Zaccaria 6
Conferenza Episcopale Italiana
Ottava visione: i carri
6 Alzai ancora gli occhi per osservare ed ecco quattro carri uscire in mezzo a due montagne e le montagne erano di bronzo. 2 Il primo carro aveva cavalli bai, il secondo cavalli neri, 3 il terzo cavalli bianchi e il quarto cavalli pezzati. 4 Domandai all'angelo che parlava con me: «Che significano quelli, signor mio?». 5 E l'angelo: «Sono i quattro venti del cielo che partono dopo essersi presentati al Signore di tutta la terra. 6 I cavalli neri vanno verso la terra del settentrione, seguiti da quelli bianchi; i pezzati invece si dirigono verso la terra del mezzogiorno. 7 Essi fremono di percorrere la terra». Egli disse loro: «Andate, percorrete la terra». Essi partirono per percorrere la terra; 8 Poi mi chiamò e mi disse: «Ecco, quelli che muovono verso la terra del settentrione hanno fatto calmare il mio spirito su quella terra».
La corona ex-voto
9 Mi fu rivolta questa parola del Signore: 10 «Prendi fra i deportati, fra quelli di Cheldài, di Tobia e di Iedaià, oro e argento e và nel medesimo giorno a casa di Giosia figlio di Sofonìa, che è ritornato da Babilonia. 11 Prendi quell'argento e quell'oro e ne farai una corona che porrai sul capo di Giosuè figlio di Iozedàk, sommo sacerdote. 12 Gli riferirai: Dice il Signore degli eserciti: Ecco un uomo che si chiama Germoglio: spunterà da sé e ricostruirà il tempio del Signore. 13 Sì, egli ricostruirà il tempio del Signore, egli riceverà la gloria, egli siederà da sovrano sul suo trono. Un sacerdote sarà alla sua destra e fra i due regnerà una pace perfetta. 14 La corona per Cheldài, Tobia, Iedaià e Giosia, figlio di Sofonìa, resterà di ricordo nel tempio del Signore. 15 Anche da lontano verranno a riedificare il tempio del Signore. Così riconoscerete che il Signore degli eserciti mi ha inviato a voi. Ciò avverrà, se ascolterete la voce del Signore vostro Dio».
ﺯﻛﺮﻳﺎ 6
Arabic Bible: Easy-to-Read Version
المَركِبَاتُ الأرْبَع
6 ثُمَّ رَفَعْتُ عَينَيَّ ثَانِيَةً فَنَظَرْتُ، وَإذَا هُنَاكَ أرْبَعُ مَرْكَبَاتٍ خَارِجَةٌ مِنْ بَيْنِ جَبَلَينِ نُحَاسِيَّينِ. 2 كَانَتْ خُيُولٌ حَمرَاءُ تَجُرُّ المَرْكَبَةَ الأُولَى، وَخُيُولٌ سَوْدَاءُ تَجُرُّ المَرْكَبَةَ الثَّانِيَةَ، 3 وَخُيُولٌ بَيْضَاءُ تَجُرُّ المَرْكَبَةَ الثَّالِثَةَ، وَخُيُولٌ مُرَقَّطَةٌ تَجُرُّ المَرْكَبَةَ الرَّابِعَةَ. 4 فَسَألْتُ المَلَاكَ الَّذِي كَانَ يَتَكَلَّمُ مَعِي: «مَا هَذِهِ يَا سَيِّدِي؟»
5 فَأجَابَ المَلَاكُ: «هَذِهِ رِيَاحُ السَّمَاءِ[a] الأرْبَعُ الآتِيَةُ مِنَ حَضْرَةِ رَبِّ الأرْضِ كُلِّهَا. 6 الخُيُولُ السَّوْدَاءُ خَارِجَةٌ إلَى الشِّمَالِ، وَالخُيُولُ البَيْضَاءُ إلَى الغَرْبِ، وَالخُيُولُ المُرَقَّطَةُ إلَى الجَنُوبِ.»
7 فَخَرَجَتْ هَذِهِ الخُيُولُ لِلذَّهَابِ وَالتَّجَوُّلِ فِي كُلِّ الأرْضِ. فَقَالَ اللهُ: «اذهَبِي! تَجَوَّلِي فِي الأرْضِ!» فَتَجَوَّلَتْ فِي الأرْضِ.
8 حِينَئِذٍ دَعَانِي اللهُ وَقَالَ لِي: «هَا الخُيُولُ الذَّاهِبَةُ إلَى أرْضِ الشِّمَالِ. قَدْ هَدَّأتْ غَضَبَ رُوحِي.»
تَتْوِيجُ يَشُوع
9 ثُمَّ تَلَقَّيتُ هَذِهِ الرِّسَالَةَ مِنَ اللهِ: 10 «خُذِ الفِضَّةَ وَالذَّهَبَ مِنَ الَّذِينَ كَانُوا فِي السَّبْيِ، مِنْ حَلْدَايَ وَطُوبِيَّا وَيَدَعْيَا الَّذِينَ أتَوْا مِنْ بَابِلَ، وَادخُلْ فِي ذَلِكَ اليَوْمِ بَيْتَ يُوشِيَّا بْنِ صَفَنْيَا. 11 خُذِ الفِضَّةَ وَالذَّهَبَ وَاصنَعْ تِيجَانًا تَضَعُهَا عَلَى رَأسِ يَشُوعَ بْنِ يَهُوصَادَاقَ رَئِيسِ الكَهَنَةِ. 12 وَقُلْ لَهُ هَذَا هُوَ مَا يَقُولُهُ اللهُ القَدِيرُ:
‹انْظُرْ إلَى الرَّجُلِ الَّذِي اسْمُهُ الغُصْنُ،
وَسَيَنْبُتُ حَيْثُ هُوَ
وَيَبْنِي هَيْكَلَ اللهِ.
13 هَذَا هُوَ الَّذِي سَيَبْنِي هَيْكَلَ اللهِ.
سَيَكُونُ مُكَرَّمًا،
وَسَيَجْلِسُ عَلَى عَرْشِهِ وَيَحْكُمُ.
وَسَيَقِفُ إلَى جَانِبِ عَرْشِهِ كَاهِنٌ.
فَيَعْمَلَانِ مَعًا فِي سَلَامٍ.›
14 «سَيُحْفَظُ التَّاجُ تَذْكَارًا فِي هَيْكَلِ اللهِ لِحَلْدَايَ وَيَدَعْيَا وَيُوشِيَّا بْنِ صَفَنْيَا.»
15 سَيَأْتِي الَّذِينَ يَسْكُنُونَ فِي أمَاكِنَ بَعِيدَةٍ وَيُسَاعِدُونَ فِي بِنَاءِ هَيْكَلِ اللهِ. حِينَئِذٍ سَتَعْرِفُونَ أنَّ اللهَ القَدِيرَ أرْسَلَنِي إلَيكُمْ. سَيَحْدُثُ هَذَا إنْ أطَعْتُمُ كَلِمَةَ إلَهِكُمْ بِاجتِهَادٍ.
Footnotes
- 6:5 رِيَاحُ السَّمَاء أوْ «أروَاحُ السَّمَاءِ.»
Copyright © 2009, 2016 by Bible League International
La Bibbia della Gioia Copyright © 1997, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.