1 Corinthians 2
Names of God Bible
2 Brothers and sisters, when I came to you, I didn’t speak about God’s mystery[a] as if it were some kind of brilliant message or wisdom. 2 While I was with you, I decided to deal with only one subject—Yeshua Christ, who was crucified. 3 When I came to you, I was weak. I was afraid and very nervous. 4 I didn’t speak my message with persuasive intellectual arguments. I spoke my message with a show of spiritual power 5 so that your faith would not be based on human wisdom but on God’s power.
6 However, we do use wisdom to speak to those who are mature. It is a wisdom that doesn’t belong to this world or to the rulers of this world who are in power today and gone tomorrow. 7 We speak about the mystery of God’s wisdom. It is a wisdom that has been hidden, which God had planned for our glory before the world began. 8 Not one of the rulers of this world has known it. If they had, they wouldn’t have crucified the Lord of glory. 9 But as Scripture says:
“No eye has seen,
no ear has heard,
and no mind has imagined
the things that God has prepared
for those who love him.”
10 God has revealed those things to us by his Spirit. The Spirit searches everything, especially the deep things of God. 11 After all, who knows everything about a person except that person’s own spirit? In the same way, no one has known everything about God except God’s Spirit. 12 Now, we didn’t receive the spirit that belongs to the world. Instead, we received the Spirit who comes from God so that we could know the things which God has freely given us. 13 We don’t speak about these things using teachings that are based on intellectual arguments like people do. Instead, we use the Spirit’s teachings. We explain spiritual things to those who have the Spirit.[b]
14 A person who isn’t spiritual doesn’t accept the teachings of God’s Spirit. He thinks they’re nonsense. He can’t understand them because a person must be spiritual to evaluate them. 15 Spiritual people evaluate everything but are subject to no one’s evaluation.
16 “Who has known the mind of the Lord
so that he can teach him?”
However, we have the mind of Christ.
Footnotes
- 1 Corinthians 2:1 Some manuscripts and translations read “testimony.”
- 1 Corinthians 2:13 Or “We explain spiritual things in spiritual words.”
哥林多前書 2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
2 弟兄們,從前我到你們那裡去,並沒有用高言大智對你們宣傳神的奧祕。 2 因為我曾定了主意,在你們中間不知道別的,只知道耶穌基督並他釘十字架。 3 我在你們那裡,又軟弱,又懼怕,又甚戰兢。 4 我說的話、講的道,不是用智慧委婉的言語,乃是用聖靈和大能的明證, 5 叫你們的信不在乎人的智慧,只在乎神的大能。
神的智慧和世俗的智慧比較
6 然而,在完全的人中,我們也講智慧,但不是這世上的智慧,也不是這世上有權有位將要敗亡之人的智慧。 7 我們講的,乃是從前所隱藏、神奧祕的智慧,就是神在萬世以前預定使我們得榮耀的。 8 這智慧,世上有權有位的人沒有一個知道的,他們若知道,就不把榮耀的主釘在十字架上了。 9 如經上所記:「神為愛他的人所預備的,是眼睛未曾看見,耳朵未曾聽見,人心也未曾想到的。」 10 只有神藉著聖靈向我們顯明了。因為聖靈參透萬事,就是神深奧的事也參透了。 11 除了在人裡頭的靈,誰知道人的事?像這樣,除了神的靈,也沒有人知道神的事。 12 我們所領受的,並不是世上的靈,乃是從神來的靈,叫我們能知道神開恩賜給我們的事。 13 並且我們講說這些事,不是用人智慧所指教的言語,乃是用聖靈所指教的言語,將屬靈的話解釋屬靈的事[a]。
屬靈的人領會神的事
14 然而,屬血氣的人不領會神聖靈的事,反倒以為愚拙;並且不能知道,因為這些事唯有屬靈的人才能看透。 15 屬靈的人能看透萬事,卻沒有一人能看透了他。 16 「誰曾知道主的心,去教導他呢?」但我們是有基督的心了。
Footnotes
- 哥林多前書 2:13 或作:將屬靈的事講於屬靈的人。
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative