Add parallel Print Page Options

The Lord Gives Solomon a Promise and a Warning

After Solomon finished building the Lord’s temple, the royal palace, and all the other construction projects he had planned,[a] the Lord appeared to Solomon a second time, in the same way he had appeared to him at Gibeon.[b] The Lord said to him, “I have answered[c] your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home;[d] I will be constantly present there.[e] You must serve me with integrity and sincerity, just as your father David did. Do everything I commanded and obey my rules and regulations.[f] Then I will allow your dynasty to rule over Israel permanently,[g] just as I promised your father David, ‘You will not fail to have a successor on the throne of Israel.’[h]

“But if you or your sons ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep,[i] and decide to serve and worship other gods,[j] then I will remove Israel from the land[k] I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence,[l] and Israel will be mocked and ridiculed[m] among all the nations. This temple will become a heap of ruins;[n] everyone who passes by it will be shocked and will hiss out their scorn,[o] saying, ‘Why did the Lord do this to this land and this temple?’ Others will then answer,[p] ‘Because they abandoned the Lord their God, who led their ancestors[q] out of Egypt. They embraced other gods whom they worshiped and served.[r] That is why the Lord has brought all this disaster down on them.’”

Foreign Affairs and Building Projects

10 After twenty years, during which Solomon built the Lord’s temple and the royal palace,[s] 11 King Solomon gave King Hiram of Tyre twenty towns in the region of Galilee, because Hiram had supplied Solomon with cedars, evergreens, and all the gold he wanted. 12 When Hiram went out from Tyre to inspect the towns Solomon had given him, he was not pleased with them.[t] 13 Hiram asked,[u] “Why did you give me these towns, my friend?”[v] He called that area the region of Cabul, a name which it has retained to this day.[w] 14 Hiram had sent to the king 120 talents[x] of gold.

15 Here are the details concerning the work crews[y] King Solomon conscripted[z] to build the Lord’s temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, and the cities of[aa] Hazor, Megiddo, and Gezer. 16 (Pharaoh, king of Egypt, had attacked and captured Gezer. He burned it and killed the Canaanites who lived in the city. He gave it as a wedding present to his daughter, who had married Solomon.) 17 Solomon built up Gezer, lower Beth Horon, 18 Baalath, Tadmor in the wilderness,[ab] 19 all the storage cities that belonged to him,[ac] and the cities where chariots and horses were kept.[ad] He built whatever he wanted in Jerusalem, Lebanon, and throughout his entire kingdom.[ae] 20 Now several non-Israelite peoples were left in the land after the conquest of Joshua, including the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.[af] 21 Their descendants remained in the land (the Israelites were unable to wipe them out completely). Solomon conscripted them for his work crews, and they continue in that role to this very day.[ag] 22 Solomon did not assign Israelites to these work crews;[ah] the Israelites served as his soldiers, attendants, officers, charioteers, and commanders of his chariot forces.[ai] 23 These men were also in charge of Solomon’s work projects; there were a total of 550 men who supervised the workers.[aj] 24 Solomon built the terrace as soon as Pharaoh’s daughter moved up from the City of David[ak] to the palace Solomon built for her.[al]

25 Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings[am] on the altar he had built for the Lord, burning incense along with them before the Lord. He made the temple his official worship place.[an]

26 King Solomon also built ships[ao] in Ezion Geber, which is located near Elat in the land of Edom, on the shore of the Red Sea. 27 Hiram sent his fleet and some of his sailors, who were well acquainted with the sea, to serve with Solomon’s men.[ap] 28 They sailed[aq] to Ophir, took from there 420 talents[ar] of gold, and then brought them to King Solomon.

Footnotes

  1. 1 Kings 9:1 tn Heb “and all the desire of Solomon which he wanted to do.”
  2. 1 Kings 9:2 sn In the same way he had appeared to him at Gibeon. See 1 Kgs 3:5.
  3. 1 Kings 9:3 tn Heb “I have heard.”
  4. 1 Kings 9:3 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).
  5. 1 Kings 9:3 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”
  6. 1 Kings 9:4 tn Heb “As for you, if you walk before me, as David your father walked, in integrity of heart and in uprightness, by doing all which I commanded you, [and] you keep my rules and my regulations.” Verse 4 is actually a lengthy protasis (“if” section) of a conditional sentence, the apodosis (“then” section) of which appears in v. 5.
  7. 1 Kings 9:5 tn Heb “I will establish the throne of your kingdom over Israel forever.”
  8. 1 Kings 9:5 tn Heb “there will not be cut off from you a man from upon the throne of Israel.”
  9. 1 Kings 9:6 tn Heb “which I placed before you.”
  10. 1 Kings 9:6 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”
  11. 1 Kings 9:7 tn Heb “I will cut off Israel from upon the surface of the land.”
  12. 1 Kings 9:7 tn Heb “and the temple which I consecrated for my name I will send away from before my face.”sn Instead of “I will send away,” the parallel text in 2 Chr 7:20 has “I will throw away.” The two verbs sound very similar in Hebrew, so the discrepancy is likely due to an oral transmissional error.
  13. 1 Kings 9:7 tn Heb “will become a proverb and a taunt,” that is, a proverbial example of destruction and an object of reproach.
  14. 1 Kings 9:8 tn Heb “and this house will be high [or elevated].” The statement makes little sense in this context, which predicts the desolation that judgment will bring. Some treat the clause as concessive, “Even though this temple is lofty [now].” Others, following the lead of several ancient versions, emend the text to, “this temple will become a heap of ruins.”
  15. 1 Kings 9:8 tn Heb “hiss,” or perhaps “whistle.” This refers to a derisive sound one would make when taunting an object of ridicule.
  16. 1 Kings 9:9 tn Heb “and they will say.”
  17. 1 Kings 9:9 tn Heb “fathers.”
  18. 1 Kings 9:9 tn Heb “and they took hold of other gods and bowed down to them and served them.”
  19. 1 Kings 9:10 tn Heb “the two houses, the house of the Lord and the house of the king.”
  20. 1 Kings 9:12 tn Heb “they were not agreeable in his eyes.”
  21. 1 Kings 9:13 tn Heb “and he said.”
  22. 1 Kings 9:13 tn Heb “my brother.” Kings allied through a parity treaty would sometimes address each other as “my brother.” See 1 Kgs 20:32-33.
  23. 1 Kings 9:13 tn Heb “he called them the land of Cabul to this day.” The significance of the name is unclear, though it appears to be disparaging. The name may be derived from a root, attested in Akkadian and Arabic, meaning “bound” or “restricted.” Some propose a wordplay, pointing out that the name “Cabul” sounds like a Hebrew phrase meaning, “like not,” or “as good as nothing.”
  24. 1 Kings 9:14 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 9,000 pounds of gold (cf. NCV, NLT); CEV “five tons”; TEV “4,000 kilogrammes.”
  25. 1 Kings 9:15 sn The work crews. This Hebrew word מַס (mas) refers to a group of laborers conscripted for royal or public service.
  26. 1 Kings 9:15 tn Heb “raised up.”
  27. 1 Kings 9:15 tn The words “the cities of” are supplied in the translation for clarification.
  28. 1 Kings 9:18 tn The Hebrew text has “in the wilderness, in the land.”
  29. 1 Kings 9:19 tn Heb “to Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
  30. 1 Kings 9:19 tn Heb “the cities of the chariots and the cities of the horses.”
  31. 1 Kings 9:19 tn Heb “and the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”
  32. 1 Kings 9:20 tn Heb “all the people who were left from the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not from the sons of Israel.”
  33. 1 Kings 9:21 tn Heb “their sons who were left after them in the land, whom the sons of Israel were unable to wipe out, and Solomon raised them up for a crew of labor to this day.”
  34. 1 Kings 9:22 sn These work crews. The work crews referred to here must be different than the temporary crews described in 5:13-16.
  35. 1 Kings 9:22 tn Heb “officers of his chariots and his horses.”
  36. 1 Kings 9:23 tn Heb “these [were] the officials of the governors who were over the work belonging to Solomon, five hundred fifty, the ones ruling over the people, the ones doing the work.”
  37. 1 Kings 9:24 sn The phrase City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.
  38. 1 Kings 9:24 tn Heb “As soon as Pharaoh’s daughter went up from the City of David to her house which he built for her, then he built the terrace.”
  39. 1 Kings 9:25 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”
  40. 1 Kings 9:25 tn Heb “and he made complete the house.”
  41. 1 Kings 9:26 tn Or “a fleet” (in which case “ships” would be implied).
  42. 1 Kings 9:27 tn Heb “and Hiram sent with the fleet his servants, men of ships, [who] know the sea, [to be] with the servants of Solomon.”
  43. 1 Kings 9:28 tn Heb “went.”
  44. 1 Kings 9:28 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 31,500 pounds of gold (cf. NCV); CEV, NLT “sixteen tons”; TEV “more than 14,000 kilogrammes.”

Nagpakita ang Panginoon kay Solomon(A)

Nang matapos ni Solomon ang pagpapatayo ng templo ng Panginoon at ng kanyang palasyo, at ng iba pa na binalak niyang gawin, nagpakitang muli ang Panginoon sa kanya katulad ng ginawa niya noon sa Gibeon. Sinabi sa kanya ng Panginoon, “Narinig ko ang panalangin at kahilingan mo sa akin. Ang templong ipinatayo mo ang pinili kong lugar kung saan ako pararangalan magpakailanman. Palagi ko itong babantayan at iingatan. At ikaw, kung mamumuhay kang tapat at matuwid sa aking harapan, katulad ng iyong ama na si David, at kung gagawin mo ang lahat ng ipinapagawa ko sa iyo at tutuparin ang aking mga tuntunin at mga utos, paghahariin ko sa Israel ang iyong mga angkan magpakailanman. Ipinangako ko ito sa iyong ama na si David nang sabihin ko sa kanya, ‘Laging magmumula sa angkan mo ang maghahari sa Israel.’ Pero kung tatalikod kayo o ang inyong mga angkan sa akin at hindi susunod sa aking mga utos at mga tuntunin na ibinigay ko sa inyo, at kung maglilingkod at sasamba kayo sa ibang mga dios, paaalisin ko kayo sa lupaing ibinigay ko sa inyo at itatakwil ko ang templong ito na hinirang kong lugar kung saan pararangalan ang aking pangalan. Pagkatapos, kukutyain at pagtatawanan ng lahat ng tao ang Israel. At kahit maganda at tanyag ang templong ito, sisirain ko ito. Magugulat at mamamangha ang lahat ng dumaraan dito at painsultong sasabihin, ‘Bakit ginawa ito ng Panginoon sa lupain at templong ito?’ Sasagot ang iba, ‘Dahil itinakwil nila ang Panginoon na kanilang Dios na naglabas sa kanilang mga ninuno sa Egipto at naglingkod sila at sumamba sa ibang mga dios. Iyan ang dahilan kung bakit pinadalhan sila ng Panginoon ng mga kapahamakan.’ ”

Ang Iba pang Naipatayo ni Solomon(B)

10 Matapos na maipatayo ni Solomon ang dalawang gusali – ang templo ng Panginoon at ang palasyo sa loob ng 20 taon, 11 ibinigay niya ang 20 bayan sa Galilea kay Haring Hiram ng Tyre. Ginawa niya ito dahil tinustusan siya ni Hiram ng lahat ng kahoy na sedro at sipres[a] at ng ginto na kanyang kailangan. 12 Pero nang pumunta si Hiram sa Galilea mula sa Tyre para tingnan ang mga bayan na ibinigay sa kanya ni Solomon, hindi siya nasiyahan dito. 13 Sinabi niya kay Solomon “Aking kapatid, anong klaseng mga bayan itong ibinigay mo sa akin?” Tinawag ni Hiram ang lupaing iyon na Cabul,[b] at ganito pa rin ang tawag dito hanggang ngayon. 14 Nagpadala roon si Hiram kay Solomon ng limang toneladang ginto.

15 Ito ang ulat tungkol sa sapilitang pagpapatrabaho ni Haring Solomon sa mga tao para maipatayo ang templo ng Panginoon at ang kanyang palasyo, sa pagpapatibay ng lupain sa bandang silangan ng lungsod, sa pagpapatibay ng pader ng Jerusalem, at sa pagpapatayong muli ng mga lungsod ng Hazor, Megido at Gezer. 16 (Nilusob ang Gezer at inagaw ito ng Faraon na hari ng Egipto. Sinunog niya ito at pinagpapatay ang mga naninirahan dito na mga Cananeo. Ibinigay niya ang lungsod na ito sa kanyang anak na babae bilang regalo sa kasal nito kay Solomon. 17 At ipinatayong muli ni Solomon ang Gezer.) Ipinatayo rin niya ang ibabang bahagi ng Bet Horon, 18 ang Baalat, ang Tamar[c] na nasa disyerto na sakop ng kanyang lupain, 19 at ang lahat ng lungsod na imbakan ng kanyang mga pangangailangan, at mga karwahe at mga kabayo. Ipinatayo niya ang lahat ng ninanais niyang ipatayo sa Jerusalem, sa Lebanon at sa lahat ng lupaing sakop niya.

20-21 May mga tao pa na naiwan sa Israel na hindi mga Israelita. Sila ay mga lahi ng mga Amoreo, Heteo, Perezeo, Hiveo at mga Jebuseo, na hindi nalipol ng lubusan ng mga Israelita nang sakupin nila ang lupain ng Canaan. Ginawa silang alipin ni Solomon at pinilit na magtrabaho, at nananatili silang alipin hanggang ngayon. 22 Pero hindi ginawang alipin ni Solomon ang sinumang Israelita. Sa halip, ginawa niya silang kanyang mga sundalo, mga opisyal, mga kapitan ng mga sundalo, mga kumander ng kanyang mga mangangarwahe at mga mangangabayo. 23 Ang 550 sa kanila ay ginawa ni Solomon na mga opisyal na mamamahala sa mga manggagawa ng kanyang mga proyekto.

24 Nang matapos na ang palasyo na ipinagawa ni Solomon para sa kanyang asawa, na anak ng Faraon, inilipat niya ito roon mula sa Lungsod ni David. Pagkatapos, pinatambakan niya ng lupa ang mababang bahagi ng lungsod.

25 Tatlong beses sa bawat taon, nag-aalay si Solomon ng mga handog na sinusunog at mga handog para sa mabuting relasyon[d] doon sa altar na ipinagawa niya para sa Panginoon. Nagsusunog din siya ng mga insenso sa presensya ng Panginoon.

Kaya natapos ni Solomon ang pagpapatayo ng templo.

26 Nagpagawa rin si Solomon ng mga barko sa Ezion Geber, malapit sa Elat[e] na sakop ng Edom, sa dalampasigan ng Dagat na Pula. 27 Nagpadala si Hiram ng mga marino na bihasang mandaragat, kasama ng mga tauhan ni Solomon. 28 Naglayag sila sa Ofir at bumalik sila na may dalang 15 toneladang ginto at dinala nila ito kay Haring Solomon.

Footnotes

  1. 9:11 sipres: o, “pine tree.”
  2. 9:13 Cabul: Maaaring ang ibig sabihin nito sa Hebreo, walang halaga.
  3. 9:18 Tamar: o, Tadmor.
  4. 9:25 handog para sa mabuting relasyon: Tingnan sa Talaan ng mga Salita sa likod.
  5. 9:26 Elat: Ito ang nasa tekstong Griego. Sa Hebreo, Elot.