Add parallel Print Page Options

17 Or avvenne che Davide dopo che si era stabilito nella sua casa disse al profeta Nathan: «Ecco, io abito in una casa di cedro mentre l'arca del patto dell'Eterno si trova sotto una tenda».

Nathan rispose a Davide: «Fa' tutto ciò che hai in cuore, perché Dio è con te».

Ma quella stessa notte la parola di DIO fu rivolta a Nathan, dicendo:

«Va' a dire al mio servo Davide "Cosí dice l'Eterno: Non sarai tu a costruirmi una casa in cui possa dimorare.

Infatti non ho mai abitato in una casa dal giorno in cui feci uscire Israele dall'Egitto fino ad oggi; ma sono andato di tenda in tenda e da una dimora all'altra.

Dovunque sono andato con tutto Israele, ho io mai parlato ad alcuno dei giudici d'Israele, ai quali avevo comandato di pascere il mio popolo, dicendo: "Perché non mi costruite una casa di cedro?".

Ora dunque parlerai cosí al mio servo Davide: "Cosí dice l'Eterno degli eserciti: lo ti presi dall'ovile, mentre seguivi le pecore, per costituirti principe sul mio popolo Israele.

Sono stato con te dovunque sei andato, ho sterminato davanti a te tutti i tuoi nemici e ho reso il tuo nome come quello dei grandi che sono sulla terra.

Inoltre assegnerò un posto al mio popolo Israele e lo pianterò perché abiti in casa sua e non sia piú sballottato, e i malvagi non continuino a devastarlo come prima,

10 fin da quando ho stabilito i giudici sul mio popolo Israele, Umilierò pure tutti i tuoi nemici. Inoltre ti annunzio che l'Eterno ti costruirà una casa.

11 Quando i tuoi giorni si compiranno e tu andrai a raggiungere i tuoi padri, io farò sorgere un tuo discendente, che sarà uno dei tuoi figli, e consoliderò il suo regno.

12 Egli mi costruirà una casa e io renderò saldo il suo trono per sempre.

13 lo sarò per lui un padre ed egli sarà per me un figlio; e non ritirerò da lui il mio favore come l'ho ritirato da colui che ti ha preceduto.

14 Io lo renderò saldo per sempre nella mia casa e nel mio regno, e il suo trono sarà reso stabile per sempre"».

15 Nathan parlò a Davide, secondo tutte queste parole e secondo tutta questa visione.

16 Allora il re Davide entrò, si sedette davanti all'Eterno e disse: «Chi sono io, o Eterno DIO, che cosa è la mia casa, perché tu mi abbia fatto arrivare fino qui?

17 Eppure questo è parso poca cosa ai tuoi occhi, o DIO; tu hai pure parlato della casa del tuo servo per un lontano avvenire e mi hai riguardato come se fossi un uomo di alto rango, o Eterno DIO.

18 Che cosa potrebbe ancora dirti Davide per l'onore fatto al tuo servo? Tu che conosci infatti il tuo servo.

19 O Eterno, per amore del tuo servo secondo il tuo cuore, hai compiuto tutto queste opere potenti per far conoscere tutte queste grandi cose.

20 O Eterno, nessuno è simile a te e non c'è altro DIO fuori di te, secondo tutto ciò che abbiamo udito con le nostre orecchie.

21 E chi è come il tuo popolo Israele l'unica nazione sulla terra che DIO sia venuto a redimere per farne il suo popolo, per farti un nome con cose grandi tremende, scacciando le nazioni davanti al tuo popolo che tu hai redento dall'Egitto?

22 Tu hai fatto del tuo popolo Israele tuo proprio popolo per sempre; e tu, Eterno, sei divenuto il loro DIO.

23 Or dunque, o Eterno, la parola che hai pronunciato riguardo al tuo servo alla sua casa rimanga stabile per sempre! Fa' come hai detto!

24 Sí, rimanga stabile, affinché il tuo nome sia magnificato per sempre e si possa dire: "L'Eterno degli eserciti, il DIO d'Israele, è veramente DIO per Israele"; e la casa del tuo servo Davide sia resa stabile davanti a te!

25 Poiché tu stesso, o mio DIO, hai rivelato al tuo servo che gli avresti costruito una casa. Per questo il tuo servo ha trovato il coraggio di pregare alla tua presenza.

26 E ora, o Eterno, tu Sei DIO e hai promesso questo bene al tuo servo.

27 Pertanto ti piaccia di benedire la casa del tuo servo, perché sussista per sempre davanti a te, perché ciò che tu benedici, o Eterno, è benedetto per sempre».

The Lord’s Covenant with David

17 When David(A) had settled into his palace, he said to the prophet Nathan, “Look! I am living in a cedar house while the ark of the Lord’s covenant is under tent curtains.”(B)

So Nathan told David, “Do all that is on your mind, for God is with you.”

But that night(C) the word of God came to Nathan: “Go to David my servant and say, ‘This is what the Lord says: You are not the one to build me a house to dwell in.(D) From the time I brought Israel out of Egypt until today I have not dwelt in a house; instead, I have moved from one tent site to another, and from one tabernacle location to another.[a](E) In all my journeys throughout Israel, have I ever spoken a word to even one of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd my people, asking: Why haven’t you built me a house of cedar?’ (F)

“So now this is what you are to say to my servant David: ‘This is what the Lord of Armies says: I took you from the pasture, from tending the flock, to be ruler over my people Israel.(G) I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a name for you like that of the greatest on the earth. I will designate a place for my people Israel and plant them,(H) so that they may live there and not be disturbed again. Evildoers will not continue to oppress them as they have done 10 ever since the day I ordered judges to be over my people Israel. I will also subdue all your enemies.

“‘Furthermore, I declare to you that the Lord himself will build a house for you. 11 When your time comes to be with your ancestors, I will raise up after you your descendant, who is one of your own sons, and I will establish his kingdom. 12 He is the one who will build a house for me,(I) and I will establish his throne forever. 13 I will be his father, and he will be my son.(J) I will not remove my faithful love from him as I removed it from the one who was before you.(K) 14 I will appoint him over my house and my kingdom forever, and his throne will be established forever.’”(L)

15 Nathan reported all these words and this entire vision to David.

David’s Prayer of Thanksgiving

16 Then(M) King David went in, sat in the Lord’s presence, and said,

Who am I, Lord God, and what is my house that you have brought me this far? 17 This was a little thing to you,[b] God, for you have spoken about your servant’s house in the distant future. You regard me as a man of distinction,[c] Lord God. 18 What more can David say to you for honoring your servant? You know your servant. 19 Lord, you have done this whole great thing, making known all these great promises for the sake of your servant and according to your will.(N) 20 Lord, there is no one like you, and there is no God besides you, as all we have heard confirms. 21 And who is like your people Israel? God, you came to one nation on earth to redeem a people for yourself, to make a name for yourself through great and awesome works by driving out nations before your people you redeemed from Egypt.(O) 22 You made your people Israel your own people forever, and you, Lord, have become their God.(P)

23 Now, Lord, let the word that you have spoken concerning your servant and his house be confirmed forever, and do as you have promised. 24 Let your name be confirmed and magnified forever in the saying, “The Lord of Armies, the God of Israel, is God over Israel.” May the house of your servant David be established before you. 25 Since you, my God, have revealed to[d](Q) your servant that you will build him a house, your servant has found courage to pray in your presence. 26 Lord, you indeed are God, and you have promised this good thing to your servant. 27 So now, you have been pleased to bless your servant’s house that it may continue before you forever. For you, Lord, have blessed it, and it is blessed forever.

Footnotes

  1. 17:5 Lit I was from tent to tent and from tabernacle
  2. 17:17 Lit thing in your eyes
  3. 17:17 Hb obscure
  4. 17:25 Lit have uncovered the ear of