马太福音 3
Chinese Standard Bible (Simplified)
基督的先驱
3 在那些日子里,施洗者[a]约翰来了,在犹太的旷野传道, 2 说:“你们应当悔改,因为天国近了。” 3 这约翰就是藉着先知以赛亚所说的那个人。以赛亚说:
4 约翰穿着骆驼毛做的衣服,腰束皮带。他的食物是蝗虫和野蜜。 5 那时,耶路撒冷、全犹太地区和整个约旦河一带的人,都出来到他那里, 6 承认自己的罪孽,在约旦河里受他的洗礼。
7 约翰看见许多法利赛人和撒都该人也来要受他的洗礼,就对他们说:“你们这些毒蛇的子孙!谁指示你们逃避那将要来临的震怒呢? 8 你们应当结出果子,与悔改的心相称! 9 你们不要心里想‘我们有亚伯拉罕为先祖。’我告诉你们:神能从这些石头中给亚伯拉罕兴起儿女来。 10 现在斧子已经放在树根上,所有不结好果子的树都要被砍下来,被丢进火里。
11 “我用水[d]给你们施洗,是为了你们的[e]悔改。但在我之后来的那一位,是比我更强有力的,我就是为他提鞋子也不配。他要用圣灵和火给你们施洗。 12 他手里拿着扬谷的锨,要扬净他的打谷场,把他的麦子收进仓库,却把糠秕用不灭的火烧掉。”
耶稣受洗
13 那时,耶稣从加利利来到约旦河,到了约翰那里,要受他的洗礼。 14 约翰想要阻止他,说:“我需要受你的洗礼,你反而到我这里来吗?”
15 耶稣回答他,说:“现在你就答应吧,因为我们如此成全一切的义,是合宜的。”于是约翰答应了他。
16 耶稣受了洗,一从水里上来,看哪,诸天就为他[f]开了,他看见神的灵好像鸽子降下,临到他身上。 17 这时候,忽然有声音从诸天传来,说:
“这是我的爱子,
我所喜悦的。”
Matthew 3
New American Bible (Revised Edition)
II. The Proclamation of the Kingdom
Chapter 3
The Preaching of John the Baptist.[a](A) 1 In those days John the Baptist appeared, preaching in the desert of Judea[b] 2 [and] saying, “Repent,[c] for the kingdom of heaven is at hand!”(B) 3 [d]It was of him that the prophet Isaiah(C) had spoken when he said:
“A voice of one crying out in the desert,
‘Prepare the way of the Lord,
make straight his paths.’”
4 [e](D)John wore clothing made of camel’s hair and had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey. 5 At that time Jerusalem, all Judea, and the whole region around the Jordan were going out to him 6 and were being baptized by him in the Jordan River as they acknowledged their sins.[f]
7 When he saw many of the Pharisees and Sadducees[g] coming to his baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?(E) 8 Produce good fruit as evidence of your repentance. 9 And do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you, God can raise up children to Abraham from these stones.(F) 10 Even now the ax lies at the root of the trees. Therefore every tree that does not bear good fruit will be cut down and thrown into the fire. 11 (G)I am baptizing you with water, for repentance, but the one who is coming after me is mightier than I. I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the holy Spirit and fire.[h] 12 [i](H)His winnowing fan is in his hand. He will clear his threshing floor and gather his wheat into his barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire.”
The Baptism of Jesus.[j] 13 (I)Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan to be baptized by him. 14 [k]John tried to prevent him, saying, “I need to be baptized by you, and yet you are coming to me?” 15 Jesus said to him in reply, “Allow it now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness.” Then he allowed him. 16 [l](J)After Jesus was baptized, he came up from the water and behold, the heavens were opened [for him], and he saw the Spirit of God descending like a dove [and] coming upon him. 17 And a voice came from the heavens, saying, “This is my beloved Son,[m] with whom I am well pleased.”(K)
Footnotes
- 3:1–12 Here Matthew takes up the order of Jesus’ ministry found in the gospel of Mark, beginning with the preparatory preaching of John the Baptist.
- 3:1 Unlike Luke, Matthew says nothing of the Baptist’s origins and does not make him a relative of Jesus. The desert of Judea: the barren region west of the Dead Sea extending up the Jordan valley.
- 3:2 Repent: the Baptist calls for a change of heart and conduct, a turning of one’s life from rebellion to obedience towards God. The kingdom of heaven is at hand: “heaven” (lit., “the heavens”) is a substitute for the name “God” that was avoided by devout Jews of the time out of reverence. The expression “the kingdom of heaven” occurs only in the gospel of Matthew. It means the effective rule of God over his people. In its fullness it includes not only human obedience to God’s word, but the triumph of God over physical evils, supremely over death. In the expectation found in Jewish apocalyptic, the kingdom was to be ushered in by a judgment in which sinners would be condemned and perish, an expectation shared by the Baptist. This was modified in Christian understanding where the kingdom was seen as being established in stages, culminating with the parousia of Jesus.
- 3:3 See note on Jn 1:23.
- 3:4 The clothing of John recalls the austere dress of the prophet Elijah (2 Kgs 1:8). The expectation of the return of Elijah from heaven to prepare Israel for the final manifestation of God’s kingdom was widespread, and according to Matthew this expectation was fulfilled in the Baptist’s ministry (Mt 11:14; 17:11–13).
- 3:6 Ritual washing was practiced by various groups in Palestine between 150 B.C. and A.D. 250. John’s baptism may have been related to the purificatory washings of the Essenes at Qumran.
- 3:7 Pharisees and Sadducees: the former were marked by devotion to the law, written and oral, and the scribes, experts in the law, belonged predominantly to this group. The Sadducees were the priestly aristocratic party, centered in Jerusalem. They accepted as scripture only the first five books of the Old Testament, followed only the letter of the law, rejected the oral legal traditions, and were opposed to teachings not found in the Pentateuch, such as the resurrection of the dead. Matthew links both of these groups together as enemies of Jesus (Mt 16:1, 6, 11, 12; cf. Mk 8:11–13, 15). The threatening words that follow are addressed to them rather than to “the crowds” as in Lk 3:7. The coming wrath: the judgment that will bring about the destruction of unrepentant sinners.
- 3:11 Baptize you with the holy Spirit and fire: the water baptism of John will be followed by an “immersion” of the repentant in the cleansing power of the Spirit of God, and of the unrepentant in the destroying power of God’s judgment. However, some see the holy Spirit and fire as synonymous, and the effect of this “baptism” as either purification or destruction. See note on Lk 3:16.
- 3:12 The discrimination between the good and the bad is compared to the procedure by which a farmer separates wheat and chaff. The winnowing fan was a forklike shovel with which the threshed wheat was thrown into the air. The kernels fell to the ground; the light chaff, blown off by the wind, was gathered and burned up.
- 3:13–17 The baptism of Jesus is the occasion on which he is equipped for his ministry by the holy Spirit and proclaimed to be the Son of God.
- 3:14–15 This dialogue, peculiar to Matthew, reveals John’s awareness of Jesus’ superiority to him as the mightier one who is coming and who will baptize with the holy Spirit (Mt 3:11). His reluctance to admit Jesus among the sinners whom he is baptizing with water is overcome by Jesus’ response. To fulfill all righteousness: in this gospel to fulfill usually refers to fulfillment of prophecy, and righteousness to moral conduct in conformity with God’s will. Here, however, as in Mt 5:6; 6:33, righteousness seems to mean the saving activity of God. To fulfill all righteousness is to submit to the plan of God for the salvation of the human race. This involves Jesus’ identification with sinners; hence the propriety of his accepting John’s baptism.
- 3:16 The Spirit…coming upon him: cf. Is 42:1.
- 3:17 This is my beloved Son: the Marcan address to Jesus (Mk 1:11) is changed into a proclamation. The Father’s voice speaks in terms that reflect Is 42:1; Ps 2:7; Gn 22:2.
Matthew 3
New International Version
John the Baptist Prepares the Way(A)
3 In those days John the Baptist(B) came, preaching in the wilderness of Judea 2 and saying, “Repent, for the kingdom of heaven(C) has come near.” 3 This is he who was spoken of through the prophet Isaiah:
“A voice of one calling in the wilderness,
‘Prepare the way for the Lord,
make straight paths for him.’”[a](D)
4 John’s(E) clothes were made of camel’s hair, and he had a leather belt around his waist.(F) His food was locusts(G) and wild honey. 5 People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region of the Jordan. 6 Confessing their sins, they were baptized(H) by him in the Jordan River.
7 But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he said to them: “You brood of vipers!(I) Who warned you to flee from the coming wrath?(J) 8 Produce fruit in keeping with repentance.(K) 9 And do not think you can say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’(L) I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. 10 The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire.(M)
11 “I baptize you with[b] water for repentance.(N) But after me comes one who is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with[c] the Holy Spirit(O) and fire.(P) 12 His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor, gathering his wheat into the barn and burning up the chaff with unquenchable fire.”(Q)
The Baptism of Jesus(R)
13 Then Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John.(S) 14 But John tried to deter him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?”
15 Jesus replied, “Let it be so now; it is proper for us to do this to fulfill all righteousness.” Then John consented.
16 As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. At that moment heaven was opened,(T) and he saw the Spirit of God(U) descending like a dove and alighting on him. 17 And a voice from heaven(V) said, “This is my Son,(W) whom I love; with him I am well pleased.”(X)
Footnotes
- Matthew 3:3 Isaiah 40:3
- Matthew 3:11 Or in
- Matthew 3:11 Or in
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.