责人先责己

“不要论断别人,免得你们被论断。 因为你们怎样论断别人,也必照样被论断;你们用什么尺度衡量别人,也要用什么尺度衡量你们。 为什么你只看见你弟兄眼中的小刺,却看不见自己眼中的大梁呢? 既然你自己眼中有大梁,又怎么能对弟兄说‘让我除去你眼中的小刺’呢? 你这伪君子啊!要先除掉自己眼中的大梁,才能看得清楚,好清除弟兄眼中的小刺。

“不要把圣物给狗,免得狗转过头来咬你们,也不要把珍珠丢在猪前,免得猪践踏了珍珠。

祈求、寻找、叩门

“祈求,就会给你们;寻找,就会寻见;叩门,就会给你们开门。 因为凡祈求的,就得到;寻找的,就寻见;叩门的,就给他开门。

“你们做父亲的,谁会在儿子要饼时给他石头, 10 要鱼时给他毒蛇呢? 11 你们虽然邪恶,尚且知道把好东西给儿女,你们的天父岂不更要把好东西赐给求祂的人吗?

12 “所以,你们希望人怎样待你们,就要怎样待人,这是律法和先知的教导。

辨别与抉择

13 “你们要进窄门,因为通向灭亡的门大,路宽,进去的人也多; 14 但通向永生的门小,路窄,找到的人也少。

15 “你们要提防假先知,他们披着羊皮到你们当中,骨子里却是凶残的狼。 16 你们可以凭他们结的果子认出他们。荆棘怎能结出葡萄呢?蒺藜怎能长出无花果呢? 17 同样,好树结好果子,坏树结坏果子; 18 好树结不出坏果子,坏树也结不出好果子。 19 凡不结好果子的树,都要被砍下来丢在火里。 20 因此,你们可以凭他们结的果子认出他们。 21 并不是所有称呼我‘主啊,主啊’的人都能进天国,只有遵行我天父旨意的人才能进去。 22 在审判那天,很多人会对我说,‘主啊,主啊,我们不是奉你的名传道,奉你的名赶鬼,奉你的名行了许多神迹吗?’ 23 我会清楚地告诉他们,‘我从来不认识你们,你们这些作恶的人走开!’

两种盖房子的人

24 “所以,凡听了我的这些话就去行的人,就像聪明人把房子建在磐石上。 25 任由风吹雨打、洪水冲击,房子仍屹立不倒,因为它建基在磐石上。 26 凡听了我这些话不去行的,就像愚昧人把房子建在沙土上。 27 遇到风吹雨打、洪水冲击,房子就倒塌了,而且倒塌得很厉害。”

28 大家听完耶稣这番教导,都很惊奇, 29 因为祂教导他们时像位有权柄的人,不像他们的律法教师。

“Don’t criticize, and then you won’t be criticized. For others will treat you as you treat them. And why worry about a speck in the eye of a brother when you have a board in your own? Should you say, ‘Friend, let me help you get that speck out of your eye,’ when you can’t even see because of the board in your own? Hypocrite! First get rid of the board. Then you can see to help your brother.

“Don’t give holy things to depraved men. Don’t give pearls to swine! They will trample the pearls and turn and attack you.

“Ask, and you will be given what you ask for. Seek, and you will find. Knock, and the door will be opened. For everyone who asks, receives. Anyone who seeks, finds. If only you will knock, the door will open. If a child asks his father for a loaf of bread, will he be given a stone instead? 10 If he asks for fish, will he be given a poisonous snake? Of course not! 11 And if you hard-hearted, sinful men know how to give good gifts to your children, won’t your Father in heaven even more certainly give good gifts to those who ask him for them?

12 “Do for others what you want them to do for you. This is the teaching of the laws of Moses in a nutshell.[a]

13 “Heaven can be entered only through the narrow gate! The highway to hell[b] is broad, and its gate is wide enough for all the multitudes who choose its easy way. 14 But the Gateway to Life is small, and the road is narrow, and only a few ever find it.

15 “Beware of false teachers who come disguised as harmless sheep, but are wolves and will tear you apart. 16 You can detect them by the way they act, just as you can identify a tree by its fruit. You need never confuse grapevines with thorn bushes or figs with thistles. 17 Different kinds of fruit trees can quickly be identified by examining their fruit. 18 A variety that produces delicious fruit never produces an inedible kind. And a tree producing an inedible kind can’t produce what is good. 19 So the trees having the inedible fruit are chopped down and thrown on the fire. 20 Yes, the way to identify a tree or a person[c] is by the kind of fruit produced.

21 “Not all who sound religious are really godly people. They may refer to me as ‘Lord,’ but still won’t get to heaven. For the decisive question is whether they obey my Father in heaven. 22 At the Judgment[d] many will tell me, ‘Lord, Lord, we told others about you and used your name to cast out demons and to do many other great miracles.’ 23 But I will reply, ‘You have never been mine.[e] Go away, for your deeds are evil.’

24 “All who listen to my instructions and follow them are wise, like a man who builds his house on solid rock. 25 Though the rain comes in torrents, and the floods rise and the storm winds beat against his house, it won’t collapse, for it is built on rock.

26 “But those who hear my instructions and ignore them are foolish, like a man who builds his house on sand. 27 For when the rains and floods come, and storm winds beat against his house, it will fall with a mighty crash.” 28 The crowds were amazed at Jesus’ sermons, 29 for he taught as one who had great authority, and not as their Jewish leaders.[f]

Footnotes

  1. Matthew 7:12 This is the teaching of the laws of Moses in a nutshell, literally, “This is the law and the prophets.”
  2. Matthew 7:13 The highway to hell, literally, “The way that leads to destruction.”
  3. Matthew 7:20 or a person, implied.
  4. Matthew 7:22 At the Judgment, literally, “In that day.”
  5. Matthew 7:23 You have never been mine, literally, “I never knew you.”
  6. Matthew 7:29 not as their Jewish leaders, literally, “not as the scribes.” These leaders only quoted others, and did not presume to present any fresh revelation.