Add parallel Print Page Options

믿음

11 믿음은, 우리가 바라는 것을 굳게 믿는 것이며, 비록 눈으로는 볼 수 없는 것들이라도 실제로 존재한다는 것을 분명히 아는 것입니다. 옛날에 살았던 우리 조상들은 그런 믿음 때문에 하나님의 칭찬을 받았습니다.

우리는 믿음으로 하나님께서 말씀으로 이 우주를 만드셨다는 것, 곧 우리의 눈에 보이는 것이 보이지 않는 것에서 나왔다는 것을 압니다.

가인과 아벨 두 사람이 다 하나님께 제물을 바쳤습니다. 그러나 아벨은 믿음으로 바쳤기 때문에 가인보다 더 나은 제사를 바쳤습니다. 하나님께서는 아벨이 바친 것을 보고 기뻐하셨습니다. 그리고 그의 믿음을 보시고 그를 의로운 사람이라고 칭찬하셨습니다. 아벨은 죽었습니다. 그러나 그는 아직도 그의 믿음을 통해서 말하고 있습니다.

믿음으로 에녹은 이 땅에서 들려 올라갔습니다. 그는 죽지 않았습니다. 하나님께서 그를 데려가셨기 때문에 그를 찾을 수 없었습니다. 그는 들려 올라가기 전에, 하나님을 기쁘시게 해 드리는 사람이라는 칭찬을 받았습니다. 믿음이 없이는 하나님을 기쁘시게 해 드릴 수 없습니다. 누구든지 하나님께 오는 사람은 하나님이 계시다는 것을 믿고, 또 하나님께서는 진심으로 당신을 찾는 사람들에게 상을 주신다는 것을 믿어야 합니다.

하나님께서는 노아가 아직 눈으로 볼 수 없는 것들에 관해서 경고의 말씀을 하셨습니다. 그러나 노아에게는 하나님에 대한 믿음과 그분을 존경하는 마음이 있었습니다. 그리하여, 그는 자기 가족을 구하기 위하여 큰 배를 지었습니다. 노아는 자신의 믿음으로 나머지 세상 사람들을 정죄하였습니다. 그리고 하나님께서 믿음을 보시고 받아 주실 만한 사람으로 여겨 주시는 사람들 가운데 들게 되었습니다.

하나님께서는 아브라함을 불러 장차 그에게 유산으로 주실 땅으로 가라고 분부하셨습니다. 그는 믿음으로 순종하고 떠났습니다. 그때에 그는 자기가 갈 곳이 어디인지도 몰랐습니다. 믿음으로 그는 낯선 나라에 가서 약속받은 땅을 고향으로 삼고 살았습니다. 그러나 그는 나그네처럼 천막에서 살았습니다. 그리고 그와 더불어 같은 약속을 받은 이삭과 야곱도 천막에서 살았습니다. 10 아브라함은 튼튼한 기초 위에 놓인 도시[a]를 간절히 바라고 있었습니다. 그것을 설계하고 세우시는 분은 하나님이십니다.

11 믿음으로 아브라함은 아버지가 될 수 있었습니다. 그는 너무 늙어 아이를 낳을 수 있는 나이가 지났고, 그의 아내인 사라는 아기를 가질 수 없는 몸이었습니다. 그러나 그는 자기에게 아들을 주시겠다고 약속하신 하나님이 신실한 분이시라는 것을 믿었습니다. 12 그리하여 죽은 것과 마찬가지였던 이 한 사람에게서, 하늘의 별처럼 바닷가의 모래알처럼 많은 자손이 나왔습니다.

13 이 모든 사람은 죽을 때에도 여전히 믿음으로 살고 있었습니다. 그들은 살아 있는 동안에 약속된 것들을 받지 못했습니다. 그들은 다만 그것들을 멀리서 보았을 뿐입니다. 그러나 그들은 기뻐하였습니다. 그리고 자기들이 이 땅에서는 타향 사람이며 나그네일 뿐이라는 사실을 인정하였습니다. 14 그들은 그렇게 말함으로써 자기들의 나라가 따로 있다는 것을 보여 주었습니다. 15 만일 그들이 떠나 온 나라를 두고 그런 말을 한 것이었다면, 어떻게 해서든 그리로 돌아갈 길을 찾아냈을 것입니다. 16 그러나 그들은 더 나은 나라, 곧 하늘에 있는 나라를 그리워하고 있었습니다. 그래서 하나님께서는 그들의 하나님이라고 불리는 것을 부끄럽게 여기지 않으시고, 오히려 그들에게 한 도시를 마련해 주셨습니다.

17 하나님께서 아브라함을 시험하려고 이삭을 바치라고 하셨을 때, 아브라함은 믿음이 있었기에 아들을 제물로 바쳤습니다. 이삭은 하나님께서 주시겠다고 약속하신 외아들이었습니다. 그러나 아브라함은 기꺼이 그를 바쳤습니다. 18 하나님께서 “이삭을 통하여 네 자손이 태어날 것이다.”(A)라고 말씀하셨고, 이삭이 바로 그 아들이었는데도 말입니다. 19 아브라함은 하나님께서 이삭을 죽은 사람들 가운데서 다시 살리실 수 있다고 생각했습니다. 그러므로 아브라함은 죽은 사람들 가운데에서 다시 살아난 이삭을 돌려받은 셈입니다.

20 이삭은 믿음으로 야곱과 에서에게 복을 빌어 주었습니다. 그에게는 장차 하나님께서 하실 일에 대한 확실한 믿음이 있었습니다. 21 야곱은 믿음으로 죽음을 앞두고 요셉의 아들들을 한 사람씩 축복해 주었으며, 지팡이에 몸을 기대고 하나님께 예배를 드렸습니다.

22 요셉은 죽을 때에 믿음으로 이스라엘 백성이 이집트에서 나갈 일을 말하고, 자기의 뼈를 어떻게 할 것인지에 관한 지시를 내렸습니다.

23 모세가 태어났을 때 그 부모는 믿음으로 그를 석 달 동안 숨겨 두었습니다. 그들은 그 아기가 여느 아기가 아니라는 것을 알았기 때문입니다. 그들은 왕의 명령도 두려워하지 않았습니다.

24 모세는 어른이 되었을 때에, 믿음으로 파라오의 딸의 아들이라고 불리기를 거절하였습니다. 25 그는 죄가 주는 일시적인 쾌락을 즐기기보다는, 오히려 하나님의 백성과 함께 학대 받는 길을 택하였습니다. 26 모세는 그리스도를 위해서 당하는 모욕을 이집트의 보물보다 더 값지게 생각하였습니다. 앞으로 받게 될 상을 미리 내다보고 있었기 때문입니다. 27 그는 믿음으로 이집트를 떠났습니다. 그는 왕의 노여움도 두려워하지 않았습니다. 그는 보이지 않는 하나님을 보았기 때문에 참고 견디어 냈습니다. 28 그는 믿음으로 이스라엘 백성에게 유월절을 지키고, 그들의 문설주에 피를 뿌리라고 명하였습니다. 그리하여 맏아들을 죽이는 자[b]가 이스라엘 백성의 맏아들은 해치지 못하게 하였습니다.

29 믿음으로 이스라엘 백성은 갈대바다를 마치 마른 땅처럼 건넜습니다. 그러나 이집트 사람들은 그렇게 건너려 하다가 물에 빠져 죽었습니다.

30 믿음으로 이스라엘 백성이 이레 동안 여리고 성을 돌고 나자 그 성벽이 무너졌습니다.

31 믿음으로 몸 파는 여자인 라합은 이스라엘 정탐꾼들을 친절하게 맞아 주었습니다. 그래서 순종하지 않는 자들과 함께 죽임을 당하지 않았습니다.

32 이제 내가 무슨 말을 더 하겠습니까? 내게는 기드온과 바락과 삼손과 입다와 다윗과 사무엘과 예언자들에 관하여 일일이 이야기할 시간이 없습니다. 33 그들은 믿음으로 여러 왕국을 정복하였습니다. 그들은 정의를 실천하고 하나님께서 약속하신 것을 받았습니다. 그리고 사자들의 입을 막았습니다. 34 그들은 성난 불길을 꺾고 칼날을 피하였습니다. 그들은 약함 가운데서 강하여졌습니다. 그들은 싸움터에서 용맹을 떨치고 외국 군대들을 물리쳤습니다.

35 여자들은 죽었다가 다시 살아난 가족들을 되돌려 받았습니다. 또 어떤 사람들은 놓아 주겠다는 것도 거부하고 고문을 당하였습니다. 더 좋은 부활의 삶을 얻으려는 것이었습니다. 36 어떤 사람들은 놀림을 당하고 채찍으로 맞았으며, 또 어떤 사람들은 쇠사슬에 묶여 감옥에 갇혔습니다. 37 그들은 돌로 맞고, 톱질을 당하여 몸이 둘로 갈라지고, 칼에 맞아 죽었습니다. 그들은 가난하고, 박해[c]를 받고 학대를 당하면서, 양 가죽과 염소 가죽을 걸치고 떠돌았습니다. 38 세상은 그런 사람들을 받아들일 만한 곳이 되지 못했습니다. 그래서 그들은 광야와 산을 헤매기도 하고 동굴과 땅굴 속에서 살기도 하였습니다.

39 이 모든 사람이 믿음 때문에 칭찬을 받았습니다. 그러나 그들 가운데 아무도 하나님께서 약속하신 것을 받지는 못하였습니다. 40 하나님께서는 우리를 위하여 훨씬 더 좋은 것을 마련해 놓으셨습니다. 그것은, 그들이 우리하고 함께라야만 믿음의 목표에 이르러 완전해지게 하시려는 것입니다.

Footnotes

  1. 11:10 도시 하나님의 백성이 하나님과 함께 사는 영적인 도시. ‘하늘의 예루살렘’ 이라고 불리기도 한다.
  2. 11:28 맏아들을 죽이는 자 죽음의 천사. 하나님께서 이집트 사람에게 벌을 내리시려고, 천사를 보내어 각 집안의 맏아들을 죽이게 하셨다. 출 12:29-32
  3. 11:37 박해 그리스도의 적들에게서 육체적 혹은 정신적 상처를 입거나 괴로움을 당하는 것

11 But faith is the substance of things that be to be hoped, and an argument of things not appearing. [Forsooth faith is the substance of things to be hoped, an argument, or certainty, of things not appearing.]

And in this faith old men have gotten witnessing.

By faith we understand that the worlds were made by God's word [By faith we understand the worlds to be shaped, or made, by God's word], that visible things were made of invisible things.

By faith Abel offered a much more sacrifice than Cain to God, by which he got witnessing to be just, for God bare witnessing to his gifts[a]; and by that faith he dead speaketh yet.

By faith Enoch was translated, that he should not see death; and he was not found, for the Lord translated him. For before [the] translation he had witnessing that he pleased God.

And it is impossible to please God without faith. For it behooveth that a man coming to God, believe that he is, and that he is [a] rewarder of men that seek him.

By faith Noah dreaded, through answer taken of these things that yet were not seen, and shaped a ship into the health of his house [By faith Noah, an answer taken of these things that yet were not seen, dreading shaped an ark, or ship, into the health of his house]; by which he condemned the world, and is ordained heir of rightwiseness, which is by faith.

By faith he that is called Abraham, obeyed to go out into a place, which he should take into heritage; and he went out, not witting whither he should go.

By faith he dwelt in the land of promise, as in an alien land, dwelling in little houses with Isaac and Jacob, even-heirs of the same promise.

10 For he abode a city having foundaments, whose craftsman and maker is God.

11 By faith also that Sara barren, took virtue in conceiving of seed, yea, against the time of age; for she believed him true, that had promised.

12 For which thing of one, and yet nigh dead, there were born as stars of heaven in multitude, and as gravel that is at the seaside out of number. [For which thing, and of one, and him nigh dead, men be born as stars of heaven in multitude, and as gravel, or sand, that is at the seaside unnumerable.]

13 By faith all these be dead, when the promises were not taken, but they beheld them afar [but they beholding them afar], and greeting them well, and acknowledged that they were pilgrims, and harboured men on the earth.

14 And they that say these things, signify that they seek a country.

15 If they had had mind of that [And forsooth if they had mind of that], of which they went out, [soothly] they had time of turning again;

16 but now they desire a better, that is to say, heavenly. Therefore God is not confounded to be called the God of them [Therefore God is not confounded, or shamed, to be called the God of them]; for he made ready to them a city.

17 By faith Abraham offered Isaac, when he was tempted; and he offered the one begotten [son], which had taken the promises [which had taken repromissions];

18 to whom it was said, For in Isaac the seed shall be called to thee.

19 For he deemed, that God is mighty to raise him, yea, from death[b]; wherefore he took him also into a parable.

20 By faith also of things to coming [By faith and of things to come], Isaac blessed Jacob and Esau.

21 By faith Jacob dying blessed all the sons of Joseph, and honoured the highness of his staff [and honoured the highness of his rod].

22 By faith Joseph dying had mind of the passing forth of the children of Israel, and commanded of his bones.

23 By faith Moses born, was hid three months of his father and mother, for that they saw the young child fair [for that they saw the young child fair, or seemly]; and they dreaded not the commandment of the king.

24 By faith Moses was made great, and denied that he was the son of Pharaoh's daughter, [By faith Moses made great, denied him to be the son of Pharaoh's daughter,]

25 and chose more to be tormented with the people of God [choosing rather for to be tormented with the people of God], than to have mirth of temporal sin;

26 deeming the reproof of Christ more riches than the treasures of [the] Egyptians; for he beheld into the rewarding.

27 By faith he forsook Egypt, and dreaded not the hardness of the king; for he abode, as seeing him that was invisible. [By faith he forsook Egypt, not dreading the hardness of the king; forsooth he as seeing sustained the invisible.]

28 By faith he hallowed pask, and the shedding out of blood, that he that destroyed the first things of Egyptians, should not touch them. [By faith he hallowed pask, and shedding of blood, lest he that destroyed the first things of the Egyptians, should touch them.]

29 By faith they passed the red sea, as by dry land, which thing Egyptians assaying were devoured [in waters].

30 By faith the walls of Jericho felled down [fell down], by compassing of seven days.

31 By faith Rahab the whore received the spies with peace, and perished not with unbelieveful men.[c]

32 And what yet shall I say? For time shall fail to me [Soothly time shall fail me] telling of Gedeon, Barak, Samson, Jephthae, David, and Samuel, and of other prophets;

33 which by faith overcame realms, wrought rightwiseness, got repromissions; they stopped the mouths of lions,

34 they quenched the fierceness of fire, they drove away the edge of sword, they recovered of sickness, they were made strong in battle, they turned the hosts of aliens.

35 Women received their dead children from death to life; but others were held forth, not taking redemption [Women received their dead of again-rising; forsooth others were holden forth, or dead, not taking redemption], that they should find a better again-rising.

36 And others assayed scornings and beatings, moreover and bonds and prisons.

37 They were stoned, they were sawed, they were tempted, they were dead in slaying of sword. They went about in badger skins [They went about in brock skins], and in skins of goats, needy, anguished, tormented;

38 to which the world was not worthy. They wandered in wildernesses [They erring in wildernesses], and in mountains and dens, and [in] caves of the earth.

39 And all these, approved by witnessing of faith [proved by witnessing of faith], took not repromission;

40 for God provided some better thing for us, that they should not be made perfect without us.

Footnotes

  1. Hebrews 11:4 By faith Abel offered full much more host, or sacrifice, to God than Cain, by which he got witnessing to be just, God bearing witnessing to his gifts
  2. Hebrews 11:19 Deeming, that and from dead God is mighty to raise him
  3. Hebrews 11:31 By faith Rahab the whore perished not with the unbelieveful, she receiving the spies with peace.