哥林多前书 1:21
Chinese New Version (Traditional)
21 因為在 神的智慧裡,世人憑自己的智慧,既然不能認識 神, 神就樂意藉著所傳的愚笨的道理,去拯救那些信的人。
Read full chapter
1 Corinthians 1:21
New International Version
21 For since in the wisdom of God the world(A) through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save(B) those who believe.(C)
1 Corinthians 1:21
King James Version
21 For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
Read full chapter
1 Corinthians 1:21
New King James Version
21 For since, in the (A)wisdom of God, the world through wisdom did not know God, it pleased God through the foolishness of the message preached to save those who believe.
Read full chapter
Ephesians 4:18
New International Version
18 They are darkened in their understanding(A) and separated from the life of God(B) because of the ignorance that is in them due to the hardening of their hearts.(C)
Ephesians 4:18
King James Version
18 Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:
Read full chapter
Ephesians 4:18
New King James Version
18 having their understanding darkened, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the (A)blindness of their heart;
Read full chapterChinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.