II. ADAMS FORTSATTA HISTORIA 5:1-6:8

Sets släkttavla

Detta är boken om Adams fortsatta historia. När Gud skapade människor gjorde han dem lika Gud. Till man och kvinna skapade han dem. Han välsignade dem och gav dem namnet människa den dag de skapades.

När Adam var 130 år fick han en son som var lik honom, hans avbild. Han gav honom namnet Set. Sedan Adam fått Set, levde han 800 år och fick söner och döttrar. Adams hela ålder - den tid han levde[a] - blev 930 år. Därefter dog han.

När Set var 105 år blev han far till Enos. Sedan Set hade fått Enos levde han 807 år och fick söner och döttrar. Sets hela ålder blev alltså 912 år. Därefter dog han.

När Enos var 90 år blev han far till Kenan. 10 Sedan Enos hade fått Kenan levde han 815 år och fick söner och döttrar. 11 Enos hela ålder blev alltså 905 år. Därefter dog han.

12 När Kenan var 70 år blev han far till Mahalalel. 13 Sedan Kenan hade fått Mahalalel levde han 840 år och fick söner och döttrar. 14 Kenans hela ålder blev alltså 910 år. Därefter dog han.

15 När Mahalalel var 65 år blev han far till Jered. 16 Sedan Mahalalel hade fått Jered levde han 830 år och fick söner och döttrar. 17 Mahalalels hela ålder blev alltså 895 år. Därefter dog han.

18 När Jered var 162 år blev han far till Hanok. 19 Sedan Jered hade fått Hanok levde han 800 år och fick söner och döttrar. 20 Jereds hela ålder blev alltså 962 år. Därefter dog han.

21 När Hanok var 65 år blev han far till Metusela. 22 Och sedan Hanok hade fått Metusela vandrade han med Gud i 300 år och fick söner och döttrar. 23 Hanoks hela ålder blev alltså 365 år. 24 Sedan Hanok på detta sätt hade vandrat med Gud fanns han inte mer, ty Gud hämtade honom.

25 När Metusela var 187 år blev han far till Lemek. 26 Sedan Metusela hade fått Lemek levde han 782 år och fick söner och döttrar. 27 Metuselas hela ålder blev alltså 969 år. Därefter dog han.

28 När Lemek var 182 år fick han en son. 29 Han gav honom namnet Noa,[b] ty han sade: "Denne skall trösta oss under vårt arbete och våra händers möda, när vi brukar jorden som Herren har förbannat." 30 Sedan Lemek hade fått Noa levde han 595 år och fick söner och döttrar. 31 Lemeks hela ålder blev alltså 777 år. Därefter dog han.

32 När Noa var 500 år blev han far till Sem, Ham och Jafet.

Footnotes

  1. 1 Mosebok 5:5 den tid han levde Den första människan hade en skenbar ålder redan sin första dag.
  2. 1 Mosebok 5:29 Noa betyder "vila" och har stor ljudlikhet med ett ord som betyder "trösta".

亚当之后裔

亚当的后代记在下面。当神造人的日子,是照着自己的样式造的, 并且造男造女。在他们被造的日子,神赐福给他们,称他们为人。 亚当活到一百三十岁,生了一个儿子,形象样式和自己相似,就给他起名叫塞特 亚当塞特之后,又在世八百年,并且生儿养女。 亚当共活了九百三十岁就死了。

塞特活到一百零五岁,生了以挪士 塞特以挪士之后,又活了八百零七年,并且生儿养女。 塞特共活了九百一十二岁就死了。

以挪士活到九十岁,生了该南 10 以挪士该南之后,又活了八百一十五年,并且生儿养女。 11 以挪士共活了九百零五岁就死了。

12 该南活到七十岁,生了玛勒列 13 该南玛勒列之后,又活了八百四十年,并且生儿养女。 14 该南共活了九百一十岁就死了。

15 玛勒列活到六十五岁,生了雅列 16 玛勒列雅列之后,又活了八百三十年,并且生儿养女。 17 玛勒列共活了八百九十五岁就死了。

18 雅列活到一百六十二岁,生了以诺 19 雅列以诺之后,又活了八百年,并且生儿养女。 20 雅列共活了九百六十二岁就死了。

以诺被主接去

21 以诺活到六十五岁,生了玛土撒拉 22 以诺玛土撒拉之后,与神同行三百年,并且生儿养女。 23 以诺共活了三百六十五岁。 24 以诺与神同行,神将他取去,他就不在世了。

25 玛土撒拉活到一百八十七岁,生了拉麦 26 玛土撒拉拉麦之后,又活了七百八十二年,并且生儿养女。 27 玛土撒拉共活了九百六十九岁就死了。

28 拉麦活到一百八十二岁,生了一个儿子, 29 给他起名叫挪亚,说:“这个儿子必为我们的操作和手中的劳苦安慰我们,这操作劳苦是因为耶和华咒诅地。” 30 拉麦挪亚之后,又活了五百九十五年,并且生儿养女。 31 拉麦共活了七百七十七岁就死了。 32 挪亚五百岁生了雅弗

亚当的后代(A)

这是亚当后代的家谱。当 神造人的日子,他照着自己的样式造人。 他造男造女。在他们被造的日子, 神赐福给他们,称他们为人。

亚当活到一百三十岁,生了一个儿子,形像样式和自己相似,就给他起名叫塞特 亚当塞特之后,又活了八百年,并且生儿育女。 亚当共活了九百三十年,就死了。

塞特活到一百零五岁,生了以挪士 塞特以挪士之后,又活了八百零七年,并且生儿育女。 塞特共活了九百一十二年,就死了。

以挪士活到九十岁,生了该南 10 以挪士该南之后,又活了八百一十五年,并且生儿育女。 11 以挪士共活了九百零五年,就死了。

12 该南活到七十岁,生了玛勒列 13 该南玛勒列之后,又活了八百四十年,并且生儿育女。 14 该南共活了九百一十年,就死了。

15 玛勒列活到六十五岁,生了雅列 16 玛勒列雅列之后,又活了八百三十年,并且生儿育女。 17 玛勒列共活了八百九十五年,就死了。

18 雅列活到一百六十二岁,生了以诺 19 雅列以诺之后,又活了八百年,并且生儿育女。 20 雅列共活了九百六十二年,就死了。

21 以诺活到六十五岁,生了玛土撒拉 22 以诺玛土撒拉之后,与 神同行三百年,并且生儿育女。 23 以诺共活了三百六十五年。 24 以诺与 神同行, 神把他接去,他就不在了。

25 玛土撒拉活到一百八十七岁,生了拉麦 26 玛土撒拉拉麦之后,又活了七百八十二年,并且生儿育女。 27 玛土撒拉共活了九百六十九年,就死了。

28 拉麦活到一百八十二岁,生了一个儿子, 29 给他起名叫挪亚,说:“在耶和华所诅咒的地上,这个儿子必使我们从工作和手中的劳苦得到安慰。” 30 拉麦挪亚之后,又活了五百九十五年,并且生儿育女。 31 拉麦共活了七百七十七年,就死了。

32 挪亚活到五百岁,生了雅弗

Här följer en förteckning över Adams släkt.

Människan var lik Gud när hon skapades. Gud skapade dem till man och kvinna, och välsignade dem och kallade dem människor[a] när de skapades.

Adam var 130 år när hans son Set föddes. Denne liknade honom och var hans avbild.[b] Sedan levde Adam ytterligare 800 år, fick söner och döttrar och dog 930 år gammal.

Set var 105 år när hans son Enosh föddes. Sedan levde han ytterligare 807 år och fick söner och döttrar och dog 912 år gammal.

Enosh var 90 år när hans son Kenan föddes. 10 Sedan levde han ytterligare 815 år och fick söner och döttrar 11 och dog 905 år gammal.

12 Kenan var 70 år när hans son Mahalalel föddes. 13 Sedan levde han ytterligare 840 år och fick söner och döttrar 14 och dog 910 år gammal.

15 Mahalalel var 65 år när hans son Jered föddes. 16 Sedan levde han ytterligare 830 år och fick söner och döttrar 17 och dog 895 år gammal.

18 Jered var 162 år när hans son Henok föddes. 19 Sedan levde han ytterligare 800 år och fick söner 20 och döttrar och dog 962 år gammal.

21 Henok var 65 år när hans son Metushelach föddes. 22 Sedan levde han ytterligare 300 år i gemenskap med Gud[c] och fick söner och döttrar. 23 Han blev 365 år. 24 Henok vandrade i gemenskap med Gud och fanns sedan inte mer, för Gud tog bort honom.

25 Metushelach var 187 år när hans son Lemek föddes. 26 Sedan levde han ytterligare 782 år och fick söner och döttrar 27 och dog 969 år gammal.

Noa

28 Lemek var 182 år när han fick en son. 29 Lemek kallade honom för Noa[d], för han sa: ”Han kommer att ge oss tröst under det hårda arbetet med den jord som Herren har förbannat.” 30 Sedan levde Lemek 595 år och fick söner och döttrar 31 och dog 777 år gammal. 32 När Noa var 500 år fick han tre söner, Sem, Ham och Jafet.

Footnotes

  1. 5:2 På hebreiska adám.
  2. 5:3 Jfr v. 1 och 1:26
  3. 5:22 levde… i gemenskap med Gud. Ordagrant: vandrade med Gud.Detta uttryck används även på många andra ställen.
  4. 5:29 Namnet anspelar på både vila och tröst i hebreiskan.