; there it has been translated “family of believers.”
- 1 Peter 5:9 tn Grk “your brotherhood in the world,” referring to the Christian community worldwide.
- 1 Peter 5:9 tn This verb carries the nuance “to accomplish, complete,” emphasizing their faithful endurance in suffering. The verb is passive in Greek (“suffering is being endured by your brotherhood”), but has been translated as an active to give a smoother English style.
- 1 Peter 5:9 tn Grk “the same things of sufferings.”
- 1 Peter 5:10 tc A few significant mss (א B 614 630 1505 1611) lack “Jesus” after “Christ,” while the majority include the name (P72 A P Ψ 5 33 81 436 442 1175 1735 1739 1852 2344 2492 M latt). The inclusion is a natural and predictable expansion on the text, but in light of its broad representation a decision is difficult. NA28 lists the longer reading in the apparatus with a diamond, indicating a toss-up as to what the initial text should read.
- 1 Peter 5:10 tn The pronoun “you” is not used explicitly but is clearly implied by the Greek.
- 1 Peter 5:11 tn No verb is expressed here but the verb “is” or “belongs” is clearly implied. This doxology expresses a fact for which God should be glorified (as in 4:11), rather than a wish or prayer (“may power be to him”).
- 1 Peter 5:12 sn The phrase Through Silvanus means either that Silvanus was the secretary (amanuensis) who assisted Peter in writing or composing the letter (cf. Rom 16:22) or that he carried the letter to the churches. The latter sense is more likely since this is the meaning of the Greek wording when it is used elsewhere (cf. Acts 15:23; Ignatius, Letter to the Romans 10:1; Letter to the Philadelphians 11:2; Letter to the Smyrnaeans 12:1; Polycarp, Letter to the Philippians 14), though it is perhaps possible that both ideas could be incorporated by this expression. For a detailed argument regarding this issue, see E. R. Richards, “Silvanus Was Not Peter’s Secretary: Theological Bias in Interpreting διὰ Σιλουανοῦ…ἔγραψα,” JETS 43 (September 2000): 417-32.
- 1 Peter 5:12 tn Grk “the faithful brother, as I think.”
- 1 Peter 5:12 tn These are participles (“encouraging and testifying”) showing purpose. The pronoun object “you” is omitted in Greek but implied by the context.
- 1 Peter 5:12 tn Grk “in which stand fast.” For emphasis, and due to constraints of contemporary English, this was made a separate sentence in the translation.
- 1 Peter 5:13 tn Grk “the one in Babylon,” which could refer to some individual woman (“she who is in Babylon”) since the Greek article (here “the one”) is feminine. But it is much more likely to be a veiled reference to a church (the Greek word “church” is also feminine in gender).
- 1 Peter 5:13 sn Most scholars understand Babylon here to be a figurative reference to Rome. Although in the OT the city of Babylon in Mesopotamia was the seat of tremendous power (2 Kgs 24-25; Isa 39; Jer 25), by the time of the NT what was left was an insignificant town, and there is no tradition in Christian history that Peter ever visited there. On the other hand, Christian tradition connects Peter with the church in Rome, and many interpreters think other references to Babylon in the NT refer to Rome as well (Rev 14:8; 16:19; 17:5; 18:2, 10, 21). Thus it is likely Peter was referring to Rome here.
- 1 Peter 5:13 tn Grk “chosen together,” implying the connection “with you” in context.
- 1 Peter 5:14 tn Grk “a kiss of love.”
- 1 Peter 5:14 tc Most mss (א P 5 436 442 1611 1735 1739c 1852 2492 M sy) have ἀμήν (amen, “amen”) at the end of 1 Peter. Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, the absence of such a conclusion to the epistle in such witnesses as P72 A B Ψ 81 323 945 1175 1241 1243 1739* 2344 co seems inexplicable unless the word is not authentic.
1 Peter 5
New Living Translation
Advice for Elders and Young Men
5 And now, a word to you who are elders in the churches. I, too, am an elder and a witness to the sufferings of Christ. And I, too, will share in his glory when he is revealed to the whole world. As a fellow elder, I appeal to you: 2 Care for the flock that God has entrusted to you. Watch over it willingly, not grudgingly—not for what you will get out of it, but because you are eager to serve God. 3 Don’t lord it over the people assigned to your care, but lead them by your own good example. 4 And when the Great Shepherd appears, you will receive a crown of never-ending glory and honor.
5 In the same way, you who are younger must accept the authority of the elders. And all of you, dress yourselves in humility as you relate to one another, for
“God opposes the proud
but gives grace to the humble.”[a]
6 So humble yourselves under the mighty power of God, and at the right time he will lift you up in honor. 7 Give all your worries and cares to God, for he cares about you.
8 Stay alert! Watch out for your great enemy, the devil. He prowls around like a roaring lion, looking for someone to devour. 9 Stand firm against him, and be strong in your faith. Remember that your family of believers[b] all over the world is going through the same kind of suffering you are.
10 In his kindness God called you to share in his eternal glory by means of Christ Jesus. So after you have suffered a little while, he will restore, support, and strengthen you, and he will place you on a firm foundation. 11 All power to him forever! Amen.
Peter’s Final Greetings
12 I have written and sent this short letter to you with the help of Silas,[c] whom I commend to you as a faithful brother. My purpose in writing is to encourage you and assure you that what you are experiencing is truly part of God’s grace for you. Stand firm in this grace.
13 Your sister church here in Babylon[d] sends you greetings, and so does my son Mark. 14 Greet each other with a kiss of love.
Peace be with all of you who are in Christ.
1 Peter 5
English Standard Version
Shepherd the Flock of God
5 So I exhort the elders among you, (A)as a fellow elder and (B)a witness of the sufferings of Christ, as well as a partaker in the glory that is going to be revealed: 2 (C)shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight,[a] (D)not under compulsion, but willingly, as God would have you;[b] (E)not for shameful gain, but eagerly; 3 not (F)domineering over those in your charge, but (G)being examples to the flock. 4 And when (H)the chief Shepherd appears, you will receive the (I)unfading (J)crown of glory. 5 Likewise, you who are younger, be subject to the elders. (K)Clothe yourselves, all of you, with humility toward one another, for (L)“God opposes the proud but gives grace to the humble.”
6 (M)Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God so that at the proper time he may exalt you, 7 (N)casting all your anxieties on him, because (O)he cares for you. 8 (P)Be sober-minded; (Q)be watchful. Your (R)adversary the devil (S)prowls around (T)like a roaring lion, seeking someone to devour. 9 (U)Resist him, (V)firm in your faith, knowing that (W)the same kinds of suffering are being experienced by your brotherhood throughout the world. 10 And (X)after you have suffered a little while, the God of all grace, (Y)who has called you to his (Z)eternal glory in Christ, will himself (AA)restore, (AB)confirm, strengthen, and establish you. 11 (AC)To him be the dominion forever and ever. Amen.
Final Greetings
12 By (AD)Silvanus, a faithful brother as I regard him, (AE)I have written briefly to you, exhorting and declaring that this is (AF)the true grace of God. (AG)Stand firm in it. 13 She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does (AH)Mark, my son. 14 (AI)Greet one another with the kiss of love.
(AJ)Peace to all of you who are in Christ.
Footnotes
- 1 Peter 5:2 Some manuscripts omit exercising oversight
- 1 Peter 5:2 Some manuscripts omit as God would have you
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

