1 Chronicles 8
Expanded Bible
The Family History of King Saul
8 Benjamin was the father of Bela, his ·first son [firstborn]. Ashbel was his second son, Aharah was his third, 2 Nohah was his fourth, and Rapha was his fifth son.
3 Bela’s sons were Addar, Gera, Abihud, 4 Abishua, Naaman, Ahoah, 5 Gera, Shephuphan, and Huram.
6 These were the descendants of Ehud and leaders of their ·families [clans] in Geba. They were ·forced to move [exiled; deported] to Manahath. 7 Ehud’s descendants were Naaman, Ahijah, and ·Gera [or Geba]. ·Gera [or Geba] ·forced them to leave [led them into exile]. He was the father of Uzza and Ahihud.
14 Beriah’s sons were Ahio, Shashak, Jeremoth, 15 Zebadiah, Arad, Eder, 16 Michael, Ishpah, and Joha.
17 Elpaal’s sons were Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber, 18 Ishmerai, Izliah, and Jobab.
19 Shimei’s sons were Jakim, Zicri, Zabdi, 20 Elienai, Zillethai, Eliel, 21 Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
22 Shashak’s sons were Ishpan, Eber, Eliel, 23 Abdon, Zicri, Hanan, 24 Hananiah, Elam, Anthothijah, 25 Iphdeiah, and Penuel.
26 Jeroham’s sons were Shamsherai, Shehariah, Athaliah, 27 Jaareshiah, Elijah, and Zicri.
28 The ·family histories [genealogical records] show that all these men were leaders of their ·families [clans] and lived in Jerusalem.
29 Jeiel lived in the town of Gibeon, where he was the leader. His wife was named Maacah. 30 Jeiel’s ·first son [firstborn] was Abdon. His other sons were Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, 31 Gedor, Ahio, Zeker, 32 and Mikloth. Mikloth was the father of Shimeah. These sons also lived ·near [with; across from] their relatives in Jerusalem.
33 Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal [C Ishbosheth; 2 Sam. 2:8].
34 Jonathan’s son was Merib-Baal [C Mephibosheth; 2 Sam. 4:4], who was the father of Micah.
35 Micah’s sons were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz. 36 Ahaz was the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza. 37 Moza was the father of Binea. Raphah was Binea’s son. Eleasah was Raphah’s son, and Azel was Eleasah’s son.
38 Azel had six sons: Azrikam, ·Bokeru [or the firstborn], Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were Azel’s sons.
39 Azel’s brother was Eshek. Eshek’s ·first son [firstborn] was Ulam, his second was Jeush, and Eliphelet was his third. 40 Ulam’s sons were mighty ·warriors [L men of valor] and good archers. They had many sons and grandsons—one hundred fifty of them in all.
All these men were Benjamin’s descendants.
歷代志上 8
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
便雅憫的後裔
8 便雅憫生長子比拉,次子亞實別,三子亞哈拉, 2 四子挪哈,五子拉法。 3 比拉的兒子是亞大、基拉、亞比忽、 4 亞比書、乃幔、亞何亞、 5 基拉、示孚汛和戶蘭。 6 以忽的後裔如下,他們是迦巴居民的族長,曾被擄到瑪拿轄: 7 乃幔、亞希亞、基拉;他擄了他們,又生了烏撒和亞希忽。 8 沙哈連休了兩個妻子戶伸和巴拉之後,在摩押地生了兒子。 9 他與妻子賀得生了約巴、洗比雅、米沙、瑪拉干、 10 耶烏斯、沙迦和米瑪;這些是他的兒子,都是族長。 11 戶伸為他生了亞比突和以利巴力。 12 以利巴力的兒子是希伯、米珊和沙麥;沙麥建立阿挪、羅德和所屬的鄉鎮。 13 比利亞和示瑪是亞雅崙居民的族長,他們驅逐了迦特的居民。 14 亞希約、沙煞[a]、耶利末、 15 西巴第雅、亞拉得、亞得、 16 米迦勒、伊施巴和約哈都是比利亞的兒子。 17 西巴第雅、米書蘭、希西基、希伯、 18 伊施米萊、伊斯利亞和約巴都是以利巴力的兒子。 19 雅金、細基利、撒底、 20 以利乃、洗勒太、以利業、 21 亞大雅、比拉雅和申拉都是示每的兒子。 22 伊施班、希伯、以利業、 23 亞伯頓、細基利、哈難、 24 哈拿尼雅、以攔、安陀提雅、 25 伊弗底雅、毗努伊勒都是沙煞的兒子。 26 珊示萊、示哈利、亞他利雅、 27 雅利西、以利亞和細基利都是耶羅罕的兒子。 28 這些人按照他們的家譜都是族長,是領袖,都住在耶路撒冷。
掃羅王的家族(A)
29 在基遍住的有基遍的父親耶利,他的妻子名叫瑪迦; 30 他的長子是亞伯頓,還有蘇珥、基士、巴力[b]、拿答、 31 基多、亞希約和撒迦[c]。 32 米基羅生示米暗。這些人在他們弟兄的對面,和他們的弟兄同住在耶路撒冷。
33 尼珥生基士;基士生掃羅;掃羅生約拿單、麥基‧舒亞、亞比拿達和伊施巴力[d]。 34 約拿單的兒子是米力‧巴力[e];米力‧巴力生米迦。 35 米迦的兒子是毗敦、米勒、他利亞和亞哈斯; 36 亞哈斯生耶何阿達;耶何阿達生亞拉篾、亞斯瑪威和心利;心利生摩撒; 37 摩撒生比尼亞;比尼亞的兒子是拉法,拉法的兒子是以利亞薩,以利亞薩的兒子是亞悉。 38 亞悉有六個兒子,他們的名字是亞斯利干、波基路[f]、以實瑪利、示亞利雅、俄巴底雅和哈難;這些全都是亞悉的兒子。 39 亞悉兄弟以設的兒子:長子是烏蘭,次子是耶烏施,三子是以利法列。 40 烏蘭的兒子都是大能的勇士,是弓箭手,他們有許多的子孫,共一百五十名,都是便雅憫人。
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.