1 Corintios 9:14-16
Nueva Biblia de las Américas
14 Así también ordenó el Señor que los que proclaman el evangelio(A), vivan del evangelio(B). 15 Pero yo de nada de esto me he aprovechado[a](C). Y no escribo esto para que así se haga conmigo. Porque mejor me fuera morir, que permitir que alguien me prive de esta gloria[b](D).
16 Porque si predico el evangelio, no tengo nada de qué gloriarme, pues estoy bajo el deber(E) de hacerlo. Pues ¡ay de mí si no predico el evangelio(F)!
Read full chapter
1 Corinthians 9:14-16
New International Version
14 In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.(A)
15 But I have not used any of these rights.(B) And I am not writing this in the hope that you will do such things for me, for I would rather die than allow anyone to deprive me of this boast.(C) 16 For when I preach the gospel, I cannot boast, since I am compelled to preach.(D) Woe to me if I do not preach the gospel!
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.