12 Si otros tienen este derecho sobre vosotros, ¿no lo tenemos aún más nosotros? Sin embargo, no hemos usado este derecho(A), sino que sufrimos todo para no causar estorbo(B) al evangelio de Cristo(C).

Read full chapter

12 If others have this right of support from you, shouldn’t we have it all the more?

But we did not use this right.(A) On the contrary, we put up with anything rather than hinder(B) the gospel of Christ.

Read full chapter

18 ¿Cuál es, entonces, mi recompensa(A)? Que al predicar[a] el evangelio, pueda ofrecerlo[b] gratuitamente(B) sin hacer pleno uso de mi derecho(C) en el evangelio.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corintios 9:18 O, anunciar
  2. 1 Corintios 9:18 Lit., ofrecer el evangelio

18 What then is my reward? Just this: that in preaching the gospel I may offer it free of charge,(A) and so not make full use of my rights(B) as a preacher of the gospel.

Read full chapter

y cuando estaba con vosotros y tuve necesidad, a nadie fui carga; porque cuando los hermanos llegaron de Macedonia(A), suplieron plenamente mi necesidad, y en todo me guardé, y me guardaré, de seros carga(B).

Read full chapter

And when I was with you and needed something, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied what I needed.(A) I have kept myself from being a burden to you(B) in any way, and will continue to do so.

Read full chapter

Planes para visitar Corinto por tercera vez

14 He aquí, esta es la tercera vez que estoy preparado para ir a vosotros(A), y no os seré una carga(B), pues no busco lo que es vuestro(C), sino a vosotros(D); porque los hijos(E) no tienen la responsabilidad de atesorar para sus padres, sino los padres(F) para sus hijos.

Read full chapter

14 Now I am ready to visit you for the third time,(A) and I will not be a burden to you, because what I want is not your possessions but you. After all, children should not have to save up for their parents,(B) but parents for their children.(C)

Read full chapter