列王纪上 8:3-5
Chinese New Version (Traditional)
3 以色列的眾長老都來到了,祭司們就把約櫃抬起來。 4 祭司和利未人把耶和華的約櫃、會幕和會幕裡的一切聖器具都運上來。 5 所羅門王和聚集到他那裡的以色列全體會眾,都一同在約櫃前獻牛羊為祭,數目多得不可勝數,無法計算。
Read full chapter
1 Kings 8:3-5
New International Version
3 When all the elders of Israel had arrived, the priests(A) took up the ark, 4 and they brought up the ark of the Lord and the tent of meeting(B) and all the sacred furnishings in it. The priests and Levites(C) carried them up, 5 and King Solomon and the entire assembly of Israel that had gathered about him were before the ark, sacrificing(D) so many sheep and cattle that they could not be recorded or counted.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.